Перейти к содержимому


Фотография

Поиск смешных переводов


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 960

#821 genetret

genetret

    Конч за 500

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1 555 сообщений
  • Пол:Не определился
  • Город:Duwang, JP
  • Интересы:Dansin'

Отправлено 24 февраля 2019 - 11:26

Действительно, это очень ебанутое аниме, которое я дропнул на 4 серии. Тем не менее, смотреть эту ебаторию было не особенно скучно - правда, стеб над "типичным гаремником" не удался, так как он слишком... типичный)0) ставь луцк если абасрался с павидлой


И в конце надо добавить четыре буквы, которые никто не воспримет всерьез – ИМХО.


#822 Снежная Королева

Снежная Королева

    Участник

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPip
  • 159 сообщений
  • Пол:Женщина
  • Город:Ирпень

Отправлено 25 февраля 2019 - 16:33

С Kiss×sis всё оказалось очень непросто. Есть много озвучек, аниме называется по-разному, то Поцелуй сестёр, то Альтернативный поцелуй, то просто Kiss×sis. Частый случай, когда первым порядковым номером подписаны разные серии. Такой неразберихи ещё не встречала ни с одним аниме. Им явно увлекаются крайне неуравновешенные люди.

Одно точно, найденные мной пять серий в озвучке Онитяна являются стёбным переводом. Остальные, хотя бы и подписанные "альтернативный поцелуй", это уже правильные озвучки.


Ищу старый смешной перевод "Афони" на суржике


#823 Юрик Землинский

Юрик Землинский

    Старожоп

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5 900 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Нижний Новгород
  • Интересы:музыка, кино, иностранные языки, деньги

Отправлено 25 февраля 2019 - 16:57

Онитян... Я было подумал - армянин.



#824 Снежная Королева

Снежная Королева

    Участник

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPip
  • 159 сообщений
  • Пол:Женщина
  • Город:Ирпень

Отправлено 25 февраля 2019 - 17:03

Онитян... Я было подумал - армянин.

Пишется Оnichan, я указывала на предыдущей странице раздела. Произносится Онитян, он сам так произносит.


Ищу старый смешной перевод "Афони" на суржике


#825 Bad Pupsic

Bad Pupsic

    Родился. Живу потихоньку. Когда-нибудь помру.

  • Модераторы разделов
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 2 505 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Ростовская обл.
  • Интересы:Звукозапись, видеомонтаж, игры.

Отправлено 25 февраля 2019 - 17:55

Онитян... Я было подумал - армянин.

Тогда чуть ли не половина японцев - скрытые шпиёны Армении.


На этом месте должна была быть красивая глубокомысленная фраза

#826 Юрик Землинский

Юрик Землинский

    Старожоп

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5 900 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Нижний Новгород
  • Интересы:музыка, кино, иностранные языки, деньги

Отправлено 25 февраля 2019 - 18:09

А я ведь догадывался.



#827 Гость_Vlad_*

Гость_Vlad_*
  • Гости

Отправлено 25 февраля 2019 - 18:23

 

Онитян... Я было подумал - армянин.

Пишется Оnichan, я указывала на предыдущей странице раздела. Произносится Онитян, он сам так произносит.

 

Это каким же дефектом рети надо мутаться, ттобы так титать сотитание "ch"?.. :D



#828 Maestr0

Maestr0

    Адвокат-говноед

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1 441 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва
  • Интересы:литература, кино, компьютерные игры, история, юриспруденция, авиация, моделирование, нумизматика, спелеология

Отправлено 25 февраля 2019 - 18:48

Это каким же дефектом рети надо мутаться, ттобы так титать сотитание "ch"?

Это вы, батенька, ещё по-вьетнамски читать не пробовали. Там вообще язык сломаешь


Для любпытствующих: это не питекантроп или неандерталец, это я на паспорт сфоткался


#829 MrClon

MrClon

    Администратор

  • Администраторы
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 14 570 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва

Отправлено 25 февраля 2019 - 18:59

Я тебе удивительную вещь скажу, ты только в обморок не падай, латиницей не только английский язык может записываться. В данном случае им записан японский, по системе Хэпбёрна. Японский слог записываемый латиницей (по Хэпберну) как «cha» кириллицей (по Поливанову) записывается как «тя». Ну, то есть если не пытаться косить под англофона пытающегося косить под японца

На самом деле будущее наступило несколько дней назад, просто никто этого не заметил.

Jabber: mrclon@jabber.ru


#830 Гость_Vlad_*

Гость_Vlad_*
  • Гости

Отправлено 25 февраля 2019 - 19:22

Я тебе удивительную вещь скажу, ты только в обморок не падай, латиницей не только английский язык может записываться. В данном случае им записан японский, по системе Хэпбёрна. Японский слог записываемый латиницей (по Хэпберну) как «cha» кириллицей (по Поливанову) записывается как «тя». Ну, то есть если не пытаться косить под англофона пытающегося косить под японца

А если учесть, что в японском фонема "ш" вообще отсутствует, а в английском нет короткого "с" в открытом слоге...



