Перейти к содержимому


Фотография

СТУДИЯ 2-D (новости, анонсы и прочее)


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 116

#21 Oxid

Oxid

    Старожил

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 9 158 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Украина, Одесса

Отправлено 09 ноября 2008 - 23:03

По мимо пилотки что-то цельное из готового имеется?
Ну и шо? Идите нахуй!

#22 kro44i

kro44i

    Непостоянный житель

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1 423 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Old Kupavna

Отправлено 09 ноября 2008 - 23:10

Неужели не будете делать Я - кадр (а то семпл занятный)?

Переводы ТГ "СМЫСЛ?"


#23 Jorel

Jorel

    Посетитель

  • Модераторы разделов
  • PipPipPipPip
  • 21 сообщений

Отправлено 09 ноября 2008 - 23:18

По мимо пилотки что-то цельное из готового имеется?


Я писал выше.

#24 ste-art

ste-art

    Участник

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPip
  • 281 сообщений
  • Пол:Мужчина

Отправлено 10 ноября 2008 - 00:02

я про это перевод еще в Курилке писал, но че та никто не обратил внимания, кроме MrClon'а!

Ещё я обратил, только отписался на торентс.ру. Повторюсь: Перевод очень и очень неслабый, но из-за отсутствия полноценного сюжета кажется несколько затянутым.

"Darkness Falls" (по рус. "Пришествие тьмы")

А где скачать можно?

#25 Goodwin

Goodwin

    Активист сайта гандонов

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5 650 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Россия, Санкт-Петербург

Отправлено 10 ноября 2008 - 00:42

Посмотрел. Неплохо, качественно, однако я ожидал большего. Во-первых, более целостного сюжета, во-вторых, большего отступления от оригинала. Музыка подобрана нормально, но возможно следовало бы побольше треков использовать? А то временами становится скучновато.
Голоса неплохие, но некоторые фразы были скомконноваты *видимо большой объем текста пытались уместить в короткий промежуток).

В общем, спасибо за работу. Если будете совершенствоваться и продолжать, посмотрю и продолжение.
Любимые студии: "Гонфильм", "Трудности перевода", deBohpodast', Doublezett, ser6630

#26 Jorel

Jorel

    Посетитель

  • Модераторы разделов
  • PipPipPipPip
  • 21 сообщений

Отправлено 10 ноября 2008 - 07:29

А где скачать можно?


Пока не где

Посмотрел. Неплохо, качественно, однако я ожидал большего. Во-первых, более целостного сюжета, во-вторых, большего отступления от оригинала. Музыка подобрана нормально, но возможно следовало бы побольше треков использовать? А то временами становится скучновато.
Голоса неплохие, но некоторые фразы были скомконноваты *видимо большой объем текста пытались уместить в короткий промежуток).


Проблемма в том что твое мнение, это не мнение большинства, кому то больше музыки, кому-то больше изковерканье сюжета. Мы делаем все как видим, а не для больших масс блохбастеры лепим, хобби одним словом.

Совершенствование? Может и будет, а мы не заметим.

#27 MrClon

MrClon

    Администратор

  • Администраторы
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 14 548 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва

Отправлено 11 ноября 2008 - 18:23

Ещё один фильм от Jorel:
Зуб за зуб (перевод фильма "Пришествие тьмы")

http://rapidshare.com/files/162757022/__________.part1.rar
http://rapidshare.com/files/162758559/__________.part2.rar
http://rapidshare.com/files/162760037/__________.part3.rar
http://rapidshare.com/files/162761542/__________.part4.rar
http://rapidshare.com/files/162763863/__________.part5.rar
http://depositfiles....files/zdy9mcb95
http://depositfiles....files/2t3m50qy8
http://depositfiles....files/qbudmmp3x
http://depositfiles....files/0tyr6vx5r
http://depositfiles....files/yz2rfbqrz

http://www.dcu-3909.ru/Zub_za_zub.avi

ftp://mrclon.lianet.ru/!Video/Films/A.../Zub_za_zub.avi

На самом деле будущее наступило несколько дней назад, просто никто этого не заметил.

Jabber: mrclon@jabber.ru


#28 Jorel

Jorel

    Посетитель

  • Модераторы разделов
  • PipPipPipPip
  • 21 сообщений

Отправлено 12 ноября 2008 - 13:28

Благодарю за помощь MrClon.

