Перейти к содержимому


Фотография

Леди Икс

мюзикл

  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 89

#81 Maestr0

Maestr0

    Адвокат-говноед

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1 412 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва
  • Интересы:литература, кино, компьютерные игры, история, юриспруденция, авиация, моделирование, нумизматика, спелеология

Отправлено 28 Июль 2019 - 14:24

Где-то в правилах раньше было записано, что крайне не приветствуется писать хвалебные оды сугубо одной студии. Сейчас я этот абзац почему-то не нашёл, да и ладно. От слов "Сразу по нервам..." до слов "...Лося за сценарий" - вполне себе можно повесить на сайт как рецуху. Без личностных переживаний и воспоминаний, всё сугубо по делу. Так что пиши о "Ребятне" и о "Чернобыле", ещё зацени "Мега-Бобра" и "Трудности перевода", накатай "краснухи" на Гремлинов, Гонфильм, Гоблина и Держиморду - пойди против системы. Если пять штук наберётся (а они довольно быстро набираются!) - попадёшь в стан критиков на общих основаниях, минуя "блатные списки" участников студий


Для любпытствующих: это не питекантроп или неандерталец, это я на паспорт сфоткался


#82 Хон дель Стерн

Хон дель Стерн

    Посетитель

  • Пользователи
  • PipPipPipPip
  • 37 сообщений
  • Пол:Мужчина

Отправлено 28 Июль 2019 - 19:10

Гесты пишут отзывы на переводы, в которых участвуют. Это норма, как я вижу, и не вижу ничего предосудительного. Им выслали текст, они наговорили, вот и всё участие. Я же состою в студии, я задействован в производстве более широко. Мне никак нельзя писать отзыв на Стричку-бричку, например. На Леди Икс просто некрасиво, хоть я её и не делал фактически. Посмотрит человек, в какой студии рецензент и начнёт понимающе улыбаться. 

Ну да, ну да, а наличие рецензируемого фильма в фильмографии геста не вызывает понимающей улыбки? Я на это первым делом обратил внимание, когда удивлялся, кого берут в критики. Критиком может быть только человек полностью независимый, не вовлечённый в производство смешных переводов.



#83 MrClon

MrClon

    Администратор

  • Администраторы
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 14 519 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва

Отправлено 28 Июль 2019 - 23:11

ещё зацени "Мега-Бобра" и "Трудности перевода"

Мутных кадров зацени ещё

На самом деле будущее наступило несколько дней назад, просто никто этого не заметил.

Jabber: mrclon@jabber.ru


#84 Simao

Simao

    Новичок

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 10 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Днепр

Отправлено 28 Июль 2019 - 23:17

Я уже смотрел перечисленных Мегабобра, Нойманна и оба сериала Мутных. Бобёр и Нойманн достойные, а Мутные, если честно, ни о чём студия.



#85 Bad Pupsic

Bad Pupsic

    Родился. Живу потихоньку. Когда-нибудь помру.

  • Модераторы разделов
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 2 386 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Ростовская обл.
  • Интересы:Звукозапись, видеомонтаж, игры.

Отправлено 28 Июль 2019 - 23:19

Просто Мистер Слон превращается в первого безумного фаната "Мутных".
На этом месте должна была быть красивая глубокомысленная фраза

#86 notimer

notimer

    Участник

  • Модераторы разделов
  • PipPipPipPipPipPip
  • 158 сообщений
  • Пол:Мужчина

Отправлено 29 Июль 2019 - 00:47

Ох, вы слишком сильно хвалите Леди под номером Ха...

Надо все же написать рецуху, раз я её смотрел и она оставила смешанные чувства. Скорее всего краснуху.



#87 Дитя Цветов

Дитя Цветов

    Модераст сайта гандонов

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5 617 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Краснополье
  • Интересы:любовь к человечеству, взаимная

Отправлено 29 Июль 2019 - 08:08

Ох, вы слишком сильно хвалите Леди под номером Ха...
Надо все же написать рецуху, раз я её смотрел и она оставила смешанные чувства. Скорее всего краснуху.

вот и напиши прямо сегодня. Лось как раз приезжает из ебеней, нехай порадуется. А то все под себя ссутся, даже принципиальный оксид зассал минус въебать. Хотя даже недостаточно восторженный плюс стоил ему места в Альянсе, заставили написать заяву по собственному желанию. Как это Хон до сих пор не раскусил сию схему, удивляюсь
вы все - недартаньяны

#88 notimer

notimer

    Участник

  • Модераторы разделов
  • PipPipPipPipPipPip
  • 158 сообщений
  • Пол:Мужчина

Отправлено 29 Июль 2019 - 09:34

Ну чтож, here we go again.

Фильм Леди Икс - это в целом неплохое кинцо, если вы вдруг каким-то образом не видели фильмов студии deBohpodast. А если вы уже видели хотя бы десятую часть, то фильм вас может разочаровать.

