Перейти к содержимому


Фотография

фильм "Измена"


Сообщений в теме: 51

#21 MrClon

MrClon

    Администратор

  • Администраторы
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 14 543 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва

Отправлено 24 июня 2018 - 18:21

Кривая работа с кривыми, привычка подвешивать все свои экземпляры если хоть в одном открыто модальное окно, и как вишенка на тортике AC3 енкодер добавляющий пердёж. Использовать можно, но только от безысходности

На самом деле будущее наступило несколько дней назад, просто никто этого не заметил.

Jabber: mrclon@jabber.ru


#22 Во-блин!

Во-блин!

    Посетитель

  • Пользователи
  • PipPipPipPip
  • 38 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Таш
  • Интересы:кино

Отправлено 24 июня 2018 - 18:54

Кривая работа с кривыми, привычка подвешивать все свои экземпляры если хоть в одном открыто модальное окно, и как вишенка на тортике AC3 енкодер добавляющий пердёж. Использовать можно, но только от безысходности

Пэйнт это тоже фуу - по сравнению с фотошопом . Вот Фотошоп это сила, а Пэйнт это фуу...



#23 Во-блин!

Во-блин!

    Посетитель

  • Пользователи
  • PipPipPipPip
  • 38 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Таш
  • Интересы:кино

Отправлено 24 июня 2018 - 19:05

 

а фото из сабжа - там герои фильма Певцов и который капитана Казанцева из Ментов играл.

Стесняюсь спросить, с каждым новым переводом аватарку менять планируешь? И на всякий случай ещё спрошу, чисто чтобы удостовериться, ты себе ник такой выбрал, чтобы постебаться над "Божьей искрой" и неуважаемым господином Пучковым?

 

Насчёт аватарки как-то не задумывался ещё, собственно следующий перевод это сильно сказано, поскольку в реале щас у меня если и не полная, то частично жопа. Сложности перевода жития... Но обязательно сделаю, через годик-два наверное. Серьёзно настроился. Всё учту, все замечания. 

Да, ник весёлый) Конечно, а какие ещё возможности у новичка выезжать - если он криворукмикрофонен, только на чужой известности) Хотя я конечно не страдаю плагиатом, но упомянуть тех на ком рос, считаю нужным. 
Диалог из моего перевода на 31:44
- Хайль Гоблин!
- Шалом...

 

Антаресов, значит. Епт, а я и не признал. Я посмотрю эту интересность. Надеюсь, не хуже, чем "Ножки"  <_<.

Ножки - наше всё)



#24 MrClon

MrClon

    Администратор

  • Администраторы
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 14 543 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва

Отправлено 24 июня 2018 - 22:24

Пэйнт это тоже фуу - по сравнению с фотошопом . Вот Фотошоп это сила, а Пэйнт это фуу...

Да. Ну или GIMP, Krita, MyPaint…

На самом деле будущее наступило несколько дней назад, просто никто этого не заметил.

Jabber: mrclon@jabber.ru


#25 DrSlon

DrSlon

    Почти местный слон

  • Модераторы разделов
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 882 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:где-то в низовьях Дона
  • Интересы:Пью. Много. До 2 литров в день.

Отправлено 27 июня 2018 - 21:26

Посмотрел, почти весь, что странно для меня. В целом не понравилось, мне такой стиль не по душе. Помимо сюжета особенно не понравилась манера озвучивать женщин. Но чел явно знаком с монтажем. Забавны вставки оригинальных голосов, хотя это режет слух. Показалось, что некоторые интонации я уже  слышал раньше, и что озвучивал не один человек. Не возьмусь судить, сможет ли автор сделать что-нибудь удобоваримое, но для первого раза в качестве разминки пойдет. Работать нужно много, и над дикцией, и над текстами. Примерно так же в свое время мне не понравились "Байки" от Бэд Пупсика, но затем появились "Портянкинцы" и "Залет".


Прекрати в носу ковыряться, когда это читаешь!


#26 Юрик Землинский

Юрик Землинский

    Старожоп

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5 857 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Нижний Новгород
  • Интересы:музыка, кино, иностранные языки, деньги

Отправлено 28 июня 2018 - 09:29

Примерно так же в своё время мне не понравились "Байки" от Бэд Пупсика, но затем появились "Портянкинцы" и "Залёт".

"Коммуналка"-то тоже доставляет, в общем и целом.



#27 Bad Pupsic

Bad Pupsic

    Родился. Живу потихоньку. Когда-нибудь помру.

