Перейти к содержимому


Фотография

Рецензии


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 991

#801 PetyaPatochkin

PetyaPatochkin

    Пользователь

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 2 568 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Зеленоград

Отправлено 20 октября 2020 - 07:32

Да и похуй, в общем-то. Я сужу по базе, а в базе первых опусов нет. Даже если добавят, рецензию ради этого переписывать не вижу смысла. Кстати, о переписывании рецензий! Где проходит тонкая грань между запрещённой на территории альянса "критикой критиков" и вежливым упоминанием-комплиментом коллеге по цеху? Кстати, я так и не заметил, в каком месте меня Лось покоцал, но догадываюсь, на моей памяти была только одна подобная рецуха. В основном я, наоборот, с другими критиками соглашаюсь, т.к. они писали раньше меня и по факту всё уже сказано, нового добавить нечего



#802 losde

losde

    Гнум

  • Администраторы
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 2 901 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Днепр
  • Интересы:футбол, АПЛ, МЮ

Отправлено 20 октября 2020 - 08:46

Где проходит тонкая грань между запрещённой на территории альянса "критикой критиков" и вежливым упоминанием-комплиментом коллеге по цеху?

Ну, когда ты пишешь, что не согласен с рецензией такого-то критика, который, мол, написал, рецензию, встав не с той ноги - это уже противопоставление твоего правильного мнения его неправильному. У тебя это действительно в мягкой манере и сравнительно редко упоминаются конкретные персоны (учитывая, что рецензий у тебя много), но речь о том, чтоб оценивать контент, а не отзывы на контент. Рецензия - это не личный бложик, не разбор отзыва другого критика и не способ попутно швырнуть перчаткой в того критика, с чьим мнением не согласен. Рецензия - это оценка продукта и работы его изготовителя.

На форуме регулярно возникают тёрки между критиками или личные офигевания от чьих-то рецензий. Но пусть такое остаётся на форуме. 


к последнему морю


#803 Goodwin

Goodwin

    Активист сайта гандонов

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 7 275 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Россия, Санкт-Петербург

Отправлено 20 октября 2020 - 16:03

Маэстро, постер к "Аццкому Сотоне" я выбирал на безрыбье. Повесил неродного "Адского Дрочилу" с синемакритика, тк лучше ничего не нашел. Родной какой-то авторский постер был, судя по переписке на борде, но утрачен с концами (даже у Слона нет).
450/489

#804 PetyaPatochkin

PetyaPatochkin

    Пользователь

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 2 568 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Зеленоград

Отправлено 21 октября 2020 - 10:46

Спасибо, Лосде, разжевал всё по полочкам. Гудвин, а кто у нас главный рисовальщик постеров? Simao, если не ошибаюсь? Может, к нему и обратиться?



#805 Simao

Simao

    Постоянный посетитель

  • Модераторы разделов
  • PipPipPipPipPip
  • 89 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Днепр

Отправлено 21 октября 2020 - 11:09

Гудвин, а кто у нас главный рисовальщик постеров? Simao, если не ошибаюсь? Может, к нему и обратиться?

Обращались уже. Я и так немало наклепал постеров и ещё наклепаю. Не всегда есть время и вдохновение. На такой безнадёжный перевод и подавно. Всё там через жопу. Стараний не приложено ни в чём. Юмор, сюжет, персонажи, озвучка, качество по всем параметрам. Такое мог сделать или слепоглухонемой имбецил, или похуист эталонной пробы. Не горю желанием делать постер для перевода Тюбитея и ему подобных. Тех, кому абсолютно насрать на результат своих творческих потуг и на зрителей. Для таких надо вместо постера рисовать в пэйнте дисклеймер с горкой пикселизированного говна и предупреждающими надписями.
 



#806 Goodwin

Goodwin

    Активист сайта гандонов

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 7 275 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Россия, Санкт-Петербург

Отправлено 21 октября 2020 - 11:14

Фриц в таком силен. Пример: 146d10da4b34.png


450/489

#807 PetyaPatochkin

PetyaPatochkin

    Пользователь

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 2 568 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Зеленоград

Отправлено 21 октября 2020 - 11:20

Я просто похлопаю. Как же у него пригорело-то от того, что кто-то оценил "Семицветик". Непонятно только, почему.

Впрочем, в моей "тетради смерти" уже заканчиваются листы. Список личных врагов больше, чем у Шикельгрубера.



#808 genetret

genetret

    Автор гневных пасквилей

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 3 105 сообщений
  • Пол:Не определился
  • Город:Обран Ош
  • Интересы:Прогревать гоев

Отправлено 21 октября 2020 - 11:31

Сожги свою тетрадь и возлюби врагов своих. Не будь букой.



#809 PetyaPatochkin

PetyaPatochkin

    Пользователь

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 2 568 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Зеленоград

Отправлено 21 октября 2020 - 11:38

Сожги свою тетрадь и возлюби врагов своих. Не будь букой.

