Перейти к содержимому


Фотография

Переводы Чертовского неряги


Сообщений в теме: 229

#81 Vlad lev

Vlad lev

    Постоянный житель

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 3 737 сообщений

Отправлено 07 февраля 2020 - 19:48

  "Друзья мои, я опечален..." как некогда во времена разгула демократии и царства пропойцы-Ёлкина вещал из всех телевизоров Распутин с одноимённой бутылки. А, употребляя лексикон одной известной студии, "произошло адское зло"!..

  Короче,  это перевод со столь похабно-итриганским имечком "Чёрное Гонево или Порнопохороны в Грехландии"  категорически не понравился. Автор, ранее сумевший порадовать своим задорным произведением Зубочистка богов...  напрочь разочаровал. Возможно, вся эта пидоро-скотоложская тематика (старик Долбер с его задом + кошка и свинюха), чуток приправленная детоуйбойством от зелёного подобия Скелетора ("Повелители вселенной"- Masters of the Universe) и стариком Гурджиевым (эзотерик-самоучка 20-века что ль повлиял?) интересна помешанным на гейропейским ценностях противникам Вайнштейна, но для нормальных типов -  отвратна и блевотна. Кроме отторжения  неуклюжие пассажи персонажей ничего не вызывают. В итоге вся поделка смотрится натужно и напряжно.

  Впрочем, малую кроху интересности Chertovskiy_Neryaga привнести всё же удалось.  Это своеобразный пролог про пост-апокалипсис, немного стилистически продолженный в предыстории псевдо-скелетора...



#82 losde

losde

    Гнум

  • Администраторы
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 2 892 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Днепр
  • Интересы:футбол, АПЛ, МЮ

Отправлено 07 февраля 2020 - 20:03

  "Друзья мои, я опечален..." как некогда во времена разгула демократии и царства пропойцы-Ёлкина вещал из всех телевизоров Распутин с одноимённой бутылки. А, употребляя лексикон одной известной студии, "произошло адское зло"!..

  Короче,  это перевод со столь похабно-итриганским имечком "Чёрное Гонево или Порнопохороны в Грехландии"  категорически не понравился. Автор, ранее сумевший порадовать своим задорным произведением Зубочистка богов...  напрочь разочаровал. Возможно, вся эта пидоро-скотоложская тематика (старик Долбер с его задом + кошка и свинюха), чуток приправленная детоуйбойством от зелёного подобия Скелетора ("Повелители вселенной"- Masters of the Universe) и стариком Гурджиевым (эзотерик-самоучка 20-века что ль повлиял?) интересна помешанным на гейропейским ценностях противникам Вайнштейна, но для нормальных типов -  отвратна и блевотна. Кроме отторжения  неуклюжие пассажи персонажей ничего не вызывают. В итоге вся поделка смотрится натужно и напряжно.

  Впрочем, малую кроху интересности Chertovskiy_Neryaga привнести всё же удалось.  Это своеобразный пролог про пост-апокалипсис, немного стилистически продолженный в предыстории псевдо-скелетора...

Шедевральная рецензия, ржу. Если Влад захочет, то его рецензии не просто напичканы неимоверными словесами (детоуйбойство), но и случайными персонажами и фактами, казалось бы, не имеющими никакого отношения к переводу (Распутин с бутылки, Ёлкин). Влад даже Вайнштейна ухитрился впихнуть, причём одним изящным оборотом сделал из него если не положительного персонажа, то, по крайней мере, антигероя. Нет, правда, шедевральная рецуха, на мой взгляд.


к последнему морю


#83 Vlad lev

Vlad lev

    Постоянный житель

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 3 737 сообщений

Отправлено 07 февраля 2020 - 22:08

Мерси!



#84 Chertovskiy_Neryaga

Chertovskiy_Neryaga

    Посетитель

  • Пользователи
  • PipPipPipPip
  • 22 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Челябинская обл.

Отправлено 08 февраля 2020 - 08:18

Понравился перевод, атмосферный очень. Уморительнее всех зелёный гоблин.

