Абы ото молоть языком. Типичный Нотимер, софист и демагог. А "Этерингтона" встречали прямо всей галактикой с хлебом-солью, да? В группе тишина могильная, на сайте полно негативных отзывов. Ажиотаж был из-за ожидаемого "Хоббита". Ну так ожидаемость проекта ещё нужно заслужить, его не приобретёшь на километровые отзывы друзей и сподвижников. Ажиотаж был из-за "Сладкой бестии". Ну так нужно уметь создать перевод, который зайдёт не только друзьям и сподвижникам. Монтажному, трудоёмкому "Этерингтону" не обеспечили ажиотаж с тёплым приёмом ни имя Гнома, ни сложившаяся за годы некоторая репутация студии. Сделай уже что-то смешное, Нотимер, и у тебя ажиотаж будет. Ты же, тем более, не альтернативщик, не Кобра и не Фальконе, и не ударившийся в альтернативный поиск Алекс: ты играешь на том же поле, что и Гном.
Невольно вспоминаются слова из "Сказ о Федоте стрельце" - "Ну и ушлый вы народ, Ажно оторопь берет! Всяк другого мнит уродом, Несмотря, что сам урод."
Слова "я не собирался писать, но тут увидел комментарии сподвижников и меня это вдохновило" уже говорят о том, какой же из тебя душнила. Выражать свою точку зрения может каждый, но почему-то делать это не по-максималистки, окрашивая только в черное и белое - удел немногих сформировавшихся личностей, к числу которых ты увы не относишься. Поскольку ты ранее прямым текстом написал что будешь хейтить лично меня и все мои переводы, я прямо обозначу свою позицию, считая тебя недалеким в развитии подростком, который кстати еще не сделал ничего весомого в жанре. Критиковать все горазды, но увы на АВПе далеко не критика - чтобы началась критика, должен быть взвешенный анализ, без перехода на оскорбления. Желать кому-то асфальтом по роже, смерти, и пр - это не критика, а просто высказывание своей незрелой позиции в отношении других людей. То, что ты нихрена не понял, пропустив сюжет, развития персонажей, назвав (как и многие) это бессвязной хренью - ну гений ты, хули увы. Я вот почему-то всё понял, смотрел перевод не отрываясь, отсылки успел улавливать, хотя Гхыва не смотрел, да и оригинал тут не нужно смотреть, собственно говоря.
Я вот, не смотрел Евангелион 1.11, смотря Дебилда 01 нихрена от слова не понял - от меня юмор ускользнул, увязываясь на то что перевод "не для всех, а кто в теме". А ты вот перевод похвалил, молодец. Потому что смотрел Еву? Вероятно. Потому что фанат Евы? Тоже возможно. Однако теперь с презрением относишься к людям которые пришли на форум и стали неумело хвалить перевод Алекса.
"ТЫ НЕ ПОНИМАЕШЬ ЭТО ДРУГОЕ!" - скажешь мне?
А как может быть другим с уст Симао, который не имеет собственного мнения и примкнул в движ остальных троллей форума, поведение которых, собственно говоря, не вписывается в рамки адекватного сайта. Боже мой, им по 30-40-50 лет, зачем ты в их ряды встал Симао! Тебе же еще 18 нет (я не говорю даже о 25 годах, когда уже окончательно формируется мозг и личность).
Сладкую Бестию я считаю не то чтобы плохим, а проходным переводом Гнома, не из-за кол-ва гестов, не из-за мастерской озвучки и подачи, а в первую очередь из-за сценария: история о увальне, который сталкерит и домогается до мелкой великовозрастной матершиннице меня не привлекает, я не сопереживаю этому сценарному цирку уродов. А вот в переводе Алекса я смог посочувствовать Фонексу, несмотря на всяческие клише и избитые темы.
Поскольку ты всё таки не умеешь объективно мыслить и отвечать тебе - пустой треп, отвечу на вышеизложенное сообщение просто: сперва добейся сам, сделай САМ что-то смешное, не паразитируя на Гноме и Лё, к которым ты примазался, и не называй заочно людей бездарями, школьниками и прочими интересными личностями. Я вот, например, делаю смешное, а самое главное то, что мне нравится - как и Алекс. Но смотря на этот балаган великовозрастных троллей-резидентов АВП, ведущих себя как те же школьники, просто остаешься в растерянности - а это точно взрослый адекватный сайт? Пожалуй, лучше побуду со своими фанами и подписчиками в паблосе, которые могут позитивно и негативно оценить моё творчество. А доёбываться до деталей, приводя в пример Этерингтона, каждый может.