Перейти к содержимому


Фотография

Foka — «Зелёный»

Озвучка перевод Шрек

  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 26

#21 Дитя Цветов

Дитя Цветов

    Модераст сайта гандонов

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5 641 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Краснополье
  • Интересы:любовь к человечеству, взаимная

Отправлено 03 октября 2015 - 10:59

оксид, ты устань, ты уходи - шрек хуй. Невыносимую дрожь отвращения возбуждает во мне эта потуга на пародию с главперсом-гопником

и никакой перевод её не ухудшит


вы все - недартаньяны

#22 Foka

Foka

    Новичок

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 8 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Новосибирск

Отправлено 03 октября 2015 - 11:11

шрек явно проклятый - нет ни одного нормального перевода этого дебильного мультика. Это такое говно, которое не спасти. Автор, переведи лучше Зелёную милю. И Лицо со шрамом

Зелёная миля и Лицо со шрамом - это такие шедевры, которые можно только испортить.



#23 Дитя Цветов

Дитя Цветов

    Модераст сайта гандонов

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5 641 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Краснополье
  • Интересы:любовь к человечеству, взаимная

Отправлено 03 октября 2015 - 11:13

ну так в жанре смехоперевода демократия - что можешь, то с фильмами и делай. Невзирая на имена и названия


вы все - недартаньяны

#24 Foka

Foka

    Новичок

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 8 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Новосибирск

Отправлено 03 октября 2015 - 11:22

Желание мне отбили Шрека продолжать. :( 
Может вам ещё кусочек загрузить? :D



#25 Дитя Цветов

Дитя Цветов

    Модераст сайта гандонов

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5 641 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Краснополье
  • Интересы:любовь к человечеству, взаимная

Отправлено 03 октября 2015 - 12:23

несколько маститых авторов жанра справедливо оценили твоего шрека. Или ты ждал, что тебя будут похлопывать по плечу и поощрять просто потому, что ты новичок?

и большинство ещё мягко отписались.

объективно и кратко - перевод хуй. Высер. Беспонтовое убожество. И твой короткий кусок "От заката до рассвета" в твоей групе ещё хуже. С таким говнищем в жанре делать нечего. И тем более в жанре делать нечего, енсли тебя нужно подбадривать и радовать няшными отзывами в обмен на такой кал. Сперва сделай что-то достойное.

прогрессируй. Совершенствуйся. Продирайся через тернии к звёздам. Или самым ярким впечатлением твоей смехопереводческой карьеры будет то, что тебе ответили такие люди как оксид, гном пасаран и агент диего - снизошли до оценки твоего творения


вы все - недартаньяны

#26 Oxid

Oxid

    Старожил

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 9 158 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Украина, Одесса

Отправлено 03 октября 2015 - 12:27

Ты бы лучше заместо кусочков заценил бы какие-то переводы, расширил свои горизонты, глянул, как делают другие, поучился чему-то. Попробуй придумать какой-то сюжет, персонажей, отличных друг от друга, их между собой взаимодействия. Это все можно и это все выполнимо. Надо только постараться. И не матерись. Ты это все равно не умеешь.


Ну и шо? Идите нахуй!

#27 Foka

Foka

    Новичок

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 8 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Новосибирск

Отправлено 03 октября 2015 - 13:06

Я подумаю что можно сделать. Просто лень родилась раньше меня, соответственно, и сюжетом никогда заморачиваться не хотелось. А без мата я могу обойтись. За критику спасибо, потому и загрузил начало, чтобы узнать честное мнение.





Темы с аналогичным тегами Озвучка, перевод, Шрек

Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 скрытых пользователей