Ура! Хоть кто-то понимает мое творчество ) Атмосферность - это главное чего я стараюсь добиться в переводах.



#85 Chertovskiy_Neryaga

Chertovskiy_Neryaga

    Посетитель

  • Пользователи
  • PipPipPipPip
  • 22 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Челябинская обл.

Отправлено 08 февраля 2020 - 08:35

Если перевод показался страшным - то именно таким он и задумывался. Исходник называют самым страшным мультфильмом Диснея и мне он тоже, при первом просмотре, показался гораздо более пробирающим, чем многие ужастики. Вот и появилась идея усилить "черноту" этого мультфильма до максимума. А какая чернота без абсурдной пошлости и жестокости? А ещё я, как любитель тяжелого метала, просто не мог проигнорировать видеоряд настолько хорошо сочетающийся с этим стилем музыки, и не подобрать к нему смачный саундтрек )



#86 Юрик Землинский

Юрик Землинский

    Старожоп

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 7 009 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Нижний Новгород
  • Интересы:музыка, кино, литература, иностранные языки, деньги...

Отправлено 08 февраля 2020 - 09:14

Понятно... Ну, у тебя получилось задуманное.



#87 Goodwin

Goodwin

    Активист сайта гандонов

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 7 055 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Россия, Санкт-Петербург

Отправлено 08 февраля 2020 - 19:21

Неряга продолжает экспериментировать с диснеевскими мультиками, но у него уже явно сформировался авторский стиль и почерк. Нечто среднее между "Гремлинами" и мультнаправлением deBohpodast' со всеми вытекающими плюсами и минусами. Исходник снова выбран странноватый, перевод к нему скорее подходит, чем нет.

Я не смотрел "Чёрный котёл", однако был достаточно наслышан о данном Дисней-фейле из 80х. Возможно, поэтому и смотрелось легче.
В сюжетном отношении Неряга не слишком преуспел: полноценной альтернативной трактовки сюжета не наблюдается. У персонажей как не было в исходнике, так и не появилось внятной предыстории, появляются все они достаточно внезапно. Это касается что Гурджиева, что Золотого Дождя. Однако герои в переводе не превратились в картон: у всех почти есть какие-то характерные черты, есть живость. Значительная часть этого компонента обеспечивается очень толковой озвучкой. Голос у главного героя доставляет сам по себе. Мне, в целом понравились ГГ, принцесса и упоротый Певун.

Треша море, перевод явно пожестче вялой "Зубочистки". Пошлости много, но она лишена избыточной гремлинской физиологичности, поэтому отвращения не вызывает. Местами получилось забавно. Наркотема в исполнении Неряги не цепляет. Заметно, что у автора кругозор не ограничивается пошлятиной и наркотой - Неряга демонстрирует обширный словарный запас, перевод в явной форме насыщен отсылками. Юмора меньше, чем хотелось бы, забавного хватает. Снова много стишков и рифмовочек.

Музыкальное сопровождение - толково подобранная атмосфера. Возможно, даже слишком гладко все легло на мрачненький исходник. Монтажа я не заметил. Озвучка и качество записи звука - очень хорошо, близко к идеалу для закадровой одноголоски. Манера озвучки женских персонажей вроде бы напоминает гремлинскую. Видеомонтажа немного, обратил внимание на вставку-отсылку из "Белоснежки" В техническом отношении явно заметен существенный прогресс.

Подводя итог, перевод примерно посередине между хорошо и плохо. Восторга у меня не вызывает, я не настолько поклонник трешни, но это и не провал. Смотрелось легко и достаточно интересно. 6из10. Если "Зубочистка", на мой вкус, была явно переоценена, то "Гонево" слишком принизили. В реальности переводы по уровню мало отличаются.
Если Неряга возьмётся за более популярный исходник, то имеет все шансы найти зрителя.