Когда я посмотрел первые 30 минут фильма на меня снизошла феерия эмоций и осознание от того какой я на самом деле бездарный - вокал, подбор женских ролей, мюзикальная составляющая выполнены отменно. Выпив валерьянки и придя в себя, как после долгого запоя, я уж решил что и дальше будет также здорово... и не угадал. На самом деле то что я описал - почти что единственная стоящая фишка перевода. Не соглашусь с предыдущим рецензентом, который считает что в переводе "сплав юмора, стёбности, изменённого в пародийную сторону сюжета и отсылок".

1. Юмор. Как по мне, юмор в основе своем, должен строится на контрасте. Здесь он мним: видеоряд представляет из себя фэритейл с радостными лицами двух сестер. Гном, почему-то, решил что прописать в образы негативацию всего - это верное решение. Но, оно как-то совсем не вяжется с экспозицией, которую подает оригинал: вот представьте что скачет веселый зайчик по радужной полянке и вслух размышляет как кого-бы зарезать и убить! Звучит абсурдно? Пожалуй. Но, по мне, этого не достаточно чтобы стать полноценной основой для целого фильма-пародии. Например: люди посмотрят в интернете видос с матерящимся двухлетним пацаном, поржут и закроют - и всё это будет длится от силы минут пять, дальше зрителю не интересно. Ну плохая Эльза, ну хочет убивать всех, ну и что? В чем её личная внутренняя мотивация? Извините, если вдруг пропустил её раскрытие, попросту не задело.

2. Стёб. Вот здесь немного лучше, хотя и увязан с пунктом 1. Гном опять же решил что своим сердитым,угрожающим голосом можно напугать зрителя.. ЪУУУЪ СЪУКА! Сейчас Эльзу запрут! Сейчас произойдет то-то это... Но, опять же - Гном это все проговаривает, а на экране не демонстрирует. То есть, он может заливать что угодно - про полезность водки, ледниковый период, акции яиц фаберже, и что бедный мамонтенок в Африке никак не может найти маму... всё равно это все останется за кадром, не подкрепляя слова действием.

3. Пародия. Как по мне здесь - отдельный сюжет, чтобы касаться оригинала он должен как-то в этом его высмеивать. Что высмеивает сюжет в Леди Икс? Мутантов? Клише? Диснеевские мюзиклы? Да, вроде, нет. Мы, конечно, Гнома любим, но любим мы его не за это. По мне так - типичный деБохподаст в своей манере, привычка нести чушь и бред грузовиками есть, обобряю. Всё же, с шутками в этом фильме лучше, что в "Принце и лишним", до которого я тоже доберусь своими волосатыми лапами и напишу рецуху, но на фоне "Хоббита" они унылы. Есть конечно пара моментов весьма хороших, заставляющих улыбнуться, но не более.

Теперь в итоге. Как человек, который пытается вникнуть в сценарное мастерство, хочу спросить себя/тебя/вас: о чем этот фильм? Да практически ни о чем - конфликты сестер заявляются слабо, в оконцове они никак не меняются - как были дурочками, так и стали - влюбленными друг в друга дурочками. Голоса гестов меня все же немного раздражают тем что местами вообще нихрена не понятно что тот или иной типчик сказал, снеговик Олаф, который меня бесил в оригинале своей тупостю, в этом переводе бесит меня еще больше. Ну и концовка - Эльза снова хочет убивать и всё возвращается на круги своя, то есть фильм можно смотреть бесконечно, ожидая пока вас не хватит кондратий. Пожалуйста, Эльза - можешь убивать хоть всех жителей страны, мне лично на них покласть с высокой колокольни. Зачем мне им сопереживать, если это не раскрыто? Или опять я из-за моргания что-то пропустил...

Спасибо, я закончил. Пойду поужинаю.



#89 Макс Мерлин

Макс Мерлин

    Участник

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPip
  • 166 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Красноярск

Отправлено 30 Июль 2019 - 20:28

 

Никогда не любил переводы Гоблина и многие другие тоже честно говоря. Честно скажу, считаю признанных Гоблина, Гремлинов, Гонфильм, Держиморду просто позорниками во всём. С их переводов я ещё по малолетству знакомился с жанром и впечатления остались кошмарные.

 

 

Ага! Хейтеры Гоблина и Держиморды всё смелеют. Так скоро их с позором выгонят из лучших вне альянса. Понятие лучшего пересматриваемо, да и новый зритель со своими расценками.



#90 Halfanonim

Halfanonim

    Постоянный житель

  • Модераторы разделов
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1 845 сообщений
  • Пол:Мужчина

Отправлено 31 Июль 2019 - 00:20

Не дай бог еще Мерлины подъедут


Изображение




Количество пользователей, читающих эту тему: 1

0 пользователей, 1 гостей, 0 скрытых пользователей