Перейти к содержимому


Фотография

Поиск смешных переводов


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 1297

#621 genetret

genetret

    Автор гневных пасквилей

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 3 118 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Обран Ош
  • Интересы:Прогревать гоев

Отправлено 12 ноября 2018 - 18:39

А я тут кое-какую хуйню нашел. По Потнику, внезапно. И не только.

 


Смотреть на YouTube



#622 Юрик Землинский

Юрик Землинский

    Старожоп

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 7 193 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Нижний Новгород
  • Интересы:музыка, кино, литература, иностранные языки, деньги...

Отправлено 12 ноября 2018 - 19:04

Нахой. Это дичь и мрак. Ниочём.



#623 Goodwin

Goodwin

    Активист сайта гандонов

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 7 275 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Россия, Санкт-Петербург

Отправлено 12 ноября 2018 - 20:13

3 просмотра, ого. Ещё и суммарно почти 3 минуты. И ещё такой неожиданный исходник. Ты сам что ли это сделал?
450/489

#624 Снежная Королева

Снежная Королева

    Активный участник

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 310 сообщений
  • Пол:Женщина
  • Город:Ирпень

Отправлено 12 ноября 2018 - 21:38

Спасибо, PetyaPatochkin и Goodwin


Ищу старый смешной перевод "Афони" на суржике


#625 genetret

genetret

    Автор гневных пасквилей

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 3 118 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Обран Ош
  • Интересы:Прогревать гоев

Отправлено 12 ноября 2018 - 22:02

Ты сам что ли это сделал?

Если бы. Я даже такое ниасилил.



#626 Снежная Королева

Снежная Королева

    Активный участник

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 310 сообщений
  • Пол:Женщина
  • Город:Ирпень

Отправлено 13 ноября 2018 - 09:23

Ищу смешной перевод Смертельной битвы Shit Kombat, также известный, как Мортал Комбат (Мега перевод). С торрентов скачать не удаётся. Есть ли у кого-то?


Ищу старый смешной перевод "Афони" на суржике


#627 Снежная Королева

Снежная Королева

    Активный участник

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 310 сообщений
  • Пол:Женщина
  • Город:Ирпень

Отправлено 13 ноября 2018 - 10:15

Ищу ещё смешной перевод Евротура, только полный


Ищу старый смешной перевод "Афони" на суржике


#628 Goodwin

Goodwin

    Активист сайта гандонов

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 7 275 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Россия, Санкт-Петербург

Отправлено 13 ноября 2018 - 11:27

Ищу смешной перевод Смертельной битвы Shit Kombat, также известный, как Мортал Комбат (Мега перевод). С торрентов скачать не удаётся. Есть ли у кого-то?

Достаточно широко известная в узких кругах говнятина, даже в цеховиках мелькала
https://download.uft...mbat.Part-1.mpg
https://download.uft...mbat.Part-2.mpg

Ищу ещё смешной перевод Евротура, только полный

А кто сказал, что такой был? Какие данные на эту тему есть?
450/489

#629 MrClon

MrClon

    Администратор

  • Администраторы
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 15 535 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва

Отправлено 13 ноября 2018 - 15:31

Ищу ещё смешной перевод Евротура, только полный

Я хочу это видеть

На самом деле будущее наступило несколько дней назад, просто никто этого не заметил.

Jabber: mrclon@jabber.ru


#630 Снежная Королева

Снежная Королева

    Активный участник

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 310 сообщений
  • Пол:Женщина
  • Город:Ирпень

Отправлено 15 ноября 2018 - 10:19

Гудвин, спасибо!

 

В интернете сохранился монтажный отрывок смешного перевода Евротура в плачевном качестве


Смотреть на YouTube

 

Когда-то существовал получасовой отрывок качеством получше с титром "продолжение следует" в конце


Ищу старый смешной перевод "Афони" на суржике


#631 Снежная Королева

Снежная Королева

    Активный участник

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 310 сообщений
  • Пол:Женщина
  • Город:Ирпень

Отправлено 15 ноября 2018 - 10:43

Кто-нибудь в курсе, из чьего перевода этот отрывок?


Смотреть на YouTube


Ищу старый смешной перевод "Афони" на суржике


#632 Юрик Землинский

Юрик Землинский

    Старожоп

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 7 193 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Нижний Новгород
  • Интересы:музыка, кино, литература, иностранные языки, деньги...

Отправлено 15 ноября 2018 - 10:58

Перевод Евротура - чудовищное говно!.. Чушь и дрянь.



