Перейти к содержимому


Фотография

Достучаться до небес / Озвучка по вселенной STALKER / ДУБЛЯЖ

Сталкер Достучаться до небес Дубляж Смешная озвучка Johnny Nox

  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 52

#1 Johnny_Nox

Johnny_Nox

    Посетитель

  • Пользователи
  • PipPipPipPip
  • 20 сообщений
  • Пол:Мужчина

Отправлено 02 декабря 2019 - 18:01

Глобальное переосмысление картины Томаса Яна. Дубляж + замена всей звуковой дорожки. Часть 1. ПРИЯТНОГО ПРОСМОТРА!  
Смотреть на YouTube

Прикрепленные изображения

  • 1.jpg


#2 Johnny_Nox

Johnny_Nox

    Посетитель

  • Пользователи
  • PipPipPipPip
  • 20 сообщений
  • Пол:Мужчина

Отправлено 02 декабря 2019 - 18:49

Название студии "Nox Studios"

Есть ли мат - Да.

Автор перевод и актер дубляжа Johnny Nox

Визуальные наработки, монтаж, оформление Johnny Nox



#3 losde

losde

    Гнум

  • Администраторы
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 2 901 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Днепр
  • Интересы:футбол, АПЛ, МЮ

Отправлено 03 декабря 2019 - 00:34

"Достучаться до небес", на мой взгляд, банальная, слащавая скучища. Фильм даже малость подбешивает, отчего и к смешному переводу отношение сразу было настроженным. В "Сталкер" не играл (как в подавляющее большинство компьютерных игр), лишь пару раз смотрел, как играют. Его тоже считаю скучищей и, естественно, совершенно не разбираюсь. Но перевод понравился. Разговоры о Зоне, которые, казалось бы, никак не прилепятся к подобному фильму, не напрягали - всё весьма занятно. Два бандюка в костюмах харизматичнее оригинальных. Озвучка хороша, дубляж и аудиомонтаж тоже радуют. 

Жду продолжения.


к последнему морю


#4 Bad Pupsic

Bad Pupsic

    Злобный мелочный завистник

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5 231 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Ростовская обл.
  • Интересы:Лежать дома на диване, мысленно послав весь внешний мир с большинством населяющих его людей на хуй, и нихерашеньки не делать.

Отправлено 03 декабря 2019 - 11:19

"Сталкера" люблю, "Достучаться до Небес" обожаю. Определённо, моя тема!

 

Поначалу (до просмотра) подумалось: "как вообще можно соединить эти две вселенные воедино?! херня какая-то, наверно." Ан нет, пока что всё получается на удивление складно.

 

Придраться просто не к чему. Адаптация Сталкерской темы под фильм-исходник, атмосфера, озвучка, качество, ОСТ (вах, какой здесь ОСТ!!!!), аудиодорога, видеоэффекты - всё на высоте. Разве что изредка музыка звучала чуть громче речи (единственный маленький минусик, высосанный из пальчика). Очень любопытный и необычный проект вырисовывается. Если перевод оформится в полноценный сериал и/или законченную полнометражку, не сбавив резко обороты - пока что, это мой личный кандидат на 10 баллов в Премии Гильдии в этом или следующем году. Да, я прям в восхищении и в восторге!

 


Смотреть на YouTube



#5 Johnny_Nox

Johnny_Nox

    Посетитель

  • Пользователи
  • PipPipPipPip
  • 20 сообщений
  • Пол:Мужчина

Отправлено 03 декабря 2019 - 15:02

"Сталкера" люблю, "Достучаться до Небес" обожаю. Определённо, моя тема!

 

Поначалу (до просмотра) подумалось: "как вообще можно соединить эти две вселенные воедино?! херня какая-то, наверно." Ан нет, пока что всё получается на удивление складно.

 

Придраться просто не к чему. Адаптация Сталкерской темы под фильм-исходник, атмосфера, озвучка, качество, ОСТ (вах, какой здесь ОСТ!!!!), аудиодорога, видеоэффекты - всё на высоте. Разве что изредка музыка звучала чуть громче речи (единственный маленький минусик, высосанный из пальчика). Очень любопытный и необычный проект вырисовывается. Если перевод оформится в полноценный сериал и/или законченную полнометражку, не сбавив резко обороты - пока что, это мой личный кандидат на 10 баллов в Премии Гильдии в этом или следующем году. Да, я прям в восхищении и в восторге!