Я надругаюсь над их трупами в самых извращённых формах. Меня БедДог покусал, по ходу



#810 BadDog

BadDog

    Постоянный житель

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 4 420 сообщений
  • Пол:Не определился

Отправлено 21 октября 2020 - 11:43

Люблю тебя. 



#811 PetyaPatochkin

PetyaPatochkin

    Пользователь

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 2 568 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Зеленоград

Отправлено 21 октября 2020 - 12:23

А вот это уже гейство. Не надо так



#812 BadDog

BadDog

    Постоянный житель

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 4 420 сообщений
  • Пол:Не определился

Отправлено 21 октября 2020 - 12:27

Не гейство это. 



#813 notimer

notimer

    Пессимист сайта энтузиастов

  • Модераторы разделов
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1 531 сообщений
  • Пол:Мужчина

Отправлено 21 октября 2020 - 13:22

Не гейство это. 

Жаль Пумба где-то про*бывается, он бы рассудил - гейство или не гейство



#814 genetret

genetret

    Автор гневных пасквилей

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 3 105 сообщений
  • Пол:Не определился
  • Город:Обран Ош
  • Интересы:Прогревать гоев

Отправлено 21 октября 2020 - 13:24

У него только один вариант, и навряд ли бы он изменил свое мнение.



#815 BadDog

BadDog

    Постоянный житель

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 4 420 сообщений
  • Пол:Не определился

Отправлено 21 октября 2020 - 13:38

Ну да. Он основал гейство на форуме, значит он главный гей Альянса. 



#816 PetyaPatochkin

PetyaPatochkin

    Пользователь

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 2 568 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Зеленоград

Отправлено 02 января 2021 - 12:37

Праздную 300-ку. По ужасному стечению обстоятельств, юбилейной стала рецуха на "Мумию" некоего Дмитриуса (латыш, наверное?). Покопавшись в архиве, я выяснил, что он, оказывается, ещё и две части "Терминатора" сподобился перевести. А учитывая то, что "Мумия", хоть и с оговорками, но имеет право на существование, я решил их заценить. В конце концов, уж к чему-чему, а к измученному "Термику" треш-стилистика с пердяче-хрипучим микрофоном и голосом, начисто лишённым интонаций, вполне может подойти. Вот почему-то захотелось мне себя помучить, пока вся страна страдает от новогодних отходняков. В базе этих переводов нет. Возникает вопрос: если я вдруг напишу на них рецензии, добавят ли их (переводы в базу и, как следствие, рецензии мне в зачёт), или эта магия работает только в отношении к Гнома? 


Сообщение отредактировал Maestr0: 02 января 2021 - 12:37


#817 losde

losde

    Гнум

  • Администраторы
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 2 901 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Днепр
  • Интересы:футбол, АПЛ, МЮ

Отправлено 02 января 2021 - 12:51

Я бы и сам давно добавил и рецухи бы написал. Но у Дмитриуса сильная держимордозависимость. Он напрямую цитирует Держиморду, имена (Жора Корнев), шутки ("Что такое сеху", "С мопеда нахуй", "Перейди в правый ряд, твою мать"). Это уже не расшаркивание перед любимым автором, не оммаж - это практически плагиат. По этой причине в своё время был затюкан смешной перевод "Человека-паука" от Демона (не Демон Студио, а другого Демона). Он содрал сюжет и приколы с гонфильмовского "Челопука". Нравится Дмитриусу Держиморда, пусть себе цитирует его - но в переводе других фильмов, в той же "Мумии", в которой у него есть даже доктор Зильберман. Но Дмитриус берёт "Восстание машин" и шпарит дословно шутки Держиморды в тех же моментах фильма, где их произносил Сосискин. Нехорошо.

 

Полубобёр со своими "Фыганаторами" тоже обращается к Держиморде, но не так нагло. В общем, я против "Терминаторов" Дмитриуса в базе.


к последнему морю


#818 PetyaPatochkin

PetyaPatochkin

    Пользователь

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 2 568 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Зеленоград

Отправлено 02 января 2021 - 13:01

Ок, мнение принято. Возможно, в будущем власть мнение поменяется. Поэтому рецуха всё-таки будет, здесь, сугубо на форуме. Кто захочет - полезет в архив. Счётчик мой от этого не сильно пострадает. У меня много таких рецух, зависших в воздухе, в основном, на переводы Карповского.

 

Терминатор 2. Восстание алкашей (Дмитриус). Рецуха:

 

Уже в заголовке сквозит любимая (судя по "Мумии") тема Дмитриуса (латыш, что ли?). Она, конечно, неактуальна в смешных переводах уже лет 15, однако, в постновогодние дни актуальна для каждого отдельно взятого индивидуума. Помня все грехи предыдущей отсмотренной работы, я ничего ошеломительного здесь не ждал. Однако, как мне кажется, уж к чему-чему, а к измученному переводчиками "Термику" треш-стилистика с пердяче-хрипучим микрофоном и голосом, начисто лишённым интонаций, вполне может подойти. Вторая олд-скульная особенность древней студии, откопанной форумными археологами, это наивное искажение имён, встречающихся титров, попытка их русификации и всё такое прочее. Вован и Жора - это явная и жирнющая отсылка к Держиморде, которая, правда, попахивает неумелым подражательством своему кумиру. Искажение голоса у него просто ужасное.

