Перейти к содержимому


Фотография

Дмитрий Донской — «Вестероссия»

Игра престолов Война миров z смешной перевод

  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 511

#421 Пумба

Пумба

    Ну и хуль уставился? Пиздуй отсюда.

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 6 255 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Ебеняево

Отправлено 15 февраля 2018 - 15:20

С чего ты взял? каким образом?

 

С того, что он мне их приватную переписку кидал. А еще дог безвозмездно рекламил группу донского в своей группе. Можешь полистать, найдешь. Если псина не удалил посты.



#422 MrClon

MrClon

    Администратор

  • Администраторы
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 15 535 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва

Отправлено 17 февраля 2018 - 00:26

Перенёс оффтоп в Курилку

На самом деле будущее наступило несколько дней назад, просто никто этого не заметил.

Jabber: mrclon@jabber.ru


#423 Макс Мерлин

Макс Мерлин

    Активный участник

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 381 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Красноярск

Отправлено 16 апреля 2020 - 11:26

«Терминаторъ»

 

Что любопытно, дилетантское правление А. Шварценеггера в Калифорнии оказалось плачевным. Он загнал штат в адские долги и пошёл по своим актёрским делам. Типичная либеральная демократия. Выборы-выборы. Сам Арнольд, судя по его выходкам, гордится губернаторским правлением и обижен что перед ним теперь не пресмыкаются, как прежде. Но чтоб уж прям стыдно, как сочиняет Донской в своей вселенной, Америке за него не стало.

 

Донской относится к симпатичнейшей когорте одноголосых переводчиков, чья манера озвучания по силе выразительности совершенно не сходна с мусором, прикидывающимся под смешной перевод, по аналогии с тем как ничтожный голливудский ширпотрёб, собирающий кассу, регулярно делает вид, будто он – это кинематограф.

 

Одна оригинальность подхода уже привлекает внимание ценителей прекрасного. От Донского тут можно ожидать всего, на что не способны залежи тривиальных переводов. Он издевается лично над зазнавшимся Кэмероном. И как только посмел. Прямая дорога на страпон! Если указать почтовый адрес вместо банковских реквизитов, точно пришлют на любой вкус.

 

Донской не ограничивает себя исключительно репликами персонажей, что для такого исходника как «Терминатор» было бы равносильно моментальному самоповешению, а строчит дикторский закадр. Это отлично. То чего не достаёт почти каждому переводчику, хотя и в разных дозах под индивидуальные манеры.

 

Что касается юмора, это прослойка среднего класса, т.е. даже такого, как правило, днём с огнём не сыщешь между напыщенными бездарями и без толку гоняющимися за популярностью подражателями. Посмеяться почти всегда есть над чем. И даже сильно поржать. Даже когда Донской вставляет заурядные шутки, какие бы обесценивали обычный перевод, занимая его центральное место, в его случае они заполняют уголки, где у других переводчиков зияли бы пустоты. Донской может кинуть такую лишнюю шутку вдогонку, как кирпич за убегающим после основной драки хулиганом.

 

Весьма актуальное, если оно подаётся в правильном ключе, антизападничество и антиукраинство Донского нельзя назвать шаблонным, т.к. оно многослойно. Он одновременно старается изобразить расовый геноцид, беспощадную толерантность, даже антииммиграционную политику Трампа, и всё в совокупности или по отдельности у него ведёт к апокалипсису. Такое приготовление не сказать чтоб заурядно, даже если сумбурно. Цивилизационная критика Донского временами настолько обтекаема, что можно довообразить для неё нужный тебе подсмысл, самый разный. А бывает и точно как надо, это не убогая сатира Нойманна, другой качественный уровень, сравнимый с изобразительной разницей между камерным «Гаражом» и отлично подходящим для перевода такого смыслового типа «Терминатором номер раз». Налоговая полиция, угрозы техницизма, белые натуралы, чёрный президент, честные выборы, чёрный пиар, бездна гедонизма, безрадостное будущее – жонглирование темами вполне уместное. Причём издевается и над товарищами с грабительским коммунизмом и мечтающим победить в холодной войне и жить по-прежнему четырежды героем СССР.

