Перейти к содержимому


Фотография

Dimakrat — Вовкин дед

заявка вступление

  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 246

#241 Дитя Цветов

Дитя Цветов

    Фанат сайта гандонов

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5 486 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Кривой Рог
  • Интересы:любовь к человечеству, взаимная

Отправлено 07 Январь 2015 - 03:04

"посмотрел, не зацепило, стоит брать"... Вместо тебя разве что. Ты остался в анти-опере. Когда брали всё, что не цепляло

 

хотя что это я - это ж мнение избранного члена! Ветерана альянса! Ниибацца авторитетное! Одно уточнение: это вердикт студии избранные или одного нобади?


вы все - недартаньяны

#242 Nobody

Nobody

    Активный участник

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 365 сообщений
  • Пол:Мужчина

Отправлено 07 Январь 2015 - 09:42

Одного меня.



#243 Дитя Цветов

Дитя Цветов

    Фанат сайта гандонов

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5 486 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Кривой Рог
  • Интересы:любовь к человечеству, взаимная

Отправлено 07 Январь 2015 - 10:01

второй ответ нобади! в чужой теме! по контенту, где нет его голоса! мир изменился, я чувствую это в воде, я чувствую это в земле


вы все - недартаньяны

#244 Дитя Цветов

Дитя Цветов

    Фанат сайта гандонов

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5 486 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Кривой Рог
  • Интересы:любовь к человечеству, взаимная

Отправлено 07 Февраль 2015 - 19:52

сирожа доебался до димакрата http://rutracker.org...795448#66795448

 

я уж думал, сирожа вымер. Долго не проверял раздачи


вы все - недартаньяны

#245 Dimakrat

Dimakrat

    Постоянный посетитель

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPip
  • 94 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Тюмень
  • Интересы:всего понемногу

Отправлено 07 Февраль 2015 - 20:21

да, не все так просто)



#246 Goodwin

Goodwin

    Активист сайта гандонов

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 4 699 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Россия, Санкт-Петербург

Отправлено 02 Март 2018 - 14:52

Перевод был бы не так уж плох, если бы не пытался быть альтернативным. При явной склонности автора к юмору абсурда и трешбреду на протяжении всего сериала идут непреклонные потуги в политическую сатиру. К исходнику она клеится весьма посредственно. Нельзя всерьёз подавать политоту рядом с шутками про то, что кто-то там обосрался.

Слаженным сюжетом "Вовкин дед" похвастаться не может. Изначально абсурдная идея про русских ватников, захвативших весь мир, ещё и подана посредственно. Задействована злободневная на тот момент тематика "Крымнаша" и падающего рубля. Кто такой Холманских даже я с трудом вспомнил. По ходу сериала идут несколько мутных сюжетных загонов: магазин "Копеечка", многострадальный "Дом 2", спермобанк, "бухие волны" на Лайфньюс и прочее. Половина передвижений персонажей из локации в локацию так и остаются необъяснимыми.

Персонажей почти не наблюдается (кое-как выделяется только главный герой со своими затеями), просто тела, извергающие реплики автора. Смешались в кучу русские, американцы и остальные. У большинства героев даже имён/кличек никаких нет. Хоть как-то обозваны только Робин Гад (хотя запоминается он скорее кривым "программным" голосом), Якут, Михаил Леонтьев и ещё пара персонажей. Даже у главного героя не наблюдается нормального наименования. Идея использовать реплики из "Однако" неплохая, однако большую часть времени этот персонаж говорит обычным авторским голосом абсолютно стандартным текстом (без всяких однак).

Попыток шутить хватает, но удачного не так уж много. У Dimakrata неплохо получается стебать видеоряд и подбрасывать всякие трешовые поленья в костёр, а вот все политические потуги выглядят откровенно инородно. Фраза "Бога нет. Есть Путин" повеселила, но и её произносит тот, кто вроде с ватниками борется. Достаточно активно задействованы цитаты из советских фильмов и мультфильмов, иногда даже в аудиоварианте: пару раз позабавило, например, с "Федей" и "девушкой" в начале, но в основном этот затёртый приём раздражал). Отсылки зачастую слишком "толстые". Пошлятины хватает, хотя размазана она по сериалу неравномерно. Без "пердёжных" шуток не обошлось. Ненормативная лексика проскакивает изредка, пара слов не в каждой серии.

