MrClon, я имела в виду, что с неприкольными тоже бывает геморно, но всё же полегче, чем со смешными. Расписала подробно в посте. Согласна, что начальная фраза получилась невнятной.
Навсикая Солнечной Долины
#41
Отправлено 02 мая 2020 - 14:11
#42
Отправлено 09 мая 2020 - 21:37
Подвижки по "Навсикае". Артём Тугеев полностью озвучил Куротаву.
#44
Отправлено 10 мая 2020 - 12:43
Не только. Остались ещё несколько мужских ролей второго плана и мимоходы. Жду их озвучку, а если не сложится, эти роли возьмёт на себя Лось.
#45
Отправлено 19 июля 2020 - 18:59
"Мобила Соплячков" какая-нибудь чтоб получилась.
Сообщение отредактировал Bad Pupsic: 19 июля 2020 - 19:02
#46
Отправлено 19 июля 2020 - 19:03
А "Могилу Светлячков" слабо обстебать?
А уже) В "Навсикае". Она же монтажная. По альтернативному сюжету Сэцуко - это Навсикая в раннем детстве. Сэйта - её брат Юпа. Светлячки тоже присутствуют, благодаря жукам в "Навсикае из Долины ветров". Думал, для Лужи есть хоть что-нибудь святое? хДД
#47
Отправлено 19 июля 2020 - 19:09
Ну ничёси! Причин ждать Навсикаю всё больше!А уже) В "Навсикае". Она же монтажная. По альтернативному сюжету Сэцуко - это Навсикая в раннем детстве. Сэйта - её брат Юпа. Светлячки тоже присутствуют, благодаря жукам в "Навсикае из Долины ветров". Думал, для Лужи есть хоть что-нибудь святое? хДД
#48
Отправлено 19 июля 2020 - 19:17
Неправильно написала про Сэйту. Правильно так: брат Сэцуко Сэйта в альтернативном сюжете - это Юпа. Юпа и Навсикая не являются родственниками ни в оригинальном сюжете, ни в альтернативном. Это не спойлер) Информация из первых же строк вводной нарезки, практически часть аннотации.
#49
Отправлено 20 июля 2020 - 15:30
Бвиа озвучила Навсикаю в "Навсикае". Ночью и сегодня с раннего утра вплоть до этого момента обрабатывали и сводили озвучку вместе с Симао. Роль уж очень объёмная.
#50
Отправлено 20 июля 2020 - 15:55
Бвиа озвучила Навсикаю в "Навсикае". Ночью и сегодня с раннего утра вплоть до этого момента обрабатывали и сводили озвучку вместе с Симао. Роль уж очень объёмная.
Скоро релиз?это ж главный камень преткновения был
#51
Отправлено 20 июля 2020 - 16:27
Главный, но не единственный. Далека до готовности антагонистка Ксяна. Актрису на эту непростую роль найти удалось. Жду, пока освободится. Она озвучила часть роли, а сейчас занята другими озвучками. Комплект женских ролей второго-третьего плана достался Дали. Она тоже загружена озвучками, то у Аламата, то у Гонфильма. И без озвучек у людей тоже есть дела, я же понимаю. Поэтому не знаю, как скоро релиз.
#52
Отправлено 20 июля 2020 - 21:06
Загружена озвучками у Аламата - это фраза для смешного перевода. Гонфильм фактически помер (посмертное существование не требует трудов от актеров озвучки - то, что Дали уже озвучила Оксид будет 3 месяца анимировать). Тут можно проще сказать (все в курсе все равно): Халф ленивый пидор, и никто не знает, когда он соизволит озвучку сестры записать.Главный, но не единственный. Далека до готовности антагонистка Ксяна. Актрису на эту непростую роль найти удалось. Жду, пока освободится. Она озвучила часть роли, а сейчас занята другими озвучками. Комплект женских ролей второго-третьего плана достался Дали. Она тоже загружена озвучками, то у Аламата, то у Гонфильма. И без озвучек у людей тоже есть дела, я же понимаю. Поэтому не знаю, как скоро релиз.
Судя по тому, что у Кобры слишком долгая дорога в дюнах, именно Навсикая - следующий релиз, которого от тебя следует ждать. Остальное все ещё на стадии написания сценария, даже озвучка не начиналась.
#53
Отправлено 20 июля 2020 - 22:58
Гудвин, Халфаноним сперва занимался "Гиассом", с привлечением Дали. После она озвучивала для Гонфильма. Это уже немалая вовлечённость в процесс озвучки. Насколько мне известно, Дали смешными переводами не увлекается. Хорошо уже то, что соглашается поозвучивать в свободное время для других. Халфаноним тоже тратит при этом своё время на чужие переводы, за что ему спасибо.
Просто жду себе, когда гесты найдут время на мои проекты. "Навсикая" могла выйти в двадцатых числах апреля, три месяца назад, если форсировать озвучку. Например, заменять гестов, которым не с руки озвучить быстро. У ряда актёров получается озвучивать роли любого объёма не только качественно, но и молниеносно, как у Фальконе, Бэд Пупсика или Лося. У других нет такой возможности. Мне неизвестны причины, по которым Дали пока не озвучила свои роли. Для меня любые причины уважительные, раз она регулярно тратит время на наш жанр и озвучивает великолепно. Виртуозно озвучила Аску для "Дебилда 02". Роль от такой актрисы стоит ждать столько времени, сколько ей потребуется. Мне важно качество, а не скорость. Иначе перевод вышел бы в двадцатых числах апреля с моим исполнением всех женских ролей. Мне первой такое не нужно хДДД
Затрудняюсь прогнозировать, какой релиз следующий. Возможно, что "Ведьмина служба доставки" выйдет перед "Навсикаей". "Призрак" же опередил "Навсикаю", а его сценарий я начала писать через месяц после завершения работ над сценарием и видеорядом "Навсикаи".
#54
Отправлено 26 июля 2020 - 16:23
Бвиа доозвучила Навсикаю. Там были некоторые нюансы с озвучкой, но теперь персонаж Навсикаи готов полностью.
#56
Отправлено 28 июля 2020 - 07:54
Затянула с ответом) Осталось примерно столько же, сколько и неделю назад. Навсикая озвучена, ожидаются Ксяна и несколько других женских персонажей. Ксяна озвучена частично. Не знаю, сколько времени понадобится гестам. Жду и всё)
#58
Отправлено 04 августа 2020 - 22:43
В тему перенесены сообщения, касающиеся "Навсикаи".
#59
Отправлено 12 августа 2020 - 22:42
Одного меня удивляет, что на самом деле ГГ зовут Наусика ( помнится, в оригинальной дорожке с особенностями японского произношения это звучало примерно как "наушька")? )))
#60
Отправлено 12 августа 2020 - 23:02
Как придумал Миядзаки в своей манге, так и назвал, поэтому нечему удивляться) В фильме её имя звучит по-разному. Юпа произносит через "с", "Наусика". Отец-князь через "ш" и экономит на гласных, "Наушька". Наша адаптация, "Навсикая", звучит приятнее)
Количество пользователей, читающих эту тему: 0
0 пользователей, 0 гостей, 0 скрытых пользователей