  • Модераторы разделов
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 2 430 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Ростовская обл.
  • Интересы:Звукозапись, видеомонтаж, игры.

Отправлено 28 июня 2018 - 15:26

Всем новоприбывшим ровняться на Бэд Пупсика, епта!)))
На этом месте должна была быть красивая глубокомысленная фраза

#28 genetret

genetret

    Конч за 500

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1 533 сообщений
  • Пол:Не определился
  • Город:Duwang, JP
  • Интересы:Dansin'

Отправлено 28 июня 2018 - 17:44

А что, оригинальным сегодня быть неактуально?

И в конце надо добавить четыре буквы, которые никто не воспримет всерьез – ИМХО.


#29 Bad Pupsic

Bad Pupsic

    Родился. Живу потихоньку. Когда-нибудь помру.

  • Модераторы разделов
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 2 430 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Ростовская обл.
  • Интересы:Звукозапись, видеомонтаж, игры.

Отправлено 28 июня 2018 - 19:59

Тут речь не об оригинальности, а о том, что к советам более опытных нужно прислушиваться вместо того, чтобы реагировать как Захар Стайлз, к примеру.


На этом месте должна была быть красивая глубокомысленная фраза

#30 Во-блин!

Во-блин!

    Посетитель

  • Пользователи
  • PipPipPipPip
  • 38 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Таш
  • Интересы:кино

Отправлено 29 июня 2018 - 06:22

Посмотрел, почти весь, что странно для меня. В целом не понравилось, мне такой стиль не по душе. Помимо сюжета особенно не понравилась манера озвучивать женщин. Но чел явно знаком с монтажем. Забавны вставки оригинальных голосов, хотя это режет слух. Показалось, что некоторые интонации я уже  слышал раньше, и что озвучивал не один человек. Не возьмусь судить, сможет ли автор сделать что-нибудь удобоваримое, но для первого раза в качестве разминки пойдет. Работать нужно много, и над дикцией, и над текстами. Примерно так же в свое время мне не понравились "Байки" от Бэд Пупсика, но затем появились "Портянкинцы" и "Залет".

Именно один озвучивал) Причём моего родного голоса здесь как раз и нету. Все интонации специально подобраны, я конечно в жизни так не разговариваю. Эх, хотелось бы такой голос в жизни, которым я Певцова озвучиваю, но чего нет, так это баса.



#31 Bad Pupsic

Bad Pupsic

    Родился. Живу потихоньку. Когда-нибудь помру.

  • Модераторы разделов
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 2 430 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Ростовская обл.
  • Интересы:Звукозапись, видеомонтаж, игры.

Отправлено 29 июня 2018 - 20:49

Сюжет исходника ясен и понятен почти на все сто и без оригинальной звуковой дорожки. Сюжет перевода - разврат, блядство, наркотики.


На этом месте должна была быть красивая глубокомысленная фраза

#32 Во-блин!

Во-блин!

    Посетитель

  • Пользователи
  • PipPipPipPip
  • 38 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Таш
  • Интересы:кино

Отправлено 04 июля 2018 - 13:58

Сюжет исходника ясен и понятен почти на все сто и без оригинальной звуковой дорожки. Сюжет перевода - разврат, блядство, наркотики.

Никогда не буду переводить о том, чего нет в оригинале. Если например фильм про секс, значит и я переведу в этом ключе. Если в фильме секса не будет, соотвецтвенно и перевод будет про другое, а не про это.



#33 Гость_Vlad_*

Гость_Vlad_*
  • Гости

Отправлено 04 июля 2018 - 14:07

 

Сюжет исходника ясен и понятен почти на все сто и без оригинальной звуковой дорожки. Сюжет перевода - разврат, блядство, наркотики.

Никогда не буду переводить о том, чего нет в оригинале. Если например фильм про секс, значит и я переведу в этом ключе. Если в фильме секса не будет, соотвецтвенно и перевод будет про другое, а не про это.

 

Так говнище, скорей всего, и получится. Закон жанра, блин...



#34 DrSlon

DrSlon

    Почти местный слон

  • Модераторы разделов
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 882 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:где-то в низовьях Дона
  • Интересы:Пью. Много. До 2 литров в день.

Отправлено 04 июля 2018 - 15:15

u3ckss.jpg


Прекрати в носу ковыряться, когда это читаешь!