P.s. удивлен, что перевод не съел ВладЛев (обычно он подобное прекрасно кушает), и так и не понял, с чего подгорело у Маэстро. Маэстро явно стоит посмотреть "Зассанную комнату".
450/489

#88 Хон дель Стерн

Хон дель Стерн

    Активный участник

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 355 сообщений
  • Пол:Мужчина

Отправлено 09 февраля 2020 - 00:06

Продолжаем затюкивать одних "бестий", воспевая других, таких же точно. Умора.



#89 notimer

notimer

    Пессимист сайта энтузиастов

  • Модераторы разделов
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1 478 сообщений
  • Пол:Мужчина

Отправлено 09 февраля 2020 - 04:47

Продолжаем затюкивать одних "бестий", воспевая других, таких же точно. Умора.

Как в случае и с твоими Игорами, Гудвин говорит просто - персонажи картон, сценария нет, сплошная трешня. Не в пример со Стричкой или Белой бестией, где всё перечисленное проработано.

Ты зря все сводишь в абсолют - вон, Гудвин пишет, что есть плюсы и минусы и фильм ему более-менее понравился.



#90 Maestr0

Maestr0

    Адвокат-говноед

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 2 871 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва
  • Интересы:литература, кино, компьютерные игры, история, юриспруденция, авиация, моделирование, нумизматика, спелеология

Отправлено 09 февраля 2020 - 07:57

Слова Хона всегда можно повернуть в любую сторону, в которую ему выгодно. Взять хотя бы эту его расплывчатую фразу. Кому она адресована? Единственному Гудвину, который пока что один "восхваляет" неугодную бездуховную матерную пошлость. Или всем остальным критикам, которые по приказу кровавого Гнома принялись "затюкивать" пришедшего в прихожую новичка? Тогда вопрос, чего же он вступается за такого "новичка", который гонит пошлятину по всем канонам ненавистного ему Дебохподаста? Как ни посмотри - всюду мы в глазах Хона пидорасы, и нет никого святее его самого


по гороскопу - рак, по жизни - водолей


#91 Goodwin

Goodwin

    Активист сайта гандонов

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 7 055 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Россия, Санкт-Петербург

Отправлено 09 февраля 2020 - 11:09

У меня, что "Зубочистка", что "Гонево" примерно посередине между "нравится" и "не нравится". Первый фильм, как по мне, реально перехвалили (что критики, что синегомэрщики с 6 номинациями - и ведь фильм реально может что-то взять). Второй фильм - напротив, переговнили. На мой взгляд, оба фильма на 6из10 (либо твердая тройка по пятибалльной).

В "Зубочистке" треш был какой-то слишком мягонький, много сюжетных потуг, не ведущих никуда. Здесь все по сюжету сильно проще, треш как он есть, без скруглений. Смотрится более зрело. У меня не вызывает диких восторгов это направление, но оно вполне востребовано и имеет право на жизнь.
Фильм не длинный, местами треш доставляет, смотрится легко и развлекательно, местами смешно. Техническое качество способствует вообще просмотру.

Для выводов по автору лично я жду "Бегущего в лабиринте", тк это не мульт уже будет.

P.s. почему от темы подгорает у Хона - хз. Хотя у Хона от всего подгорает. Уходя уходи, что ещё тут скажешь.
450/489

#92 notimer

notimer

    Пессимист сайта энтузиастов

  • Модераторы разделов
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1 478 сообщений
  • Пол:Мужчина

Отправлено 09 февраля 2020 - 11:21

Маэстро, ты вроде теперь профессиональный пожарный - пожарь мне утку скажи, от чего у Хона может подгорать?



#93 genetret

genetret

    Постоянный житель

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 2 898 сообщений
  • Пол:Не определился
  • Город:НиНормальный

Отправлено 09 февраля 2020 - 11:22

Может, от того, что суровые альтернативки Хона меркнут на фоне "гремлинщины" Неряги?

Для выводов по автору лично я жду "Бегущего в лабиринте"

Так "по лезвию" же, не?

