Помогите плз.Какие проги лучше использовать для видео и звуконаложения??
Автор Arhimed, 24 фев 2009 16:53
Сообщений в теме: 85
#81
Отправлено 29 апреля 2010 - 09:03
Вообщем сделал озвучку святых из трущеб 2 день всех святых кому интересно могу выложить. Щас взялся за Dead Space мульт решил сделать перед ним вступительные ролики т.е. (Intro & Outro) начальные и конечные титры. И столкнулся со следующей проблемой...не могу Виртуал Дубом приклеить эти видосы...сначала кидаю 1 потом "добавить ави сегмент" "прямопотоковое копирование" сохранить как и ни фига - ошибка. Почитал на форумах. То что видеофайлы с разными параметрами не клеются ни как такие дела начал пытаться исправить и привести Intro к знаменателям основного видео т.е. Dead Space/ результата ноль. Может кто нибудь подскажет какую нибудь программу для решения наболевшего вопроса? До этого момента пытался сделать титры в "Киностудия Windows Live" убогонько конечно, но для титров и не много то и надо, а щас решил скачать Adobe Effect разобраться. Параменты основного видео указал в скрине. Если кто знает подскажите как можно чего замутить. Я хотел бы разобраться с начала с одним вопросом а не сразу кидаться к озвучке. Хочется хоть раз как следует подойти к этому вопросу с "умом". Вот как бы вот так.
З.Ы. Клеить то я потом так или иначе буду все в Дубе а не экспортировать из вегаса. Конечные титры из мульта я уже снес Дубом осталось только свои добавить.
З.Ы. Клеить то я потом так или иначе буду все в Дубе а не экспортировать из вегаса. Конечные титры из мульта я уже снес Дубом осталось только свои добавить.
Хороший...плохой ну а я - мужик с ружьем.
#83
Отправлено 29 апреля 2010 - 12:46
Да так то оно так по-сути но я хотел бы просто нормально по человечески выразить в титрах свою благодарность всем кто мне вообще помогал с этими делами в особенности жителям этого форума и перечислить всех кого будет возможно . В предшествующих 2 фильмах не было для этого возможности. А вот сейчас мульт заканчивается плавно,есть возможность вставить свои титры,чем я собственно и хотел бы воспользоваться непременно. Ибо это как то уже просто не по-человечески. ИМХО
Хороший...плохой ну а я - мужик с ружьем.
#84
Отправлено 29 апреля 2010 - 14:13
не парься и сохраняй как положено, с полным перекодированием видеоряда, желательно через видеоредактор- долго, зато без мозготраха
а если надо тока титры приклеить, то проверенный сбособ- через универсальный клей "avidemux"
а если надо тока титры приклеить, то проверенный сбособ- через универсальный клей "avidemux"
Win11 • Asus Prime Z690A • i9 12900k DC Assassin III cooler • 32Gb DDR5 6000 • Zotak RTX3070Ti • LG 32'' 2160P HDR • Dell 24" 1080P • ADATA NVMe 3500Mb\s 512Gb • Crucial BX500 480Gb • WD Purple 2Tb • Seagate EXOS 4Tb • DC PQ1000M • UPS SVC 1500l • Охлад всего компа сплит система Samsung
#85
Отправлено 29 апреля 2010 - 15:02
Чувак
Используй Avidemux однозначно. Только сперва приведи все параметры файла титров в идентичность с параметрами основного файла (разрешение, fps и т.д.). А потом просто склей. Получается быстро и качественно, я так сейчас заставку к своим переводам Metalocalypse в каждой серии леплю и проблем не знаю.
p.s.: На Летитбит лучше заливать через их FTP, тогда не будет сбросов и обрывов. Для этого используй фтп-клиент, лучше всего FileZilla. Это так, на будущее совет.
Используй Avidemux однозначно. Только сперва приведи все параметры файла титров в идентичность с параметрами основного файла (разрешение, fps и т.д.). А потом просто склей. Получается быстро и качественно, я так сейчас заставку к своим переводам Metalocalypse в каждой серии леплю и проблем не знаю.
p.s.: На Летитбит лучше заливать через их FTP, тогда не будет сбросов и обрывов. Для этого используй фтп-клиент, лучше всего FileZilla. Это так, на будущее совет.
Ку?
#86
Отправлено 29 апреля 2010 - 16:36
Ага спасиб за советы ребята че нить придумаю обязательно озвучка Мертвого Космоса много времени не займет как закончу - сразу выложу его и Святых из Трущеб на летитбит.
Пожалуйста помогите найти английские сабы к фильму Нервы на пределе / High Strung / 1991 . Че то не получается найти на хранилищах сабов. Очень классный фильм. Че то понять не могу на летитбит для регистрации обязательно указыкать номер сотового? У меня его нет вообще...
Пожалуйста помогите найти английские сабы к фильму Нервы на пределе / High Strung / 1991 . Че то не получается найти на хранилищах сабов. Очень классный фильм. Че то понять не могу на летитбит для регистрации обязательно указыкать номер сотового? У меня его нет вообще...
Хороший...плохой ну а я - мужик с ружьем.
Количество пользователей, читающих эту тему: 0
0 пользователей, 0 гостей, 0 скрытых пользователей