 

Донской хорошо переделывает сцены, он часто перелопатит исходный смысл в самом смелом неожиданно новом ключе.

 

Увлечение междометиями едва ли кого может обрадовать, но таков авторский стиль, с недочётами. Комментарии лишь изредка буквально озвучивают происходящее, но такого надо строго избегать даже в малых дозах, т.к. это не несёт никакой ценности, копируя очевидное. Подобного рода минусики не делают из «Ъ» неистлевающего шедевра, но сравнительно с общей массой, крепкий смешной перевод удался. Тянуть все 1 ч. 40 м. Донскому тяжеловато, он устаёт, к тому же вторая половина идёт по рельсам, проложенным наперво и эффект неожиданности реже. Качество катится туда-сюда от 6 до 7,5 из 10.


Сообщение отредактировал Макс Мерлин: 16 апреля 2020 - 11:26


#424 Goodwin

Goodwin

    Активист сайта гандонов

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 7 275 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Россия, Санкт-Петербург

Отправлено 16 апреля 2020 - 21:51

Помню-помню коричневый взрыв, который вызвал релиз данного фильма на руторе. Качали мощно, ругали дико (одна из самых комментируемых раздач на руторе была по переводам). Я этот фильм не смотрел из-за нелюбви к переводам Т-1 и Т-2, хотя остальное у Донского видел всп Мне говорили, там в титрах есть ещё какие-то соавторы у Донского. Это так? Если да, то кинь ники, добавлю на сайт их.

Донской не самый плохой переводчик, работы где-то между посредственно и ничего так, развивался, прогрессировал, на любителя. Дмитрия сгубила торопливость и слабохарактерность. Вечно шел на поводу у критиков, пытаясь кому-то угодить, и быстро опустил руки. У меня было его мыло где-то.

Самый нормальный перевод у Донского был "22 года без Оскара". Ну и последние серии "Вестероссии" мне понравились вполне, оригинальные решения там ("Вестероссия-2" фейл монтажно-клюквенный)

Сообщение отредактировал Goodwin: 16 апреля 2020 - 21:51

450/489

#425 Макс Мерлин

Макс Мерлин

    Активный участник

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 381 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Красноярск

Отправлено 17 апреля 2020 - 07:17

Да вроде смотрел до конца, там после Сары с фотографией он на полуслове обрывается где вроде предлагает кого-то благодарить, наверное там где-то и были в титрах соавторы, но я дальше мотнул проверить что идут обычные титры, без песенок, ну и до сцен после титров не скакнул, не знаю. Успел вчера удалить, а с того же рутора, качалось неделю где-то, раздавали редко по клочку. На рутрекере сейчас ноль сидов.

 

Вот люди сяк и делятся, кому что заходит. Авторская манера такая многим не нравится, а я тащусь. Переводы любых Терминаторов смотрю с удовольствием, если хорошие, а кто-то излишне прикипел к другим переводам Т-1-2. Т.н. политота тоже мне очень интересна, а многие плюются. Вытаскивает на свет косяки священной классики, а не "Завета" - какой тут спрос у зрителя. Но и относительно "Ъ" даже на руторе, рутрекере и здесь, везде есть довольные зрители, которые не боятся признать что им вполне зашло. Для такой аудитории переводчикам данного типа и надо продолжать работать. Донского так засрали, что не удивляет его исчезновение. Так любые не попсовые переводы выкашивает односторонняя критика.


Сообщение отредактировал Макс Мерлин: 17 апреля 2020 - 07:26


#426 Vorsklenyatko

Vorsklenyatko

    Посетитель

  • Пользователи
  • PipPipPipPip
  • 42 сообщений
  • Пол:Мужчина

Отправлено 17 апреля 2020 - 09:38

Донского так засрали, что не удивляет его исчезновение. Так любые не попсовые переводы выкашивает односторонняя критика.

Донской один из редких бездарей, чья бездарность получила подтверждение по сразу нескольким шкалам. Он много раз пробовал, но так и не нашел «свой» исходник, применительно к которому мог бы реализовать себя. Кидался во все стороны, неизменно фейля. Ни один из его переводов не получил признания в краткосрочной перспективе, это уже вторая шкала. Ни один из засранных изначально переводов не получил признания впоследствии, это уже третья шкала. Донской делал шлак и много, трудолюбиво из разного материала. Как и Избранные, он убедительно доказал свою полнейшую несостоятельность.