#831 Юрик Землинский

Юрик Землинский

    Старожоп

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5 900 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Нижний Новгород
  • Интересы:музыка, кино, иностранные языки, деньги

Отправлено 25 февраля 2019 - 19:55

Кстати, в японском фонема "л" тоже отсутствует, если интересно.



#832 MrClon

MrClon

    Администратор

  • Администраторы
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 14 570 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва

Отправлено 25 февраля 2019 - 20:13

А если учесть, что в японском фонема "ш" вообще отсутствует, а в английском нет короткого "с" в открытом слоге...

…то что?

На самом деле будущее наступило несколько дней назад, просто никто этого не заметил.

Jabber: mrclon@jabber.ru


#833 Снежная Королева

Снежная Королева

    Участник

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPip
  • 159 сообщений
  • Пол:Женщина
  • Город:Ирпень

Отправлено 25 февраля 2019 - 20:53

Нечто вроде сериала по циклу фильмов Терминатор, называется Трансформатор https://my.mail.ru/m...superrion/video


Ищу старый смешной перевод "Афони" на суржике


#834 Гость_Vlad_*

Гость_Vlad_*
  • Гости

Отправлено 25 февраля 2019 - 21:13

 

А если учесть, что в японском фонема "ш" вообще отсутствует, а в английском нет короткого "с" в открытом слоге...

…то что?

 

То многое в латинском написании и прочтении становится ясно-запутанным.



#835 Снежная Королева

Снежная Королева

    Участник

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPip
  • 159 сообщений
  • Пол:Женщина
  • Город:Ирпень

Отправлено 25 февраля 2019 - 21:17

Кризисный период

1 часть https://my.mail.ru/m...myvideo/46.html

3 часть https://my.mail.ru/m...myvideo/48.html

Явно должны быть ещё части 2 и 4, что-то не могу их найти.

 

Судя по началу первой части, тот же перевод, что на сайте. Отличается картинкой, она менее качественная, но зато не стиснутая с боков, как на сайте. Отличается и озвучкой. Текст практически тот же, иногда изменён. Изменён и саундтрек. Возможно, что это первоначальная версия перевода.


Ищу старый смешной перевод "Афони" на суржике


#836 Гость_Vlad_*

Гость_Vlad_*
  • Гости

Отправлено 25 февраля 2019 - 21:30

Нечто вроде сериала по циклу фильмов Терминатор, называется Трансформатор https://my.mail.ru/m...superrion/video

По сути - Тр. 200/200... ну, минус потери на трансформацию, естессно...



#837 Юрик Землинский

Юрик Землинский

    Старожоп

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5 900 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Нижний Новгород
  • Интересы:музыка, кино, иностранные языки, деньги

Отправлено 25 февраля 2019 - 21:56

Нечто вроде сериала по циклу фильмов Терминатор, называется Трансформатор https://my.mail.ru/m...superrion/video

Это первый, второй и третий Терминаторы, значительно покоцанные не особо аккуратным монтажом. Оригинальный сюжет и (особенно) тексты сохранены чуть более чем наполовину. Остальное имеет коричневые брызги вкрапления школоло-йумора, хотя и не из начальной щкёлы. Шютки преимущественно на тему половой ебли и слегка - на жопно-сортирную тему. Автор - "школьник", сидящий на успокоительных веществах, умеющий в игру голосом чуть менее чем никак. Зато умеющий впиливать махровый чукотский ОСТ нон-стопом. Зачем нужен этот, троекратно упаренный как моча, перевод в "гоблинском стиле"?.. Даже Армянское радио затрудняется ответить на такой вопрос.



#838 Goodwin

Goodwin

    Активист сайта гандонов

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5 678 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Россия, Санкт-Петербург

Отправлено 25 февраля 2019 - 22:29

Давненько Юрий не писал столь хлестких отзывов. Спасибо за труды, смотреть это я, конечно, не буду.

Судя по началу первой части, тот же перевод, что на сайте. Отличается картинкой, она менее качественная, но зато не стиснутая с боков, как на сайте. Отличается и озвучкой. Текст практически тот же, иногда изменён. Изменён и саундтрек. Возможно, что это первоначальная версия перевода.


Найти осталось "Губку Боба", которого даже сам Кобр просрал.
Любимые студии: "Гонфильм", "Трудности перевода", deBohpodast', Doublezett, ser6630

#839 KingCobra

KingCobra

    Постоянный житель

  • Модераторы разделов
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1 313 сообщений
  • Пол:Мужчина

Отправлено 25 февраля 2019 - 23:01

Найти осталось "Губку Боба", которого даже сам Кобр просрал.

Блэ, а мож не надо?..


Как то так.


#840 Goodwin

Goodwin

    Активист сайта гандонов

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5 678 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Россия, Санкт-Петербург

Отправлено 25 февраля 2019 - 23:09

Я на самом деле поржу, если оно таки всплывёт и найдется. Не исключаю, что ты его специально потерял))
Любимые студии: "Гонфильм", "Трудности перевода", deBohpodast', Doublezett, ser6630




Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 скрытых пользователей