Я прочитал "до второго пришествия соси"... Приберегу фразочку для Куцего.
Типа заявка от ТО Мухоморный Тролль
#21
Отправлено 07 октября 2016 - 22:20
#22
Отправлено 07 октября 2016 - 22:44
Внушает, однако!..
#23
Отправлено 07 октября 2016 - 22:48
Кто внушает, кому внушает, кто на ком стоял..? Потрудитесь излагать ваши мысли яснее.
#25
Отправлено 08 октября 2016 - 00:37
Кто внушает, кому внушает, кто на ком стоял..? Потрудитесь излагать ваши мысли яснее.
Это цитата из приснопамятного (давненько -более 10-ка лет назад придушенного) Хрюна Моржова
#26
Отправлено 08 октября 2016 - 09:03
Ффу, как не культурно..!
#27
Отправлено 08 октября 2016 - 13:28
#28
Отправлено 08 октября 2016 - 14:29
Ффу, как не культурно..!
Зато: "Весомо, грубо, зримо!.."
#29
Отправлено 08 октября 2016 - 14:45
Ты бы, лучше, перевод втемный узрел бы. А то, ни словечка тут не написал по сабжу-то; даже грубого... Одни зримые картинки, да весомые цитаты от тебя валом валят. Даже вон претенденты-темозачинатели занервничали; а всё из-за тебя и твоей несдержанности.
#30
Отправлено 08 октября 2016 - 15:23
Чем-то напоминает Кондомину.
+
Поскольку есть запрос на вступление, нужно что-то вроде рецензии.
Осилил 12 минут. Перевод - явная импровизация. Переводчик сел, включил микрофон и натрындел, что в голову взбрело. Причём и вправду какого-то лешего удалён центральный канал, из-за чего усиливается раздражение от пустопорожнего бреда.
По содержанию - Кондомина имени Стеба, то есть, худшая из Кондомин. Присутствует попытка как озвучки персонажей, так и комментирования видеоряда.
Мозг у переводчика есть, но он его не успевает задействовать, ибо явно не является импровизатором - не успевает вменяемо среагировать на видеоряд. Тот же не самый скоростной придумщик Халф на фронте импровизации - просто Флэш в сравнении с мистером Вселенским Хуем.
Может, если б немного подумать над сценарием, что-то бы и получилось. А пока днище.
#31
Отправлено 08 октября 2016 - 20:43
Ты бы, лучше, перевод втемный узрел бы. А то, ни словечка тут не написал по сабжу-то; даже грубого... Одни зримые картинки, да весомые цитаты от тебя валом валят. Даже вон претенденты-темозачинатели занервничали; а всё из-за тебя и твоей несдержанности.
Вот она - роль личности в истории! + "а у нас тут не сельский клуб!"
Как могу накатать, ежель ещё не смотрел?...
#32
Отправлено 09 октября 2016 - 01:18
Первые 25 минут вполне отвечают реплике из этой "переозвучки" фильмы:
" Вот такая вот херня...Непонятная и нездоровая!"
Аналог худших творений Кондомины: ни музла, ни прикольных реплик.
Здесь нет даже пересмеха оригинальных кликух персонажей.
#33
Отправлено 09 октября 2016 - 10:16
Голос приятный и оборудование явно лучше моего))) Так что я думаю у этой студии есть все шансы делать хороший продукт. Надо только постараться.
#34
Отправлено 09 октября 2016 - 12:59
#35 Гость_Гость_*
Отправлено 09 октября 2016 - 14:29
#36
Отправлено 09 октября 2016 - 17:54
Максимус, я "в жизни" человек. И этого достаточно. Где Немо?
в процессе.До НГ мульт все вы точно увидите.
#37
Отправлено 09 октября 2016 - 17:57
#38
Отправлено 09 октября 2016 - 17:58
А трейлер где?
и он вскоре будет.
кстати ты сам ничего не переводишь?
#39
Отправлено 09 октября 2016 - 18:04
#40
Отправлено 09 октября 2016 - 18:13
Зайди на сайт и почитай. Или ты в танке?
я там знаю какой сайт,я так просто спросил.
захочу ёпты зайду
Количество пользователей, читающих эту тему: 0
0 пользователей, 0 гостей, 0 скрытых пользователей