Перейти к содержимому


Фотография

Фильм "Москва не резиновая"


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 27

#1 Dr.Zlo

Dr.Zlo

    Постоянный житель

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1 368 сообщений
  • Пол:Мужчина

Отправлено 08 февраля 2008 - 23:58

Ну вот после двух месяцев работы готов мой второй проект "Москва не резиновая".
Проект получился интересным, с одной стороны смешной перевод классики советского кино, с другой ремейк фильма, с третьей новое кино со своим сценарием и своими идеями. По крайней мере фильм не похож ни на один смешной перевод, из тех, которые я смотрел. У него какой-то свой жанр. Итак краткое содержание:

Первая часть.
Москва, 2007 год. Золотая медалистка Катя приехала в столицу из Бобруйска, чтобы начать деловую карьеру, её подруга, Люда из Житомера, подрабатывает в сексе по телефону и попутно ищет себе в мужья богача - импотента. После того, как девушкам на месяц подворачиваются аж три квартиры депутата Тихомирова, дальнего родствиника Кати, Люда предпринимает решительные действия. Одну квартиру сдают гасарбайтерам, вторую превращают в бордель, в третьей живут сами, попутно приглашая в гости московский бомонд. В результате за месяц девушки зарабатывают приличную сумму, Люда знакомится с футболистом Гуриным, а Катя встречает продюссера с канала ТНТ, а также знакомится с его прекрасной семьёй. Однако, в отличие от Люды, жизнь поворачивается к Кате задом. После того, как она чуть не попадает на новое реалитишоу "завод" на ТНТ, она узнаёт, что её парень всего лишь оператор, и бегает в халопах у Ксении Собчак.
В конце концов Катя остаётся одна с ребёнком.

Вторая часть.
Москва, 2027 год. Мир резко изменился. Москва разрослась, москвичи стали ещё богаче, молодёж не может представить себе жизнь без матрицы. Самой модной машиной считается "Лада Олигарх" В своё время в москву приезжали со всего СНГ, теперь главный гастарбайтер - немец. Немцы готовы жить в нечеловеческих условиях и работать за копейки. Но немцы это ещё пол беды, больше всего москвичи боятся нелегалов из РША (Разъеденённые штаты Америки). После распада США в Америке начался полный беспредел, страна превратилась в главного попрошайку гуманитарной помощи.
Тем временем Катя стала генеральным директором крупнейшей консервной фабрики. От компаньёнов-поклонников нет отбоя, однако Кате хочется большой и искранней любви, без деловых интересов. И она ноходит её. Коренной москвич Гоги Гинатцвали хоть и не богат, зато является настоящим мужчиной. Одна проблема, Гоги очень не любит иногородних.

Если первая часть фильма, это повесть о современных московских реалиях, где каждый ищет своё место под солнцем, то вторая, это фантастика с элементами политической сатиры. Кстати это вообще единственный отечественный фильм про будущёё не только среди смешных переводов, но и вообще, за постсоветский период. И будущее, я думаю, получилось не только прикольным, но и интересным. Можно задуматься, а правда ли оно станет таким. Конечно в фильме всё преувеличино, но я делал ставку на то, что посмотрев этот фильм через 20 лет, люди смогут сказать.
- Слушай, и правда, так оно и стало.
Будушее в этом фильме, по моему мнению, совсем не так фантастично, и вполне может представлять из себя утрированную форму реального будущего. Я даже смогу обьяснить, почему я так считаю, если кому-то интересно. Каким получился фильм? Всем ли он понравится? Мне на эти вопросы ответить трудно. Трудно воспринимать свою работу со стороны, однако некоторые моменты мне самому до сих пор нравятся, несмотря на то, что я уже видел их раз 30. Главной же целью было сделать не просто смешной перевод, а что-то большее. Фильм, над которым можно будет не только посмеяться, но и серьёзно задуматься. Каким вышел фильм, решать вам.

Трейлер фильма
http://video.mail.ru...717166/1/3.html

качать тут
http://rutracker.org...ic.php?t=361069

Просмотр онлайн
http://www.domovie.ru/archive/1377/

#2 wowik

wowik

    Заглянул на минутку

  • Пользователи
  • PipPip
  • 4 сообщений

Отправлено 21 апреля 2008 - 20:31

Мега-фильма! :yahoo: Ничуть не хуже "Божьей искры". Похоже, советские фильмы/мультфильмы - лучший материал для таких переводов. Но в моей локалке отзывы не очень - это говно, такой фильм испоганили, имбицилы, дибилы, оригинал рулит, поубивать их...

#3 MrClon

MrClon

    Администратор

  • Администраторы
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 14 544 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва

Отправлено 21 апреля 2008 - 20:40

Похоже, советские фильмы/мультфильмы - лучший материал для таких переводов.

несогласен: чтобы из сов. фильм после перевода не получилось что то вроде "чихпых и барыги" надо постараться.

На самом деле будущее наступило несколько дней назад, просто никто этого не заметил.

Jabber: mrclon@jabber.ru


#4 Dr.Zlo

Dr.Zlo

    Постоянный житель

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1 368 сообщений
  • Пол:Мужчина

Отправлено 22 апреля 2008 - 09:39

Да про - испаганили фильм, это не новость. Все давно привыкли. Сов. фильмы в принципе подходят так же как и не советские. Просто советские шедевры все знают, по этому смотреть интересней.

#5 Oxid

Oxid

    Старожил

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 9 158 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Украина, Одесса

Отправлено 22 апреля 2008 - 12:30

Все знают, кроме нынешних детей и великовозрастных невежд.
Ну и шо? Идите нахуй!

