Перейти к содержимому


Фотография

Интерстрелка

Ну кто-то же должен блин!

  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 67

#61 skeleton

skeleton

    Meine Ehre heißt Treue

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 722 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва
  • Интересы:Страдать хуйней . Пить пиво . Ебать малолеток .

Отправлено 02 ноября 2016 - 00:03

Я вот в одно не въеду глав герой тип педерас ? живет с каким то любимым ? но вроде дочь есть значит натурал стало быть .


Моя честь называется верность !

#62 Гость_Vlad_*

Гость_Vlad_*
  • Гости

Отправлено 02 ноября 2016 - 03:01

Он пидарас по масти, а в шконке пялит, что рядом шевелится... :D



#63 Vlad lev

Vlad lev

    Постоянный житель

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 4 088 сообщений

Отправлено 17 ноября 2016 - 19:00

Хотя многообещающий проект "Интерстрелка", состоящий покамест из двух серий, по нонешним меркам Альянса пока некая недострелка, его никак нельзя обойдить вниманием.

Это прямо-таки репортаж из царства победившей толерастии (ранее именуемого в некоторых жанрах "антиутопией"), где нестесняясь в выражениях беспределят типы с воспалёнными мозгами: каннибалы, нарколыги, педо-извраты, доярки-мутантки и мудозвоны-исследователи всех мастей и расцветок.

Отлично выписаны персонажи: терпило-разводчик марь-иванны Куцый, его богатей-конкурент, доска-Чиполино и находчивые отпрыски Куцего.

Любопытна завязка-идея - найти путь с Страну Вечного Кайфа через Шкафландию.

Запоминаются слово-новороты: Великий мастер Йобо, уйди на сингулярность, отгравитошу!

Хороши озабоченный робот и звездолёт из пластиковых туалетов.

Отлично сделана озвучка, как влитая органично присущая мимике и выходкам героев.

Жаль, что в 16 году до продолжения не дойдёт!



#64 Юрик Землинский

Юрик Землинский

    Старожоп

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 7 200 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Нижний Новгород
  • Интересы:музыка, кино, литература, иностранные языки, деньги...

Отправлено 20 марта 2017 - 13:44

 Неожиданное, внезапное кино - что ещё сказать... Перевод весьма рисковый и экспериментальный. Очевидно и (ёжику) понятно, что его цель: "не насмешить зрителя, не заинтересовать, а просто гнусно надругаться над дерьмовым фильмом."(с)
 Переводчик и автор серьёзно подошёл к делу. Он не стоит на месте и всё время придумывает что-то новое. Такого треша в его практике ещё не бывало.
 В основе сюжета: некая гипотетическая и антиутопическая Земля, поражённая вирусом тотальной "козлиности". Это объясняет все те безобразия и похабщину, что творятся на экране и в переводе. Тут в полном объёме и всей красе действует принцип: "чем хуже, тем лучше". Этакая концентрированная мерзотность.
 Василиса Оксидовна исполнила роль отлично; шокирующе-блестяще. Впервые на экране (восьмилетняя!) девчонка кроет всех матюгами во все стороны.
Весьма позабавили: "срание с Монблана" и "часы из задницы". Перевод настолько антишедевр, что аж прямо - шедевр!
 Тут прозвучало было мнение, что на Оксида покусился тот же энцефалитный клещ, который Лосю некоторое время тому назад половину мозга откусил. Я скажу, что это не клещ, а какой-то особый, не известный науке вирус-матерщинник (у меня такое подозрение). В любом случае, это - действие специального биологического оружия против смехо-переводчиков. Однако, мне понравилось; было смешно.


#65 Vlad lev

Vlad lev

    Постоянный житель

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 4 088 сообщений

Отправлено 20 марта 2017 - 16:51

Подмеченное "срание с Монблана" в твоём варианте не то что неоднозначно, а прям-таки  провокационно!



#66 Юрик Землинский

Юрик Землинский

    Старожоп

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 7 200 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Нижний Новгород
  • Интересы:музыка, кино, литература, иностранные языки, деньги...

Отправлено 20 марта 2017 - 17:00

Я знаю толк в провокациях.



#67 Vlad lev

Vlad lev

    Постоянный житель

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 4 088 сообщений

Отправлено 20 марта 2017 - 17:03

Заметно!



#68 Goodwin

Goodwin

    Активист сайта гандонов

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 7 275 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Россия, Санкт-Петербург

Отправлено 03 февраля 2020 - 16:30

Я так долго оттягивал момент написания отзыва на "Интерстрелку", ожидая выхода третьей серии, что потом, когда сериал накрылся медным тазом, начисто забыл о том, что так и не написал толком ничего по переводу. Сейчас с удивлением обнаружил сей факт, заполняю пробел.

Плод трэш-эксперимента Оксида, явно выбивающийся из всего остального творчества студии. Наверно, конечный результат связан с тем, что Оксид практически всегда переводил фильмы и мультфильмы, которые ему нравились, а здесь на монтажный стол угодил фильм, который автор люто-бешено ненавидит от и до. Тяжело сказать, с чего Оксида потянуло в эту степь, но явно сказалась история с так и не вышедшим до сих пор переводом "Интерстеллара" от deBohpodast'.

Фекальным дождем политы абсолютно все персонажи, сюжет, место действия, музыкальное сопровождение и детали видеоряда. Я никогда не являлся поклонником "Интерстеллара", поэтому ржал неоднократно при каждом просмотре. Не так часто у переводчика получается столь контрастное с исходником творение.

Но больше всего доставляет, конечно, образ отбитого на всю башку главного героя. Куцый просто безостановочно жжот на протяжении сериала - шикарный получился герой (точнее, антигерой). Доставляет и манера озвучки, и реплики - шикардос. Ещё мне очень понравился спокойный и самоуверенный неадекват Бурре - героя Майкла Кейна даже немного жаль. Юмор почти все время ходит на грани и за гранью треша, проскакивают даже внезапные сатирические нотки (околополитические и околорелигиозные). Монтаж нарочито грубый, и это тот случай, что даже хорошо, что плохо. Слегка раздражает во всем этом жизнерадостном непотребстве только голос Морганы в 1 серии. Понятно, что Оксид хотел изнасиловать "Интерстеллар" во все кадры, но уши-то зрителей не виноваты.

Жаль, что персонажи так и не добрались до Шкафляндии или хотя бы до планеты с Мэттом Дэймоном. Пожалуй, из пачки почти одновременно наглухо закрытых Оксидом сериалов (примерно тогда же приказали долго жить ещё и "Хулиганы" с "Нашими и не только") наибольшую печаль вызывает именно скоропостижная кончина "Интерстрелки". Проект скончался на взлёте, явно даже близко не исчерпав свой зловонный и упоротый потенциал.

Подводя итог, это очень злой и бодрящий чернушный перевод "Интерстеллара", который увы, так и не был завершен. Отборная трешачина, близкая к эталону. 8из10. R.I.P.
450/489


Количество пользователей, читающих эту тему: 1

0 пользователей, 1 гостей, 0 скрытых пользователей