Идеи к "Карибскому Кризису 3"
#221
Отправлено 20 июня 2009 - 17:36
Только надо бы попросить разрешение использовать изображение у его разработчика, работа- то авторская... Это я про изображение "Мегабобра"
Похоже, крышу вообще сорвало с цепи... Один якорь остался.
#222
Отправлено 20 июня 2009 - 19:30
Да.А дата написана шрифтом DisneyPark, если не ошибаюсь?
Переводы ТГ "СМЫСЛ?"
#223
Отправлено 21 июня 2009 - 07:04
Раз уж пошло такое качествоёбство, скажу, что много слишком банальных эффектов на слишком банальных шрифтах (названия студий), ну и название слишком цветом выделяется. И восклицательного знака после "Америка" нет, вот. А так годно.
И это самое, "Представляет:" лучше вообще убрать, а то слово указывает в никуда. Оставть логотипы на небольшом расстоянии от углов и между друг другом.
#224
Отправлено 21 июня 2009 - 10:52
Похоже, крышу вообще сорвало с цепи... Один якорь остался.
#225
Отправлено 21 июня 2009 - 13:30
#227
Отправлено 21 июня 2009 - 15:00
Переводы ТГ "СМЫСЛ?"
#230
Отправлено 21 июня 2009 - 15:43
Ну могу и переделать надписи под печатную машинку. А какие именно надписи ты хочешь увидеть под печатную машинку?Да, нормально. Хатя было бы интересно посмотреть как постер смотрелся со шрифтом под печатную машинку (Воробьёв всётаки темпаральный агент)
Переводы ТГ "СМЫСЛ?"
#231
Отправлено 21 июня 2009 - 15:57
На самом деле будущее наступило несколько дней назад, просто никто этого не заметил.
Jabber: mrclon@jabber.ru
#232
Отправлено 21 июня 2009 - 16:01
Переводы ТГ "СМЫСЛ?"
#233
Отправлено 21 июня 2009 - 16:13
вот именно, смотреть надо, пробовать надо.Или ты не знаешь в каком месте хочешь увидеть печатный шрифт?
Была мысля сделать стилизацию под личное дело или об отчёт Воробьёва начальству (ну вопщем что то в этом духе, он же всётаки темпаральный штирлиц)
На самом деле будущее наступило несколько дней назад, просто никто этого не заметил.
Jabber: mrclon@jabber.ru
#234
Отправлено 21 июня 2009 - 16:32
#236
Отправлено 21 июня 2009 - 17:12
"Карибский Кризис" надо опустить ниже, буква "Б" слишком близко к "С" (вообще впритык), да почти все буквы впритык друг к другу, а раз место есть то можно расстояние между ними расстянуть, буква "З" слишком далеко от "И", в "Гудбай, Америка" надо сделить нормальную "У", и "Д" из другого шрифта не вписывается (надо делать свою), да и по размеру она больше, ну и запятую надо поставить ближе.Вот качество полутше и шрифт другой
Их проще написать DisneyPark'ом.Внизу натписи сделай какнибуть менее попсово
Плохо еще что под WaltDisney, надпись толи на немецком, толи еще на каком-то.
Переводы ТГ "СМЫСЛ?"
#238
Отправлено 21 июня 2009 - 19:01
#239
Отправлено 21 июня 2009 - 19:22
Лучшее, что постили в тред, ящитаю.
Количество пользователей, читающих эту тему: 0
0 пользователей, 0 гостей, 0 скрытых пользователей