Перейти к содержимому


Фотография

Поиск смешных переводов


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 1183

#1161 Bad Pupsic

Bad Pupsic

    Депрессивно-весёлый пессимист-социофоб

  • Модераторы разделов
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 4 696 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Ростовская обл.
  • Интересы:Лежать дома на диване, мысленно послав весь внешний мир с большинством населяющих его людей на хуй, и нихерашеньки не делать.

Отправлено 02 октября 2020 - 21:09

Пумбе не показывайте. Влюбится ещё ненароком.
На этом месте должна была быть красивая глубокомысленная фраза

#1162 Юрик Землинский

Юрик Землинский

    Старожоп

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 6 825 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Нижний Новгород
  • Интересы:музыка, кино, литература, иностранные языки, деньги...

Отправлено 03 октября 2020 - 08:57

Посмотрел.

Чушь и дрянь.



#1163 notimer

notimer

    Пессимист сайта энтузиастов

  • Модераторы разделов
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1 350 сообщений
  • Пол:Мужчина

Отправлено 03 октября 2020 - 11:15

Пумбе не показывайте. Влюбится ещё ненароком.

Ты что?! Пепа же женского полу! А Пумба таких не любит.



#1164 Maestr0

Maestr0

    Адвокат-говноед

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 2 589 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва
  • Интересы:литература, кино, компьютерные игры, история, юриспруденция, авиация, моделирование, нумизматика, спелеология

Отправлено 08 ноября 2020 - 22:24

Я вам ещё одного Потника принёс.

Свеженький, я сам ещё не смотрел.

7 роликов по ГП у чувака на канале

Смотреть на YouTube


Сообщение отредактировал Maestr0: 08 ноября 2020 - 22:27

по гороскопу - рак, по жизни - водолей


#1165 Bad Pupsic

Bad Pupsic

    Депрессивно-весёлый пессимист-социофоб

  • Модераторы разделов
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 4 696 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Ростовская обл.
  • Интересы:Лежать дома на диване, мысленно послав весь внешний мир с большинством населяющих его людей на хуй, и нихерашеньки не делать.

Отправлено 08 ноября 2020 - 23:19

Не отнимай хлеб у Снежной Королевы!
На этом месте должна была быть красивая глубокомысленная фраза

#1166 BadDog

BadDog

    Форумный пес

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 4 127 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Тюмень
  • Интересы:Гейство, дрендерство, любовь к Нотимеру.

Отправлено 08 ноября 2020 - 23:28

Говон.



#1167 genetret

genetret

    Постоянный житель

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 2 767 сообщений
  • Пол:Не определился

Отправлено 09 ноября 2020 - 03:33

Деньги у людей завелись, а ума нифига. Лучше бы нормальные переводы пилили, а не эту жвачку.



#1168 Jimmy J.

Jimmy J.

    Активный участник

  • Модераторы разделов
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 319 сообщений
  • Пол:Мужчина

Отправлено 26 ноября 2020 - 03:37

https://vk.com/ozvuchenoolegom своеборазный Олег озвучивает Линча и немного твин пикс.


:huh:


#1169 Юрик Землинский

Юрик Землинский

    Старожоп

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 6 825 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Нижний Новгород
  • Интересы:музыка, кино, литература, иностранные языки, деньги...

Отправлено 27 ноября 2020 - 14:22

https://www.youtube....qieL4xDw/videos

Своеобразный Ленивый Диктор озвучивает гаррипоттера, мультфильмы и всякого понемногу.



#1170 genetret

genetret

    Постоянный житель

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 2 767 сообщений
  • Пол:Не определился

Отправлено 15 марта 2021 - 14:20

Гавным-гавно я хотел перевести "Шаман Кинг". Идея осталась в прошлом, но Алекс меня какое-то время донимал насчет того, что я должен сделать первый перевод этого маняме. И я настаивал на том, что я был бы отнюдь не первым. Первым был творец, который выпустил "Эпизод III".

 

Скачал я эти серии в ВК еще в 2017-м, когда искал "Месть стихов" и прочие реликты. Остались ли видосы, и как их искать - понятия не имею. Видимо, придется аффтара спрашивать.



#1171 Goodwin

Goodwin

    Активист сайта гандонов

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 6 805 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Россия, Санкт-Петербург

Отправлено 15 марта 2021 - 14:28

Шаман Кинг - это был именно смИшной перевод? Не обычный перевод анимехи?

Автор в ВК есть, ему можно написать. Но должен спрашивать тот, кто в курсе, о чём идёт речь))
435/473

#1172 genetret

genetret

    Постоянный житель

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 2 767 сообщений
  • Пол:Не определился

Отправлено 15 марта 2021 - 14:39

Именно смИщной. В первой серии (у меня они не по порядку) есть титры, где написано, как оригинальные персонажи названы в переводе. А еще субтитры как минимум в одной серии не соотносятся по смыслу с озвучкой.

Сообщение отредактировал genetret: 15 марта 2021 - 14:39


#1173 Goodwin

Goodwin

    Активист сайта гандонов

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 6 805 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Россия, Санкт-Петербург

Отправлено 15 марта 2021 - 14:58

Перевод сабами что ли? Или это элемент?
435/473

#1174 genetret

genetret

    Постоянный житель

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 2 767 сообщений
  • Пол:Не определился

Отправлено 15 марта 2021 - 15:22

Он скачивал серии с японской озвучкой, в которых были хардсабы, как русские, так и азиатские (какие-то вьетнамские или индонезийские, ХЗ).