 

Третья особенность (и чёрт возьми, опять - как во всех классических смешных переводах, без исключения) это неумение в сокращающий монтаж. Поэтому крепитесь: хронометраж у режиссёрской версии - ого-го. И тут серьёзный недочёт, замеченный ещё в "Мумии" - огромное количество пустых непереведённых отрывков, которые идеально было бы выкинуть на монтаже, но автор этого ещё не умеет, поэтому у него просто идёт оригинальная звуковая дорожка, а он молчит, как партизан. Четвёртая особенность - все звуки произносятся ртом, вместо того, чтобы вмонтировать (хотя бы по методу БедПупсика - первый автор, кто приходит в голову). Если в "Мумии" это были всякие рычания, крики и вопли, то здесь уклон сделан в пердёж, что никак нельзя отнести к плюсам. 

 

Пятое - альтернативный саунд-трек, который представляет собой типичную "Чукотку" середины нулевых, первая же встреченная композиция - "Сектор газа". Кому-то это нравится, кому-то нет, но факт остаётся фактом: автор заморочился, подобрал музло и даже потрудился его вставить (лучше бы бабе вставил побольше юмора, эмоциональной игры голосом, сюжетной отсебятины). Мата ровно столько, сколько и должно быть в неумеренном трешовом переводе. Над сюжетом автор долго не думает, и идёт по пути наименьшего сопротивления - всё лучшее задолго до него придумал и снял Джеймс Кемерон, да и заимствованы у "Держиморды" не одни только имена. Типичная ошибка возбуждённого восхищённого фаната - прямое копирование. Сколько мы видели таких "гоблинофилов", некоторые из них даже пылятся в базе до сих пор.

 

P.S. Есть переводы второго "Терминатора", которые мне нравятся, есть такие, от которых блевать тянет. Дмитриус завис где-то посередине. Техническое исполнение по-прежнему ужасное, да и оригинальности какой-то он не выдал, поэтому рецуха однозначно красного цвета, однако чем-то он меня всё-таки пленил, заставил же побороть лень, найти и посмотреть то, что он там слепил. Третий "Терминатор" из всех наиболее проработанный (я сейчас говорю о переводах конкретной студии, не дай бог подумают, ёбнулся Маэстро совсем), но всё равно технически и сюжетно такая же параша, поэтому отдельной рецухи он от меня не удостоится, а лишь упоминания в этом постскриптуме. Всё, с Дмитриусом на этом покончено. Смотреть исключительно на свой страх и риск. 



#819 losde

losde

    Гнум

  • Администраторы
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 2 901 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Днепр
  • Интересы:футбол, АПЛ, МЮ

Отправлено 02 января 2021 - 13:25

Ок, мнение принято. Возможно, в будущем власть мнение поменяется. Поэтому рецуха всё-таки будет, здесь, сугубо на форуме. Кто захочет - полезет в архив. Счётчик мой от этого не сильно пострадает. У меня много таких рецух, зависших в воздухе, в основном, на переводы Карповского.

Вот так, как у тебя рецухи, зависли некоторые переводы. Упомянутый перевод Демона (кажется, он даже не уцелел для истории, хотя в 2010 раздавался на руторе, точно помню). Или "Старые воры 3" от Косьмина - хотя там по другой причине, это было несанкционированное автором франшизы (Оксидом) продолжение этой самой франшизы (снова с оговорками - Оксид санкционировал, но его не устроило техническое качество итогового файла). Всё зажатое по разным причинам добро вполне можно добавить в базу. Но лично я считаю, что нехорошо брать фильм и дословно повторять в нём шутки другого переводчика, причём не единожды. И это говорю я, пользующийся фольклорными и не только баянами. Одно дело ввернуть анекдот в перевод, и совсем другое тупо повторить шутку другого автора в том же месте переводимого фильма.


к последнему морю


#820 PetyaPatochkin

PetyaPatochkin

    Пользователь

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 2 568 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Зеленоград

Отправлено 02 января 2021 - 16:01

"Старые воры 3" от Косьмина

Наслышан я о нём. Посмотреть руки не доходят. Теперь вот и самого Оксида нет в жанре. Авось, лет через десять перевод Косьмина всплывёт и станет каноном. А сейчас, пользуясь случаем, хочу поинтересоваться: а куда пропал второй самобытный переводчик "старых воров"? И я не про Анзо Матрикса. Хоть убей, не вспомню, как того звали. Но он тоже пилил перевод второго, кажется, эпизода. Разбивал его на отрывки минут по 20. Половину он точно перевёл, и пропал, похоже, с концами. UPD. Копался в поиске по форуму - безрезультатно. У меня даже зачаток рецухи на него был


Сообщение отредактировал Maestr0: 02 января 2021 - 16:08



Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 скрытых пользователей