 

Спасибо за отзыв брат сталкер! В продолжении поправлю некоторые сюжетные недочеты, и выведу в логически внятные заключения. Раскрою персонажей, сделаю больше упора на их мотивации.    



#6 Bad Pupsic

Bad Pupsic

    Злобный мелочный завистник

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5 231 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Ростовская обл.
  • Интересы:Лежать дома на диване, мысленно послав весь внешний мир с большинством населяющих его людей на хуй, и нихерашеньки не делать.

Отправлено 03 декабря 2019 - 15:09

Ну, чтоб всё сбылось!  :drinks:



#7 Johnny_Nox

Johnny_Nox

    Посетитель

  • Пользователи
  • PipPipPipPip
  • 20 сообщений
  • Пол:Мужчина

Отправлено 08 декабря 2019 - 00:11

Вторая часть. Приятного просмотра)
Смотреть на YouTube



#8 Bad Pupsic

Bad Pupsic

    Злобный мелочный завистник

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5 231 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Ростовская обл.
  • Интересы:Лежать дома на диване, мысленно послав весь внешний мир с большинством населяющих его людей на хуй, и нихерашеньки не делать.

Отправлено 08 декабря 2019 - 03:43

По-прежнему, клёво! Особенно сцена на АЗС понравилась с отсылочками к Фикции Пульпы. Видеоэффекты всё прогрессируют, становясь изощрённей, и приумножаются в количестве, что не может не радовать.

Вот только вторую серию стоило разместить в той же теме, где и первая выложена.



#9 MaHuNaTor

MaHuNaTor

    Посетитель

  • Пользователи
  • PipPipPipPip
  • 40 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Интересы:Друг Капитана Флинта.Охотится за картой Острова сокровища.Характер скрытный.Не женат.

Отправлено 08 декабря 2019 - 09:42

Перевод по мне относится больше к жанру "альтернативный перевод",а не "смешной",но получилось отлично.Я обычно не смотрю такие переводы,но в этот раз посмотрел и результат отличный.Также у Джонни Нокса отлично получается пародировать голоса персонажей из "Сталкера",что даёт зрителю подумать что он смотрит экранизацию Сталкера,а не перевод.Автор-молодец.Жду продолжения.
Где карта?

#10 Артем Тугеев

Артем Тугеев

    Активный участник

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 471 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Минск
  • Интересы:Все что связано с музыкой и звуком вообще...

Отправлено 08 декабря 2019 - 10:08

Посмотрел обе части. Перевод в принципе неплох. Хотя смешным его не назвать. Что касается подхода к работе над этим переводом, то конечно автор заморочился. Но я больше прислушиваюсь к звуку и обычно на него обращаю больше внимания.
Звук меня порадовал, пусть и грубо сделано и голос звучит пережато, но в целом всё хорошо. Мне понравился подход работы со звуком, тем более делать дубляж это тот еще геморрой. Добавить бы ещё пространства в звук, и совсем супер бы получилось.
 



#11 genetret

genetret

    Автор гневных пасквилей

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 3 122 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Обран Ош
  • Интересы:Прогревать гоев

Отправлено 08 декабря 2019 - 10:45

По просьбе Лосдя я все-таки решил посмотреть первую серию. Честно, даже не знаю, что и сказать. Я не знаком со вселенной "Сталкера" - максимум, слышал про мемы про пулеметчика и героя Украины Владимира Виста. Потому мне было весьма тяжко вникнуть в тему сталкерства, бородатых анекдотов и всего такого. И еще сложнее было ассоциировать "Сталкера" с фильмом про двух смертельно больных мужиков. Пожалуй, главным минусом 1-й серии является озвучка - не спорю, озвучено качественно, но уж как-то слух режет - сложно объяснить почему, я не звуковик. Судя по увиденному вкратце, во 2-й серии с этим получше, но смотреть дальше у меня желания нет. Не мое это.



#12 Ланфрен

Ланфрен

    Постоянный посетитель

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPip
  • 64 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Йобург

Отправлено 08 декабря 2019 - 15:14

И смешно,и интересно.Монтаж звука впечатляющий.

#13 MrClon

MrClon

    Администратор

  • Администраторы
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 15 535 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва

Отправлено 08 декабря 2019 - 17:04

Объединил темы

На самом деле будущее наступило несколько дней назад, просто никто этого не заметил.