Тебе в кайф хвалить шлак и выдавать его за ценный андеграунд, как я заметил. И обсирать при этом других критиков, дескать, попсоеды. ЧСВ тебе не занимать. Большинство твоих рецензий ниочемны, выпендрежны, заточены только на твое самолюбование. Купаешься в собственном заумном слоге, и только.

#427 Bad Pupsic

Bad Pupsic

    Злобный мелочный завистник

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5 231 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Ростовская обл.
  • Интересы:Лежать дома на диване, мысленно послав весь внешний мир с большинством населяющих его людей на хуй, и нихерашеньки не делать.

Отправлено 17 апреля 2020 - 09:42

Большинство твоих рецензий ниочемны, выпендрежны, заточены только на твое самолюбование. Купаешься в собственном заумном слоге, и только.

Предлагаю поступить с ними так же, как с Номандовскими в свое время.


Сообщение отредактировал Bad Pupsic: 17 апреля 2020 - 09:42


#428 PetyaPatochkin

PetyaPatochkin

    Пользователь

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 2 568 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Зеленоград

Отправлено 17 апреля 2020 - 09:53

Большинство твоих рецензий ниочемны, выпендрежны, заточены только на твое самолюбование. Купаешься в собственном заумном слоге

Забыл добавить, что Мерлин, брызгая ядовитой слюной, обвиняет "Гениалиссимусов" в том же, в чём сам не безгрешен


Сообщение отредактировал Maestr0: 17 апреля 2020 - 09:54


#429 Макс Мерлин

Макс Мерлин

    Активный участник

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 381 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Красноярск

Отправлено 17 апреля 2020 - 10:33

Если Ворскленятко хочет выразить своё подробное суждение по содержанию «Ъ», то зрителям оно будет полезным, даст понять какой критик с какими вкусами ему более подходит. Когда читаю отзывы на кинопоиске, сравниваю положительные и отрицательные, соображаю, что мне ближе. Бывает, можно догадаться, какие одобряемые стороны тебе не понравятся, а ругаемые так раз подойдут. Сложнее всего с комедиями, чувство юмора такая тонкая штука, что надо пробовать самому всё, со стороны тебе никто точно не перескажет, подойдут тебе шутки или нет.

 

По другим работам Донского напишу подробное мнение, понравятся предыдущие его переводы или нет, от «Ъ» никак не зависит, заранее ничего обещать не могу.

 

Смешные переводы я оцениваю не по количеству приглашённых голосов, а по тому, смешны они или нет. Всё остальные вторично, помогает юмору или мешает, дальше повышает общую оценку или снижает.

 

Почему «Ъ» заслуживает сдержанного одобрения, описал яснее некуда. Никакие содержательные возражения тут невозможны.

 

Если кому-то перевод кажется смешным, а другому нет, никто со стороны не может заставить тебя не смеяться. Как я подробнее объяснил в теме Озвучкифилмс, одобрение или осуждение авторского продукта, адресованного фанатской аудитории – крайне индивидуально и всегда будет предельно дискуссионно, что и подтверждается репликой Ворскленятко. Популярность на ютубе, радио или в кинопрокате любого дерьма не является показателем качества, так что ссылки на количественные суждения не связаны с достоинствами объектов культуры.

 

Я тоже могу сказать, что категорически не согласен с положительными оценками «Реквиема» или «Залёта», чью позицию относительно Евросоюза или «Завета» нахожу категорически ложной, детсадовски примитивной и самое страшное – не смешной. Собьюсь перечислять и с какими отрицательными рецензиями Восклернятко я не согласен, легко сравнить. Но в отличие от малосообразительных критиков, такое расхождение во взглядах считаю вполне закономерным, неизбежным и полезным. И нисколько не сомневаюсь, что с субъективных эстетических требований того или иного критика каждая его оценка перевода совершенно верна.



