Фильм "война строёв"
#21
Отправлено 19 апреля 2008 - 01:22
#23
Отправлено 19 апреля 2008 - 09:15
#24
Отправлено 24 апреля 2008 - 07:27
#25
Отправлено 09 ноября 2008 - 12:14
#26
Отправлено 01 февраля 2009 - 23:16
Емуловская ссылка
ed2k://%7Cfile%7C%D0%B2%D0%BE%D0%B9%D0%BD%D0%B0_%D1%81%D1%82%D1%80%D0%BE%D1%91%D0%B2.avi%7C741568512%7CF9C46E9A3F7047E1C42F0E3EE9D1B27E%7Ch=UVAEBAZ4SAGCGHAGIVUUFSR2XHQCEAB3%7C
Сообщение отредактировал MrClon: 03 февраля 2009 - 14:40
поправил ссылку
#27
Отправлено 02 февраля 2009 - 23:23
#29
Отправлено 07 февраля 2009 - 16:36
Я мулом давно пользуюсь и разве плохо если не только на торренте будет фильм?chupa57 форум каряво с ослоссылками работает
А у тех,которых объеденены папки загрузки и отдачи торрент+емуле,то фильм еще быстрее разойдется.
#30
Отправлено 07 февраля 2009 - 16:42
На самом деле будущее наступило несколько дней назад, просто никто этого не заметил.
Jabber: mrclon@jabber.ru
#31
Отправлено 09 апреля 2009 - 12:25
#32
Отправлено 11 апреля 2009 - 00:43
благоларюочень хороший и качественный перевод, посмеялся от души, автору респект
#33
Отправлено 17 июля 2009 - 21:26
Полный Back In USSR)))
Нам новичкам есть чему у тебя поучиться
#34
Отправлено 26 февраля 2010 - 13:47
step by step?
#35
Отправлено 25 января 2016 - 09:18
У Михаила получилось превратить его в отличную комедию с подтекстом.
Главный герой стал типичным американцем из анекдотов с "отличным" знанием географии и "вьетнамским синдромом" (в фильме присутствуют монтажные вставки "снов" Тома Круза из Вьетнама), сынуля - начинающим коммунистом, за счет чего конфликт отца и сына приобрел отчетливый комический оттенок.
Мои самые любимые моменты в фильме - "возьмемся за руки друзья" от сынульки, монологи колхозника с Горбатой горы о перспективах новой гей-цивилизации под землей и, самое смешное, угарная КОЛЫБЕЛЬНАЯ для детей из неблагополучных семей. Хватает также удачного ситуативного юмора, обыгрывающего события на экране.
Вставленной музыки не так много (преимущественно отечественная), зато обильно присутствуют вмонтированные фразы из советских фильмов ("Джентельмены удачи", "Кин-дза-дза") и речи Хрущева. Ненормативная лексика тщательно запикана (что имелось в виду за слово, понятно по контексту)
Качественный смешной перевод, 8из10.
#36
Отправлено 02 марта 2016 - 00:54
Хреновенький фильм. Пожалуй, самый слабый из Ноймановских. Сам оригинал- далеко не фонтан,- какой-то затянутый в диалогах и скучный в экшн-сценах. Ну и всё это уныние не спас перевод Михаила. Альтернатива в сюжете- замена идеи простого инопланетного захвата захватом инопланетян- коммунистов. И в этом плане фильм частично удаётся оживить вставленными записями цитат из выступлений Хрущова, фильмов "Джентльмены удачи" и "Кин-дза-дза". На тот момент на такие вещи была мода, все копировали заданные Гоблином приёмы жанра. Цитаты конено слегка оживили затянутые и напряжённые места, но и только. В остальном же сюжет не изменился, только слегка адаптировался под изменение в виде коммунизма. Отсюда же все эти диалоги про коммунизм, но в конце концов становится понятно: главный герой готов на всё, лишь бы выжить. В остальном же, в обновлённых диалогах не нашёл ничего смешного или интересного для себя. Забавно, как герой Тома Круза вспоминал об их с женой знакомстве. Да и только.
Похоже, крышу вообще сорвало с цепи... Один якорь остался.
Количество пользователей, читающих эту тему: 0
0 пользователей, 0 гостей, 0 скрытых пользователей