Jabber: mrclon@jabber.ru


#14 Vlad lev

Vlad lev

    Постоянный житель

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 4 088 сообщений

Отправлено 08 декабря 2019 - 17:47

Обе части смотрятся неплохо. Хороши монтаж и игра голосом. Есть и юморные элементы, типа "святой Ашот" и другие. Во второй части непонятна и отвратна голубая составляющая.



#15 Johnny_Nox

Johnny_Nox

    Посетитель

  • Пользователи
  • PipPipPipPip
  • 20 сообщений
  • Пол:Мужчина

Отправлено 08 декабря 2019 - 22:05

По-прежнему, клёво! Особенно сцена на АЗС понравилась с отсылочками к Фикции Пульпы. Видеоэффекты всё прогрессируют, становясь изощрённей, и приумножаются в количестве, что не может не радовать.

Вот только вторую серию стоило разместить в той же теме, где и первая выложена.

Я чайник тут, СПАСИБО за коррекцию!) 


Всем огромное спасибо за оценки и мнение! Они ОЧЕНЬ важны! Мотивирует не слабо;) 



#16 losde

losde

    Гнум

  • Администраторы
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 2 901 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Днепр
  • Интересы:футбол, АПЛ, МЮ

Отправлено 19 декабря 2019 - 00:16

Вторая серия, на мой взгляд, намного слабее первой. Вялая суета с никакущими шутками. Даже хуже сонного оригинала.


к последнему морю


#17 Юрик Землинский

Юрик Землинский

    Старожоп

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 7 198 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Нижний Новгород
  • Интересы:музыка, кино, литература, иностранные языки, деньги...

Отправлено 24 декабря 2019 - 20:19

Посмотрел и скажу за обе части сразу.

Ну чтож, работа проделана грамотно, перевод хороший и, определённо, заслуживает хорошую оценку. Поехали по пунктам приёма стеклотары:

1. Альтернативный сюжет более чем явный. И хотя тема этого сюжета мне, мягко говоря, не близка, за выдумку "плюс".

2. А вот про "выпуклость" персонажей ничего пока сказать не получается. Ну, хоть не все противные...

3. Диалоги чёткие, убедительные, так сказать. Про шутки юмора - вопрос сложный: сначала стало складываться ощущение, что перевод - чистая "альтернативка". Думаю себе: раз альтернативщик, то будет шутить редко, но метко. Ну, примерно так и вышло... Либо же юмора навалом, но его специфика мимо меня. Но! здесь это отнюдь не "минус". Как-то так.

4. В игру голосом автор умеет. И весьма неплохо.

5. Подбор музыки, эффекты и техническое качество - удовлетворительно. Вполне.

Кароч, лойс за работу. Пусть будет продолжение.



#18 Johnny_Nox

Johnny_Nox

    Посетитель

  • Пользователи
  • PipPipPipPip
  • 20 сообщений
  • Пол:Мужчина

Отправлено 12 февраля 2020 - 20:53

Короче хз как тут тему корректировать..)) вот 3я часть 
Смотреть на YouTube



#19 Bad Pupsic

Bad Pupsic

    Злобный мелочный завистник

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5 231 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Ростовская обл.
  • Интересы:Лежать дома на диване, мысленно послав весь внешний мир с большинством населяющих его людей на хуй, и нихерашеньки не делать.

Отправлено 12 февраля 2020 - 21:03

Ох ты ж! Вот это подгон!

#20 PetyaPatochkin

PetyaPatochkin

    Пользователь

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 2 568 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Зеленоград

Отправлено 12 февраля 2020 - 21:10

Что-то мне эта часть показалась послабее предыдущих двух. Сначала думал, что послышалось, но нет - отчётливо звучит имя AlexMen. Не вполне понятно, почему отсылка именно к этому персонажу, вас с ним связывает какая-то тесная дружба творческая коллаборация? Я почти уверен, что вы знакомы лично. А вот Путин прилеплен к сюжету крайне криво, тем самым он ломает всю изначальную сталкерскую атмосферу напрочь. Забавно, иронично, но он из другой вселенной, как и AlexMen





Темы с аналогичным тегами Сталкер, Достучаться до небес, Дубляж, Смешная озвучка, Johnny Nox

Количество пользователей, читающих эту тему: 1

0 пользователей, 1 гостей, 0 скрытых пользователей