#430 Emerald Weapon

Emerald Weapon

    Житель форума

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 672 сообщений
  • Пол:Мужчина

Отправлено 17 апреля 2020 - 11:03

Макс Мерлин

Вызывай свой падший отряд киллеров - состоящий из одного слепого снайпера 

 

Прикрепленные изображения

  • 7-5K-DTv_400x400.jpeg


#431 Макс Мерлин

Макс Мерлин

    Активный участник

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 381 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Красноярск

Отправлено 17 апреля 2020 - 11:21

Эмеральда Выебона уже пристрелили, а он продолжает трепыхаться.



#432 Emerald Weapon

Emerald Weapon

    Житель форума

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 672 сообщений
  • Пол:Мужчина

Отправлено 17 апреля 2020 - 12:52

Эмеральда Выебона уже пристрелили, а он продолжает трепыхаться.

Прикрепленные изображения

  • lol1580589315.jpg


#433 Vorsklenyatko

Vorsklenyatko

    Посетитель

  • Пользователи
  • PipPipPipPip
  • 42 сообщений
  • Пол:Мужчина

Отправлено 17 апреля 2020 - 13:02

Макс Мерлин, да, у каждого критика свой взгляд на перевод и это нормальное положение вещей. Критик излагает свое видение без меряния пиписьками с другими критиками. Ты норовишь меряться и обобщать. Выделил неугодных тебе критиков в группу гениалиссимусов и в каждом втором посте противопоставляешь свое бесценное мнение их якобы огульно ошибочному. Элитарист однако. Даже Ылитарист.

Ценность творчества всегда определяется его востребованностью у потребителя, в том числе критика. Я говорю безотносительно личного мнения о переводах. В негативных отзывах виноват прежде всего автор. Бывают и другие обстоятельства. Перевод появляется не вовремя или не таким, как ожидали фанаты автора. Гарри 5 и Вундервафля на первых порах были захейчены. С тех пор неуклонно ползут вверх, получая положительные отзывы, особенно Вафля. Горячо принятый Залет пришел вовремя, как раз на пир стервятников над творческим трупом Ридли Скотта и был принят с распростертыми объятиями. Пир завершился, и с тех пор Залет давно выпал из зрительского топа и вообще забыт зрителями, новых отзывов нет. Но Залет был успешен в краткосрочный период, Вафля взяла свое на длинной дистанции, а все творчество Донского сразу не взлетело и потом сгнило в забвении. Донской бездарен для жанра, не попса и не андеграунд. Слабый переводчик, способный только на унылую гниль.

#434 Макс Мерлин

Макс Мерлин

    Активный участник

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 381 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Красноярск

Отправлено 17 апреля 2020 - 14:54

Если сейчас у кого-то возникает неправильно впечатление, то напомню, что меряние начал отнюдь не я. Меня целый год, с самого начала тут регулярно терзают за то что смею критиковать кого-нибудь Гоблина, хотя сколько угодно народа переводы Гоблина ненавидит, считает устарело засохшим и т.п., но тут есть священные "устои", критиковать которые нельзя. И эти маньяки гоняются за каждой моей рецензией.

 

Естественно мог бы писать одни рецензии без лишних комментариев, но реально считаю что такое положение с выдавливанием всей не попсы и с категорическим запретом хвалить авторское кино вредит творческому разнообразию среди переводчиков. И что односторонней критике надо противополагать разностороннюю.

 

Если высокая оценка картины объясняется её редкостью или древностью, сиюминутным сторонним хайпом и тому подобными причинами, лежащими вне живописного полотна, то это говорит о коммерчески-сбытовой, а не искусствоведческой оценке. Зацикленность на популярности указывает на несамостоятельность мышления критика и на узкие взгляды. Популярность делается искусственно и зависит от внешних причин, востребованности исходника, об этом тоже сказано в моей аналитике по классификации переводов. Не нравится, пишите свою аналитику. Критерий популярно - хорошо, непопулярно - нехорошо, годится только для идиотов, по моему скромному мнению.

 

Примеры с "Вафлей" и "Залётом" отлично показывают мою критическую компетенцию, ибо именно я с самого начала был возмущён критикой "Вафли" и один поставил её почти на 1-е место в рейтинге 2018 г. "Залёт" приняли из-за ненависти к Р. Скотту, а не из-за достоинств "Залёта", что я исчерпывающе описал.