Один из главных минусов сериала - посредственная озвучка. У Dimakrata нормальная разборчивая дикция, но сам голос какой-то дохлый и глухой, нет энергии. Активно задействована программная обработка голоса. Ладно бы автор ещё детей так озвучил, но эти меры применены и ко всем женским персонажам, и даже к паре мужских. Постепенно привыкаешь, но раздражает всё равно такой подход.
Вовсю используется видеомонтаж. Местами довольно-таки грубый. Сами серии подрезаны, вмонтированы в паре мест какие-то голые бабы вперемешку с Екатериной Андреевой, разнообразные надписи, а в первой серии ещё и "тараканы" мыслей. Трешовенько, в общем.
Музыкальные вставки задействованы точечно и зачастую раздражают. Хотя есть и удачные находки.

В общем, смотрибельно, но сыро и хаотично. Нежелание или неумение Димакрата придерживаться одной выверенной линии и творческого направления (либо уж трешовый стёб с юмором абсурда, либо политическая сатира) заметно ухудшило баланс в переводе. 5из10. Хотя, пожалуй, кому-то "Вовкин дед" вполне может понравиться.
Любимые студии: "Гонфильм", "Трудности перевода", deBohpodast', Doublezett, ser6630

#247 Maestr0

Maestr0

    Активный участник

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 463 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва
  • Интересы:литература, кино, компьютерные игры, история, юриспруденция

Отправлено 26 Март 2018 - 18:31

Оригинальность первой серии этого сериала заключается в том, как представлены мысли главного персонажа: цитатками из советских фильмов, нарисованными в виде комикса-таракана и озвученных кусками звуковых дорожек из этих самых фильмов. Поначалу это казалось мне забавным, тем более что раньше я в жанре похожего приёма не припомню. То есть, цитаток всегда было пруд пруди, а такая подача интересна. Это один из немногих плюсов этой работы, да и то, уже к середине первой серии, начинает надоедать.

 

Монтажа много, но лучше бы автор его направил на сокращение хронометража, а не на его увеличение. Было несколько неплохих шуток, но вот именно что "несколько", их можно по пальцам пересчитать в каждой серии. Стёб над исходником не особо проглядывал. Ожидал в содержании больше какой-то острой политоты (к этому располагало и название), а в итоге сериал даже в этом направлении не представляет собой ничего особенного, но типичные "мамкины оппозицинеры" с удовольствием позлорадствуют.

 

Касательно сюжета, появление "зомбей" в Америке обосновано тем, что их захватила Россия. Вопреки моим опасениям, оскорбительных сентенций для так называемых "ватников" прозвучало не много – автор здесь не переходит тонкую грань, он стебётся, а не обсирает. Чутка гипертрофированно, но всё довольно пристойно и по делу, действительно ведь с пропагандой и жополизством у нас иногда перегибают. Но вот беда, эта констатация фактов не вызвала при просмотре улыбки, только ещё грустнее стало.

 

Довольно насыщенный саунд-трек, звуковые эффекты также присутствуют, но интонация у автора везде очень угрюмая, безэмоциональная. В общем, сериал, подаривший один из самых распространённых интернет-мемов – мем про Карла, – в смешном переводе меня ничем не зацепил. Я не хочу сказать, что он плохой или неудачный, скорее, он просто никакой: ни в сюжетном, ни в юмористическом плане. Короче, не оправдал ожиданий, хотя я никогда и не предъявляю к смехопереводам завышенных требований


Для любпытствующих: это не питекантроп или неандерталец, это я на паспорт сфоткался





Количество пользователей, читающих эту тему: 1

0 пользователей, 1 гостей, 0 скрытых пользователей