#94 Maestr0

Maestr0

    Адвокат-говноед

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 2 871 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва
  • Интересы:литература, кино, компьютерные игры, история, юриспруденция, авиация, моделирование, нумизматика, спелеология

Отправлено 09 февраля 2020 - 11:44

Так "по лезвию" же, не?

Таки нет. В лабиринте. На "Лезвие" замахнулся другой

 

Маэстро, ты вроде теперь профессиональный пожарный

Как профессиональный пожарный, утку лучше запекать. Могу поделиться рецептом


Сообщение отредактировал Maestr0: 09 февраля 2020 - 11:45

по гороскопу - рак, по жизни - водолей


#95 genetret

genetret

    Постоянный житель

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 2 898 сообщений
  • Пол:Не определился
  • Город:НиНормальный

Отправлено 09 февраля 2020 - 11:45

Стоп, а о ком речь? О Неряге? Кто на "лезвие" замахнулся - я помню. А кто на "лабиринт"?



#96 Maestr0

Maestr0

    Адвокат-говноед

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 2 871 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва
  • Интересы:литература, кино, компьютерные игры, история, юриспруденция, авиация, моделирование, нумизматика, спелеология

Отправлено 09 февраля 2020 - 11:46

Стоп, а о ком речь? О Неряге?

О нём. Видишь, Хон влез в чужую тему и внёс смуту

UPD. Я сам так и не понял, от чего у него пригорает.

Я даже не понял, кому он адресовал свою реплику


по гороскопу - рак, по жизни - водолей


#97 Bad Pupsic

Bad Pupsic

    Злобный мелочный завистник

  • Модераторы разделов
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5 056 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Ростовская обл.
  • Интересы:Лежать дома на диване, мысленно послав весь внешний мир с большинством населяющих его людей на хуй, и нихерашеньки не делать.

Отправлено 09 февраля 2020 - 11:48

Хон взялся за Бегунка по лезвию, Неряга - за Спринтера по лабиринтам. Вроде, так.
На этом месте должна была быть красивая глубокомысленная фраза

#98 genetret

genetret

    Постоянный житель

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 2 898 сообщений
  • Пол:Не определился
  • Город:НиНормальный

Отправлено 09 февраля 2020 - 11:48

Хон влез в чужую тему и внёс смуту

А я думал, что у меня беды с башкой. Вон оно как... Ясно, рано мне в ШУЕ вступать. Буду сопротивляться ебаным печенегам и санитарам до конца.



#99 Goodwin

Goodwin

    Активист сайта гандонов

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 7 055 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Россия, Санкт-Петербург

Отправлено 09 февраля 2020 - 11:49

Может, от того, что суровые альтернативки Хона меркнут на фоне "гремлинщины" Неряги?

Ну кто виноват, что технически Хон всасывает у Неряги? Технически годные даже посредственные по содержанию переводы (например, "Комбайнеры" Драйверсона) смотрятся легче замудренных и технически корявых. За сюжетом "Подлунного мира" ещё было более-менее интересно наблюдать, но "Голодные игры" - это мухомория какая-то, перевод для одного зрителя.


Для выводов по автору лично я жду "Бегущего в лабиринте"

Так "по лезвию" же, не?
С Хоном, который переводит "Бегущего по лезвию", в целом уже все понятно. Эволюционировать гений не будет, он уже в космосе парит.
С Нерягой, который переводит "Бегущего в лабиринте", мне пока не все понятно. Потенциал у него хороший, технически он мощно прокачался за короткий срок.
450/489

#100 genetret

genetret

    Постоянный житель

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 2 898 сообщений
  • Пол:Не определился
  • Город:НиНормальный

Отправлено 09 февраля 2020 - 11:52

Эволюционировать гений не будет, он уже в космосе парит.

Надеюсь, он до Марса долетит, вслед за наркоманом Майором Томом и Риком Окасеком из "The Cars".





Ответить



  

Количество пользователей, читающих эту тему: 2

0 пользователей, 2 гостей, 0 скрытых пользователей