Собственно, дорогие товарищи:
В связи с текущей обстановкой один известный московский клуб успел подняться с колен,
о чём и написали в новой книге писателя И.Рабинера. Не так давно весь мир узнал о
трагичной судьбе футболиста Диего Армандо Марадоны. В конце концов пару лет ранее
прошёл футбольный турнир на европейской территории страны, что и доказало актуальность
переводов на спортивную тематику.
Ранее я обращался сюда с идеей смешных комментариев а-ля "Назло рекордам?!". Именно поэтому
исходный файл надо ещё поискать, но все эти годы в столе лежала трилогия мексиканского фильма
"ГОЛ" о мотивации условного Чичорито на пути к успеху. Таким образом в основу проекта смешного перевода о футболе легли короткие Ютьюбные ролики на основе художественных фильмов киностудии
Buena Vista.
https://drive.google...TPE?usp=sharing
P.S. Главные переводы студии также находятся в папке хостинга, приятного просмотра.