#6 Atlantis

Atlantis

    Посетитель

  • Пользователи
  • PipPipPipPip
  • 38 сообщений
  • Пол:Мужчина

Отправлено 11 октября 2008 - 17:22

Классный фильм, Михаил. По-моему, лучшая из твоих пародий. Не такая мудрённая, как "Евросоюз" или "300 арийцев". Можно смотреть, особо не грузясь. Да, 1-я серия, имхо, лучше 2-й - как и в самом оригинале.

#7 Dr.Zlo

Dr.Zlo

    Постоянный житель

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1 368 сообщений
  • Пол:Мужчина

Отправлено 13 октября 2008 - 16:43

А мне как-то вторая больше нравится.

#8 Goodwin

Goodwin

    Активист сайта гандонов

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5 645 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Россия, Санкт-Петербург

Отправлено 14 октября 2008 - 16:32

А мне как-то вторая больше нравится.

Соглашусь с автором по данному вопросу. 2я часть более веселая получилась и стеба больше. Грузины, коренной москвич Гоги, немцы-гастарбайтеры и "Помоги Америке" - самое жесткое во всем фильме :crazy:
Любимые студии: "Гонфильм", "Трудности перевода", deBohpodast', Doublezett, ser6630

#9 expo

expo

    Заглянул на минутку

  • Пользователи
  • PipPip
  • 1 сообщений

Отправлено 05 ноября 2008 - 13:27

Уважаемые, а можно выложить трек (или скажите название) где Саша сидит слушает музыку, а к ней подходит ее мама с цветком в руке, что у ней в наушниках играет? Заранее спасибо.

#10 Dr.Zlo

Dr.Zlo

    Постоянный житель

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1 368 сообщений
  • Пол:Мужчина

Отправлено 05 ноября 2008 - 21:55

По моему это из саундтрека к бойцовскому клубу.

#11 Fantomas

Fantomas

    Новичок

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 18 сообщений

Отправлено 29 ноября 2008 - 15:03

Мне работа очень понравилась. Во второй серии поразило глубокая продуманность и логическая увязка сюжетной линии. И ещё, я совсем не заметил расхождения с оригиналом по видеоряду, если не считать вставок про "гибнущую Америку" и "обращение к президенту", т.е. специально вставленные куски. А в остальном видеоряд такой же. Если позволено сделать замечание, то хочу обратить внимание на титры. Фильм только выиграл бы под своим "новым" названием. А в остальном очень искромётно, живо, вместе с тем вдумчиво.

Je Fantomas, et vous merde! © Fantomas

Je suis Fantomas, et vous êtes une merde intégrale, une vraie merde! (с) Fantomas

Mon ami Fantomas, mais toi merde! © l'ami Fantomasa

Oui, oui. Nos ami Fantomas, et vous êtes la merde! (с) D'autres amis Fantomas

 

 

 


#12 зритель

зритель

    Новичок

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 6 сообщений

Отправлено 24 мая 2009 - 09:38

Действительно, перевод вышел очень удачным, так держать автору

#13 BindkeepeR

BindkeepeR

    Новичок

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 16 сообщений

Отправлено 24 мая 2009 - 09:59

хороший "перевод" :good:

#14 Dr.Zlo

Dr.Zlo

    Постоянный житель

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1 368 сообщений
  • Пол:Мужчина

Отправлено 24 мая 2009 - 20:00

Всем спасибо, про титры уже критиковали.

#15 New

New

    Заглянул на минутку

  • Пользователи
  • PipPip
  • 3 сообщений

Отправлено 25 июня 2009 - 22:15

Фильм просто супер. Пересмотрела его уже много раз. Завидую автору перевода и его фантазии,соображалке и терпению. Сесть и придумать толковый смешной перевод для всего фильма - это почётно.  :good:

#16 Dr.Zlo

Dr.Zlo

    Постоянный житель

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1 368 сообщений
  • Пол:Мужчина

Отправлено 30 июня 2009 - 00:02

New спасибо.

#17 MrClon

MrClon

    Администратор

  • Администраторы
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 14 544 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва

Отправлено 30 июня 2009 - 00:18

Давно уже от тебя ничего не видно, это печально.

На самом деле будущее наступило несколько дней назад, просто никто этого не заметил.

Jabber: mrclon@jabber.ru


#18 Dr.Zlo

Dr.Zlo

    Постоянный житель

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1 368 сообщений
  • Пол:Мужчина

Отправлено 30 июня 2009 - 23:59

Так работа ведь, семейные проблемы. Трудно так творить. К зиме собираюсь квартиру снимать, может там будет поспокойней.

#19 Fantomas

Fantomas

    Новичок

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 18 сообщений

Отправлено 26 сентября 2009 - 15:15

Так работа ведь, семейные проблемы. Трудно так творить. К зиме собираюсь квартиру снимать, может там будет поспокойней.


Совершенно искренне желаю успехов в этом нелёгком деле, знакомом мне не понаслышке. Надеюсь, что мы ещё увидим новые работы, в которых автор не снизит заявленную планку. Очень не хочется разочаровываться.

Je Fantomas, et vous merde! © Fantomas

Je suis Fantomas, et vous êtes une merde intégrale, une vraie merde! (с) Fantomas

Mon ami Fantomas, mais toi merde! © l'ami Fantomasa

Oui, oui. Nos ami Fantomas, et vous êtes la merde! (с) D'autres amis Fantomas

 

 

 


#20 Victor Skovorodnikov

Victor Skovorodnikov

    Посетитель

  • Пользователи
  • PipPipPipPip
  • 29 сообщений

Отправлено 14 октября 2009 - 20:07

а можешь на фтп выложить ?
спасибо

ЗЫ я смотрел трейлер - очень понравилось
респект




Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 скрытых пользователей