#35 losde

losde

    Постоянный житель

  • Администраторы
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 2 441 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Днепр
  • Интересы:футбол, АПЛ, МЮ

Отправлено 04 июля 2018 - 15:28

Никогда не буду переводить

С верой в светлое будущее дальше этих слов не читал.


к последнему морю


#36 Гость_Vlad_*

Гость_Vlad_*
  • Гости

Отправлено 04 июля 2018 - 15:31

 

Никогда не буду переводить

С верой в светлое будущее дальше этих слов не читал.

 

И да обрящет верующий! Аминь.



#37 Vlad lev

Vlad lev

    Постоянный житель

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 3 186 сообщений

Отправлено 04 июля 2018 - 15:51

Хреста ж на вас нету!



#38 Goodwin

Goodwin

    Активист сайта гандонов

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5 642 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Россия, Санкт-Петербург

Отправлено 05 июля 2018 - 08:50

Посмотрел за три подхода. Плохо всё, в общем-то.
Фильм для перевода выбран странный. Певцов, Миронова, Чадов - только Безрукова не хватает для полного набора. Идея замены сцен постельных на сцены зоофильские плохая, я чуть не блеванул. Стыдно такую срамоту смотреть.
Персонажей нет. Минимальная связность сцен видеоряда обеспечивается ошмётками сюжета исходника. А так фактически бессюжетное хаотичное кондоминирование в репликах. Комментирование видеоряда, перемежаемое баянами и цитатами из советских фильмов. Забавные места вроде и были, но они не кажутся смешными из-за хреновой подачи. Были какие-то баяны к месту, но потерялись в общем белом шуме.

Озвучка паршивая, особенно женских персонажей. Певцов на общем фоне ещё кое-как. Видимо, кривляния автора накладываются на паршивое качество записи. Русскую речь на бэкфоне слышно регулярно, а местами оригинальные реплики ещё и вплетены в смешной перевод. Надо уж было либо дубляж делать, либо искать сей шедевр с нерусской дорогой. Чукотка судорожная - обыгрывается какой-то миллимомент на три секунды, так делать точно не надо. Достаточно много аудио- и видеоприколов задействовано, но они не спасают. Качество видеоряда паршивое, такое лет 10 назад ещё можно было простить.

Хуже в этом календарном году был только "Революционный Сумкин" от "Красного барабана". И тоже, по странному совпадению, перевод отечественного высера. Переводы для хардкорных мазохистов.

P.s. мне когда-то нравился Чадов как актер, в "Войне" Балабанова он классный. Старый он стал какой-то уёбищный. Посмотрел и расстроился.
Любимые студии: "Гонфильм", "Трудности перевода", deBohpodast', Doublezett, ser6630

#39 Maestr0

Maestr0

    Адвокат-говноед

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1 421 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва
  • Интересы:литература, кино, компьютерные игры, история, юриспруденция, авиация, моделирование, нумизматика, спелеология

Отправлено 05 июля 2018 - 09:56

Идея замены сцен постельных на сцены зоофильские плохая

Дяденька, "зоофилия" - это когда человек с животным. В этом месте должна быть шовинистическая шутка про то, что офисная курица - не птица, а баба - не человек, и некоторые отдельные тупые козы/гламурные овцы/жирные коровы (нужное подчеркнуть) как бы попадают под это определение. Но здесь-то, вроде бы, животное с животным, так что всё норм: что естественно, то не безобразно.

 

Да, в "Войне" Алексей Чадов тогда неожиданно удачно сыграл, юное дарование, но в том, что фильм удался, основная заслуга Балабанова. Остальные работы в кино у него намного слабее ("Девятая рвота", "Дозоры" и тому подобная прилизанная нагламуренная чешуйня), мне даже его старший брат Андрей как актёр больше нравится ("Живой" - очень классный фильм, тоже военная драма).


Для любпытствующих: это не питекантроп или неандерталец, это я на паспорт сфоткался


#40 Goodwin

Goodwin

    Активист сайта гандонов

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5 642 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Россия, Санкт-Петербург

Отправлено 05 июля 2018 - 10:17

Maestr0, я слегка утрировал. Но вообще там во второй половине "Измены" есть сцена с бабой и конём. Я промотал, поэтому не знаю, срослось у них или нет. Ты, видимо, более информирован (либо недосмотрел до этого места).

Чадов с "Жары" начал катиться под откос вроде. "Дозоры" - какое кино, такое и актерство.
Любимые студии: "Гонфильм", "Трудности перевода", deBohpodast', Doublezett, ser6630



Ответить



  


Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 скрытых пользователей