Тут дело не в этом даже - это понятно.
Смысл в том - что за частую чтобы сделать хороший машинима его нужно хорошо озвучить (придумав при этом все диалоги, как в смешных переводах) - конечно зависит от самой идеи машинима, может там озвучка и не к чему, но в большинстве случаев с серьезным подходом озвучка потребуется и Мувис тут не исключение.
Бывает, что под машиниму подкладывается озвучка из известного фильма или мульта, а смешной перевод наоборот подкладывает озвучку под известный видеоряд...
З.Ы. Имелось в виду, что Мувис это не совсем машинима...
ЗЫ.ЗЫ.
Смотреть на YouTube