 

Так что если я умеренно хвалю Донского, это не значит что он обязан нравиться Ворскленятко, а значит что он имеет свою узкую аудиторию, от Ворскленятко с весьма специфичными вкусами отличающуюся. И представил тому исчерпывающие доказательства. 



#435 Vorsklenyatko

Vorsklenyatko

    Посетитель

  • Пользователи
  • PipPipPipPip
  • 42 сообщений
  • Пол:Мужчина

Отправлено 17 апреля 2020 - 20:49

Нет никаких запретов в критике, хвалят многие что ни попадя и не стесняются. Что есть авторское кино, а что есть говно ты уверенно определяешь сам.
Есть популярность, а есть востребованность. Популярность удел немногих. Хотя бы до востребованности дотянуть, до минимального уровня признания, чтоб ждал перевода десяток человек, а не один Мерлин от Осипова. Залет был востребован, переводы Осипова и Донского не были никогда.

Никто не выдавливает непопсу, никто не мешает мне драть в лоскуты переводы Лося и Мегабобра и хвалить Нерягу. Твоя позиция с обобщением неугодных критиков и заявлениями о продвижении попсы чисто Хоновская.

Гоняются за его рецензиями, поди ж ты. А чего ждал, что у переводчиков наступит восторг от твоих разгромов? Мои рецензии тоже не нравятся многим пострадавшим. Оксид меня ненавидит на субатомном уровне, Эмеральд совершил трогательный выброс из подгоревшего места на сайте. Много психующих из-за моих рецензий зрителей. Дело житейское. Привыкай не обращать внимания. Оценивай перевод и только, без параллельной рекламы протеже в переводе, не относящемся к твоему протеже. Без войны с обобщенными гениалиссимусами, которые якобы душат непопсу.

Это я имею право сравнивать Залет и Вафлю по критериям популярности. Не ты. Ты популярность отвергаешь, но когда тебе удобно, сразу притягиваешь данные из противной теории, чтоб подогнать под свою. Например, тебе удобно, и ты защищаешь Лунофила, говнаря с зашкварным ЧСВ, который критику видит способом воспитания удобного ему переводчика, а не оценки перевода. И поведение в диалоге у него а-ля Джонни Нокс, только ЧСВ и ненависть. При этом не разбираешься в его методе критики и стыдливо пропускаешь тот факт, что этот разоблачитель убожества Залета поцеловал в криптонскую жопу ненавистного тебе нотимерского Чувака.

#436 Emerald Weapon

Emerald Weapon

    Житель форума

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 672 сообщений
  • Пол:Мужчина

Отправлено 17 апреля 2020 - 21:29

 Эмеральд совершил трогательный выброс из подгоревшего места на сайте. 

Из подгоревшего ? Ты в этом уверен ?



#437 Emerald Weapon

Emerald Weapon

    Житель форума

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 672 сообщений
  • Пол:Мужчина

Отправлено 17 апреля 2020 - 22:05

Vorsklenyatko

 

Макс Мерлин

Знаете что я вам скажу теперь товарищи хуеплеты - Наблюдая за вами критиками (ВСЕМИ) я заметил сходство именно между вами двумя - пляс еще джеми джейСИКА . 

Речь даже не о вашей оценки касательно меня , а общую картину .      Вы оба + джесика джеймс абсолютно одинаковы мыслите . Щас теперь я Вам обеим сделаю рецуху как критикам .

Макс , его рецензии не несут ничего толкового кроме обиды , на то , что другие коллеги его не поддерживаю . Исходя из этого , рецухи макса являются всего лишь эмоциональным всплеском амбиций ( Это можно сравнить с вредным ребенком ) им повиливает не разум , а злоба обиженного ребенка . Вот я смотрю , и наблюдаю актив его рецензий на АВП . и что я наблюдаю ? В прочем все это понимаю , что он красит зеленым цветом все фильмы с низкими оценками - и наоборот с высокими - красным цветом . Натуральный вредитель . Нет в его рецензиях ни смысла ни марали - Все что он делает , делает на вред - этакой : мелкий шкодник . вредитель . как паразит - :::: Вы все так ? а я буду специально по другому !!! ... Это касательно конкретно его , как критика - я даю ему оценку 0 . АВП вообще советую его лишить права на рецензии к фильмам . Ибо его рецензии вводят в заблуждения зрителя , который читает искаженную рецензию про фильм . Повторюсь - Чтоб мр. Лосд и мрСлон не подумали , что я пишу это под порывом злости - Моему рейтингу этих двух товарищей ни как не повредят , даже если они очень сильно постараются , то оба обасруться . ( Извиняюсь за мат ) Но тут вроде не детский чат , на сколько я знаю . 