#633 Снежная Королева

Снежная Королева

    Активный участник

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 310 сообщений
  • Пол:Женщина
  • Город:Ирпень

Отправлено 15 ноября 2018 - 11:15

Юрик Землинский, мне помнится, перевод длинного отрывка был связнее

 

Есть вам вэб-сериальчик Баз Пивас (История игрушек) от Willson. Пока вышло шесть серий. Рекомендовать не решусь, перевод средний. Сама озвучка хорошая, женские роли озвучивает девушка. Если ещё не смотрели


Смотреть на YouTube


Ищу старый смешной перевод "Афони" на суржике


#634 PetyaPatochkin

PetyaPatochkin

    Пользователь

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 2 568 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Зеленоград

Отправлено 15 ноября 2018 - 11:15

Если судить обо всём жанре только по тем редким экземплярам, которые где-то откопала Снежная Королева, можно подумать, что все смешные озвучки из Украины зациклены на оранжевой теме. Видимо, год был особо урожайный. Из всего Евротура среди пердежа и шипения я разобрал отчётливо только три слова: "Курва", "Ющенко" и "Янкукович". Вот такие переводы нужно вносить в базу сайта! Очевидно же, достойная работа! (нет) UPD. Пока писал коммент, подкатил ещё и веб-сериальчик. Уровень ниже среднего. Все реплики зациклены на пивас, это типичный школотронский подход: берём одно слово и повторяем его непрерывно, пока не затошнит от него, это же такая ржака. Мда... Наличие женского голоса само по себе ещё не даёт плюс к карме.


Сообщение отредактировал Maestr0: 15 ноября 2018 - 11:21


#635 Снежная Королева

Снежная Королева

    Активный участник

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 310 сообщений
  • Пол:Женщина
  • Город:Ирпень

Отправлено 15 ноября 2018 - 11:22

Я не склоняю включать в базу именно их. Предложение состояло в в том, что включать в базу вообще все переводы. Вопрос этот, кажется, уже закрыт. Поэтому не понимаю, зачем к нему возвращаться. Я всего лишь ищу определённые переводы для себя и делюсь ссылками на то, что сама нашла или когда-то смотрела


Ищу старый смешной перевод "Афони" на суржике


#636 PetyaPatochkin

PetyaPatochkin

    Пользователь

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 2 568 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Зеленоград

Отправлено 15 ноября 2018 - 11:24

Ну, не стоит воспринимать мой комментарий так болезненно. Я ведь не над Вами иронизировал, а над переводом. Ссылками делиться, конечно, не запрещено. Но, как мне кажется, посетителям форума хотелось бы видеть более целостные и готовые работы, нежели короткие отрывки



#637 Снежная Королева

Снежная Королева

    Активный участник

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 310 сообщений
  • Пол:Женщина
  • Город:Ирпень

Отправлено 15 ноября 2018 - 11:27

Найду целостную, тоже поделюсь

Формат вэб-сериала есть даже у вас на сайте. Я же не делюсь простыми обрывками, которыми изобилует ютуб. Только если сериал или если отрывок чего-то большего


Ищу старый смешной перевод "Афони" на суржике


#638 MrClon

MrClon

    Администратор

  • Администраторы
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 15 535 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва

Отправлено 15 ноября 2018 - 12:15

Кто-нибудь в курсе, из чьего перевода этот отрывок?

Antiwriter вроде

На самом деле будущее наступило несколько дней назад, просто никто этого не заметил.

Jabber: mrclon@jabber.ru


#639 Снежная Королева

Снежная Королева

    Активный участник

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 310 сообщений
  • Пол:Женщина
  • Город:Ирпень

Отправлено 15 ноября 2018 - 13:09

MrClon, спасибо!


Ищу старый смешной перевод "Афони" на суржике


#640 Goodwin

Goodwin

    Активист сайта гандонов

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 7 275 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Россия, Санкт-Петербург

Отправлено 15 ноября 2018 - 21:40

На Ютубе бывает попадается что-то интересное и качественное, но не слишком часто.

Перевод Antiwritera ("Наши в городе", timoha) - ня. Мне очень нравится, особенно первый фильм, несмотря на галимое качество звука. Рекомендую смотреть с отремастеренной картинкой этот перевод.

По Потным переводам я делал давеча справочник с глоссарием (там не только то, что попало в базу сайта), но с тех времён ещё чутка потноты вышло
https://uft.me/news/...ast-1-franshizy
https://uft.me/news/...ochnye-vystrely
450/489


Количество пользователей, читающих эту тему: 2

0 пользователей, 1 гостей, 0 скрытых пользователей


    Ahrefs (1)