Перейти к содержимому


Фотография

HomeStudio. Дневники наркомана


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 6

#1 Goodwin

Goodwin

    Активист сайта гандонов

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 7 275 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Россия, Санкт-Петербург

Отправлено 29 января 2016 - 23:20

Под давлением жены начинаю приобщаться к творению рукоблудов из некого HomeStudio, второму варианту стеба над соплями "Дневники вампира".

Переводец двухголосый и заметно уступает по среднему уровню творению Enigmix-а ("Дневники вороны"). Разница собственно в том, что Хоумстудия попыталась озвучить все эти сопли с самого начала, без обрезов и монтажа. Типа подвиг.

Хватило их на 8 серий, я пока что видел полторы. Удачные шутки попадаются, но в общем потоке соплей тонут.

Некоторые критикуют "чукотку", но здесь цельный ПОСТОЯННЫЙ фон, всё время что-то играет (и не слишком впопад). Есть удачные моменты (вроде всяких Газмановых-Шнуров во время бенефисов забывчивого препода) и мелодии из "Бригады" при появлении "главного плохого, но красивого", но в основном очень так себе. Очень много всякой попсы (как отечественного происхождения, так и импорта), уши вянут.

Будем, наверно, все 8 серий мучить. По итогам даже, наверно, отзыв склепаю. Не зря ж мучиться.

.

Причем с запозданием обнаружил, что сей чудо-перевод в базе UFT есть . Только почему-то авторы не указаны и не включены в  "прочие студии".


450/489

#2 Goodwin

Goodwin

    Активист сайта гандонов

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 7 275 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Россия, Санкт-Петербург

Отправлено 07 февраля 2016 - 22:12

В четыре захода досмотрел-таки "Дневники наркомана". В отличие от Enigmixа, HomeStudio использовали консервативный подход и переводили целостные серии с самого начала, а не просто обстебывали злачные места. Хватило их на 8 серий.
Главная беда - чрезмерная близость к оригиналу. Вампиры остались вампирами, добавились шутки про алкоголь и наркоманию, но это уже как-то слишком избито и банально. Фактически большую часть времени идет что-то близкое к оригиналу, с вкраплениями шуток и матюгов. Когда авторы не знали как пошутить, банально вставляли в диалоги матюги. Где-то это уместно (тк персонажи тупые подростки), но в основном - не особо.
Есть удачные находки вроде "братьев Джобсов", музыкального сопровождения первых появлений главного плохого (тут он именуется Жекой) из "Бригады" и "Джентельменов удачи". Также порадовал препод, у которого постоянно воруют вещи, сценка "дядя косточкой подавился", эпизод "внуши моему брату, что музыка Гуфа - это плохо" и ряд других моментов, но маловато будет на такой длинный хронометраж.
Второй глобальный минус (для многих он явно станет первым) - убрана оригинальная дорога и постоянно что-то играет в кадре . Этот ход оправдан для коротеньких серий, но здесь-то эпизоды по 40+ минут. Таким образом, даже удачно подобранная под момент музыка играет до тех пор, пока не закончится трек, а потом начинается следующий. Ну и состав этой музыки убийственный - концентрированная попса (большая часть отечественного происхождения, но и зарубежной хватает). Изредка она перемежается спасительными передыхами из русского рока (Кино, БИ2, Сплин),который тоже не всех порадует. Я могу понять попсу в смешном переводе, когда она играет недолго и подходит к видеоряду со сценарием. Но когда она играет постоянно, фоном и не в тему - это уже адок. Думаю, саундтрек был рассчитан на девочек, которые как раз и смотрят оригинал.
Из плюсов чуть не забыл упомянуть о самодельном рэпнячке авторов в начале нескольких серий.
Смотреть имеет смысл только поклонникам "Дневников вампира", остальным нет смысла тратить время. Работа Enigmixa выполнена в другом стиле, но заметно сильнее (да и Коляда с Димулей как комические персонажи круче Жеки с Кириллом).
За отдельные удачные места, рэпчик и попытку "классического подхода" к переводу - 3из10.
450/489

#3 Пумба

Пумба

    Ну и хуль уставился? Пиздуй отсюда.

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 6 255 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Ебеняево

Отправлено 07 февраля 2016 - 23:25

Гудвин, ты мазохист. Однозначно.



#4 Goodwin

Goodwin

    Активист сайта гандонов

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 7 275 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Россия, Санкт-Петербург

Отправлено 07 февраля 2016 - 23:46

Почему? Я смотрел по одной-две серии 1,5 недели без особых страданий. Жене нравится оригинал, пришлось составить ей компанию и в просмотре этого варианта. Плюс был интерес сравнить с "Дневниками вороны".
В базе сайта есть сериалы намного длиннее и не сильно лучше по содержанию.

Авторы перевода почему-то в базу не внесены, кстати.

P.s. кто-то тут еще Лунофила просвещал, что такое быть критиком и как это ответственно))
450/489

#5 losde

losde

    Гнум

  • Администраторы
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 2 901 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Днепр
  • Интересы:футбол, АПЛ, МЮ

Отправлено 08 февраля 2016 - 00:19

Авторы перевода несколько раз переименовывались. Сперва мы ждали, когда они определятся с названием, а потом просто о них забыли.


к последнему морю


#6 Пумба

Пумба

    Ну и хуль уставился? Пиздуй отсюда.

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 6 255 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Ебеняево

Отправлено 08 февраля 2016 - 00:20

Относись этот шлак хоть как-то к Альянсу, вопросов нет, смотреть надо. А так...да ну его нах.



#7 Goodwin

Goodwin

    Активист сайта гандонов

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 7 275 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Россия, Санкт-Петербург

Отправлено 08 февраля 2016 - 00:21

Кстати, в конце каждой серии и их ники называются.

Есть в базе - значит смотрим и пишем отзывы, ога.
450/489


Количество пользователей, читающих эту тему: 1

0 пользователей, 1 гостей, 0 скрытых пользователей