Вот твои крайние 

Особо Опасный Пенсионер
гудвин +
гном + 
влад +
макс - 
Уже ты смуту вводишь зрителя . Я знаю что у каждого свои вкусы итд ... но тобой движет шкодничество , и паразитизм .
Это я сейчас дал оценку твоей работе - Я же имею право на это ? Ты же постоянно это делаешь - но в отличии от тебя , я тебе железобетонные факты поставляю . Ты можешь это отрицать , но в душе ты знаешь что я прав . 


#438 Emerald Weapon

Emerald Weapon

    Житель форума

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 672 сообщений
  • Пол:Мужчина

Отправлено 17 апреля 2020 - 22:12

Макс Мерлин

Что касаемо твоего сподвижника деймса - Одним словом : твоя кукла - 

И это даже не я , а ты написал об этом в письменной форме на глазах у публики . Что еще можно сказать тогда о нем ? 

Ну нравиться человеку марионеткой быть - пусть будет . Я только за )) 

Просто его рецензии тогда так же , вводят в смуту зрителей , которые читают рецензии перед тем как стоит ли посмотреть данное кино ? 

Раз уж джейм слепо выполняет приказы своего хозяина , мораль в его рецензиях несет в себе ложный отзыв , основанный на конфликте интересов .



#439 Bad Pupsic

Bad Pupsic

    Злобный мелочный завистник

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5 231 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Ростовская обл.
  • Интересы:Лежать дома на диване, мысленно послав весь внешний мир с большинством населяющих его людей на хуй, и нихерашеньки не делать.

Отправлено 17 апреля 2020 - 22:30

Браво!

#440 Emerald Weapon

Emerald Weapon

    Житель форума

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 672 сообщений
  • Пол:Мужчина

Отправлено 17 апреля 2020 - 22:37

Vorsklenyatko

Касательно тебя мистер ЛОУРЕНС АРАВИЙСКИЙ 

у тебя ума побольше , нежели чем у предыдущих персонажей . Ты не даешь волю эмоциям , и в отличии от них контролируешь их . Рецензии у тебя верные в основном , не спорю . По твоим рецензиям можно полагаться для выбора фильма . 

Но что меня зацепило , это не твоя отрицательная рецензия , а твое высокомерие в содержимом . Даже сейчас ты в своей башке выдумал что у меня где то там , че то подгорает . Ты че серьезно ? )))) Ты ...ты вообще кто есть то ??? ))) ЛЕХА ПРИДИ В СЕБЯ ) или я приду в тебя . 

Какую то ересь там написал , и доволен тем , что я спросил тебя - пояснить свой отзыв . А ты там вообразил себя невъебенным арабским мудрецом )) И промолчал . 

Ну хрен с ним : я подумал . Не зашло ему , ну и что ) 

Так нет же - ты оказывается тут нафантазировал себе , что я хрусталь жены начал ломать , избивать свою жену с криками : ЕБАНЫЙ vorsklenyatko !!!!!!

 

)))) Ты че гонишь ? Я сейчас это пишу , чтоб дать понять твоему ограниченному мозгу , что мне глубако наплевать именно на твою оценку ))) Я тебе объясню - На моих работах никак не отражается твоя критика -  Меня 55тысяц смотрят , и гадости пишут БЫВАЕТ очень редко , и хлеще чем ты - и я абсолютно не реагирую . А ты вооброзил себе , что я кушать не могу , из за твоих слов ??? ))))) Не смеши меня так больше .

Просто в отличии от слепых фанатов , интересно узнать мнение закаленных критиков , к которым ты не относишься .





Темы с аналогичным тегами Игра престолов, Война миров z, смешной перевод

Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 скрытых пользователей