Сообщение отредактировал genetret: 15 марта 2021 - 15:22


#1175 Halfanonim

Halfanonim

    Постоянный житель

  • Модераторы разделов
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 2 133 сообщений
  • Пол:Мужчина

Отправлено 15 марта 2021 - 17:37

Типа как Эмеральд, что ли?


Изображение

#1176 Снежная Королева

Снежная Королева

    Участник

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPip
  • 292 сообщений
  • Пол:Женщина
  • Город:Ирпень

Отправлено 21 мая 2021 - 13:22

Смешной перевод Холодного сердца от FruitFox Studio (Владислав Сатуло) https://video.sibnet...uitFox_Studio_/

Называется Заморожено. Вышел 20 марта 2020 года.

Неплохой перевод. Скорее всего, импровизация, с хорошим знанием исходника. Близкий по смыслу к оригиналу, с шутками и стёбом, с матом (нередко смешным, но нередко и неуместным), сортирщиной и пошлятиной (жаль, что нередко они здесь избыточные, заменяя переводчику смысл) и пением песен. Поёт Сатуло подобно Егазуму, нарочито непрофессионально и забавно. Строка песни Let It Go, во время возведения Эльзой ледяного замка: "Я люблю играть в Майнкрафт! Я тут льдом насру!" неплохо характеризует перевод, мне кажется. Манера озвучки очень прикольная.

 

Смешной перевод полнометражки Девочки из Эквестрии https://video.sibnet...FruitFoxStudio/

Называется My Little Pony: Equestria Girls. То есть, как оригинал, Сатуло так и произнёс название.

Вышел перевод 8 марта 2020 года.

Менее креативно, чем Заморожено, но тоже неплохо. Тот же стиль.

 

Смешной перевод первого Терминатора https://video.sibnet...uchka_FruitFox/

Называется Киборг-убийца. Вышел перевод 6 марта 2020 года.

Тот же стиль, но самый бедный на шутки и стёб из обнаруженных трёх переводов. Явно не добавляет ничего нового к легиону уже имеющихся переводов первого Терминатора. Звучит прикольно, благодаря озвучке, прежде всего.


Ищу старый смешной перевод "Афони" на суржике


#1177 Goodwin

Goodwin

    Активист сайта гандонов

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 6 805 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Россия, Санкт-Петербург

Отправлено 21 мая 2021 - 15:06

Там и у ДжоДжи у того же автора вроде имеет место тег "переозвучка"?

"Заморожено", наверно, придется смотреть.

Я нашел персонажа ВКонтакте https://m.vk.com/fruitfoxstudio и
https://m.vk.com/public193536824

Судя по его группе, у него в планах дальнейшие переводы по Холодному Сердцу и Терминатору https://m.vk.com/@-1...fruitfox-studio
Он ещё и из Донецка
Мб кому не лень его пригласит и попросит файлы в качестве получше?

Сообщение отредактировал Goodwin: 21 мая 2021 - 15:13

435/473

#1178 Снежная Королева

Снежная Королева

    Участник

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPip
  • 292 сообщений
  • Пол:Женщина
  • Город:Ирпень

Отправлено 21 мая 2021 - 15:40

Там и у ДжоДжи у того же автора вроде имеет место тег "переозвучка"?

Жожу и сериал про Поней я находила ещё два с небольшим года назад, когда у Сатуло ещё не было полнометражек. Тоже переозвучки.
 


Ищу старый смешной перевод "Афони" на суржике


#1179 losde

losde

    Гнум

  • Администраторы
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 2 857 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Днепр
  • Интересы:футбол, АПЛ, МЮ

Отправлено 21 мая 2021 - 18:18

 

Смешной перевод Холодного сердца от FruitFox Studio (Владислав Сатуло) https://video.sibnet...uitFox_Studio_/

 

Мечты сбываются. Хотя и с некоторым опозданием. Если бы вот такой Сатуло перевёл мультфильм в то далёкое время, "Леди Икс" бы не появилась, наверное.

В целом, мне по душе такой матерно-сортирно-похабный пересказ диснеевского мультика. Не "Зверополиса", конечно. А "Холодное сердце" можно и посмотреть в подобной озвучке. Исходник проходной, его не жалко. Улыбает контраст между милотой мультфильма и беспардонным слогом перевода. К тому же, пересказ забавный. Это не полностью унылый обстрел исходника матюгами из деревенского сортира - не "Герик Нарикофф" и не "Антимадагаскар", в общем. Не раз улыбнулся, особенно, во время попыток Сатуло петь. Содержательно песни - чушь, но весёлая, хоть и пополам с отстоем. Перевод явно скорострельный, импровизационный - озвучен с ходу, без обдумывания. Похоже, только во время пения переводчик отматывал исходник назад, когда требовалось наложить две партии, одна на другую - пел сперва за Анну, потом за Эльзу (или наоборот).

В общем, "Заморожено" явно получше ранних переводов Фрютфокса  - "ДжоДжо" и "Понек". 

 

Попробовал смотреть "Эквестрийских девчуль" и "Терминатора". "Киборг-убийца" - отстой, а вот мультфильм досмотрю как-нибудь. Тем более, там тоже есть песни.


к последнему морю


#1180 Goodwin

Goodwin

    Активист сайта гандонов

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 6 805 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Россия, Санкт-Петербург

Отправлено 23 мая 2021 - 09:48

Только сейчас дошло, что у персонажа прям роял флеш.
Перевод "Философского камня", первого "Терминатора", Поней и блевотного ДжоДжо. Если бы не "Холодное сердце", я бы уверен был, что никогда его смотреть даже пытаться не стану.
435/473


Количество пользователей, читающих эту тему: 3

0 пользователей, 3 гостей, 0 скрытых пользователей