Аннотация: Легенда оживает у костра, по коже пробегают мурашки, от любого вздоха или хруста в дальнем уголке леса, но для Кайла Уолша она ожила в его комнате, в виде мести не имеющей границ, ужаса в фарфоровой маске, она сброшенная с веревкой на шее найдет и оторвется на подрастающем поколении своих убийц, чем даст им то, что у неё отняли. Бешеная бабуся в не интеллектуальном фильме...
«ЗУБ ЗА ЗУБ»

И трейлер: http://ru.youtube.co...h?v=Xd8CJF7pbfk

#29 MrClon

MrClon

    Администратор

  • Администраторы
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 14 548 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва

Отправлено 18 ноября 2008 - 21:42

Посмотрел Xфайлы, хорой перевод, поздравляю. завтра постораюсь глянуть "ЗУБ ЗА ЗУБ", надеюсь будет не хуже

На самом деле будущее наступило несколько дней назад, просто никто этого не заметил.

Jabber: mrclon@jabber.ru


#30 MrClon

MrClon

    Администратор

  • Администраторы
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 14 548 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва

Отправлено 22 ноября 2008 - 22:15

глянул "ЗУБ ЗА ЗУБ". смешно но X-Files лучьше.

На самом деле будущее наступило несколько дней назад, просто никто этого не заметил.

Jabber: mrclon@jabber.ru


#31 Nick-us

Nick-us

    Новичок

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 7 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Kyiv City

Отправлено 23 ноября 2008 - 13:02

ЛОЛ
Глянул Х-файлс, прикольно)))
С кейсом момент в начале клёвый))) С балоном))))))) :smile:

#32 Jorel

Jorel

    Посетитель

  • Модераторы разделов
  • PipPipPipPip
  • 21 сообщений

Отправлено 28 ноября 2008 - 13:40

http://ru.youtube.co...h?v=SmukxNXYRNI - Обещанное продолжение X-files "Битва за отпуск"

#33 MrClon

MrClon

    Администратор

  • Администраторы
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 14 548 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва

Отправлено 28 ноября 2008 - 21:06

начало у трейлера слабовато.
когда будет сам фильм???

На самом деле будущее наступило несколько дней назад, просто никто этого не заметил.

Jabber: mrclon@jabber.ru


#34 Nick-us

Nick-us

    Новичок

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 7 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Kyiv City

Отправлено 28 ноября 2008 - 21:25

когда будет сам фильм???

Во во во, путний вопрос))))

#35 Jorel

Jorel

    Посетитель

  • Модераторы разделов
  • PipPipPipPip
  • 21 сообщений

Отправлено 29 ноября 2008 - 19:58

Он будет, а это главное.

#36 kro44i

kro44i

    Непостоянный житель

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1 423 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Old Kupavna

Отправлено 29 ноября 2008 - 20:11

По-моему для затравочного тизера (трейлера), неплохо, хотя могло быть на уровне ролика от пилотной серии, но все равно хорошо.

Переводы ТГ "СМЫСЛ?"


#37 Jorel

Jorel

    Посетитель

  • Модераторы разделов
  • PipPipPipPip
  • 21 сообщений

Отправлено 07 января 2009 - 21:12

В контакте: http://vkontakte.ru/club6574944

Наши новые и другие творения.

#38 MrClon

MrClon

    Администратор

  • Администраторы
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 14 548 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва

Отправлено 07 января 2009 - 22:00

кстати в контакте уже есть группа про смешные переводы:
http://anti-oper.org...p?showtopic=292

На самом деле будущее наступило несколько дней назад, просто никто этого не заметил.

Jabber: mrclon@jabber.ru


#39 Jaytech

Jaytech

    Постоянный посетитель

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPip
  • 53 сообщений
  • Пол:Мужчина

Отправлено 20 февраля 2009 - 20:24

очень неплохо, посмеялся от души. Но музычка конечно временами не в тему

#40 Oxid

Oxid

    Старожил

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 9 158 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Украина, Одесса

Отправлено 08 марта 2009 - 16:05

Посмотрел Х-файлз Пилотку. В принципе, понравилось. Неплохо, а главное - качественно. Есть, правда, кое-какие сюжетные недочеты, но я думаю, знатокам оригинала было все понятно. Будем смотреть дальше.
Ну и шо? Идите нахуй!




Количество пользователей, читающих эту тему: 1

0 пользователей, 1 гостей, 0 скрытых пользователей