Слон, ещё раз спасибо, что разместил тему с фильмом на форуме - мы разъезжались и банально не успевали. И сразу насчёт саунда Титаника - да, это адаптация под окружающий фон. Добавлена реверберация и ещё что-то, чтоб звучало не как часть ОСТ, а как посыл из корабельных динамиков от Красной королевы.
Некромант, интересно, что процент баянов в "Стар Треше" ниже чем в "Звездопупе" раза в полтора. Ниже даже, чем в "Хоббите". Большинство ситуаций держится на самостоятельном стёбе вселенной "Стар Трека". Я не говорю, что баянов мало, их хватает, но их реально меньше, чем в большинстве других наших фильмов. Может, просто абсолютно все эти баяны тебе известны, и из-за этого создалось такое впечатление тотальной баянистости. Кстати, "захочу и медленно сделаю" - это, может, и баян, но я его придумал сам. Под ситуацию. Может, конечно, я когда-то слышал что-то подобное, он застрял где-то в подсознании, а при написании сценария удачно всплыл, не отрицаю. Но его точно не было в списке подобранных для фильма шуток-баянов.
А так целая куча моментов держится на вселенной Стар Трека: красные рубашки, Вулкан, понфар, алкоголизм и спасательные навыки Скотти, первая директива, русский Чехов, "самый весёлый экипаж в космосе" и так далее и тому подобное. Такое смешно, наверное, треккам и треккерам, а остальные смотрят и офигевают. Конечно, фильм в какой-то мере подстраивался под более "общий" юмор, но не ценой удаления стёба над Стар Треком. Также хватает моментов стёба над конкретным фильмом "Стартрек: Возмездие". Ещё есть дофига отсылок к другим задротским контентам: сериалам "Шерлок" и "Почти человек", к куче фильмов новейшей синематографии, даже к мультику "Гадкий я". Всё больше нравится творить с кинозадротской позиции.
Отвлекусь немного, но в тему. Я не смог повесить тему на форуме, поскольку уезжал в Симферополь. В общем, теперь вас по дороге в Крым проверяют пограничники, обычно просто документы. Но у меня не было багажа, и это показалось подозрительным. Начали проверять мою наплечную маленькую сумку. Нашли значок факультета Равенкло, Джокера-талисманчика, лицензионные диски с Хоббитом и Тихоокеанским рубежом, кольцо всевластья, старые билеты из различных кинотеатров - с сеансов 47 ронинов, Пустоши Смауга, Мачете убивает. В общем, уходят они по коридору вагона, и доносится от них: "Е*аные задроты!" Аж гордость пробрала Х)). Я мутант и горжусь этим (с).
Кстати, я посмотрел там же, в Симферополе "Ноя" (русский дубляж в кинотеатре - это так непривычно. Тем более, ведущие голливудские студии - Порномаунт, Соня пикчерз, 20 веков файрфокса, братья Уорнеры, Универсал и другие, пониже рангом - вроде как запретили российским прокатчика прокатывать фильмы в Крыму, ибо нефиг, но что-то не подействовало. Владельцы кинотеатров Крыма сперва хотели обращаться к украинским прокатчикам, но в итоге то ли договорились с монстрами голливуда, то ли забили болт на предупреждения правообладателей и показали на русском). В общем, мне, как всегда, приспичило переводить новьё - теперь "Ноя". Но удержусь. Однако Оксид прав насчёт сериалов и проработки вселенных - это вообще неинтересно, учитывая, сколько вокруг не паханных полей и огородов, глаза разбегаются и руки хватаются за всё.
Не буду говорить, что недочёты "Стар Треша" связаны со спешкой или с заваленностью другими проектами. Наоборот, сценарий писался долго, многие сцены переписывались с нуля по 5-6 раз (особенно начальная сцена и сцена беседы Спока с Кирком через стеклянную дверь). То есть, всё что есть в фильме, создавалось обдуманно, взвешенно, со злым умыслом. А потом, когда зависла озвучка, появилась возможность ещё и дополнительно поиграться с кастингом - так попала в команду озвучивающих Дали, так мы вернули блудного сына Ле Шателье (он один из основателей студии, озвучил Даниила в "Данииле")
Собственно, это первый фильм студии, который делался полностью под меня, для меня, во имя меня. Дитя эгоизма. Надеюсь, ТриЭс и вправду не поведётся на негативные отзывы, ибо он был заложником сценария.
Единственное, что мне не нравится - это дурацкие ошибки в титрах, которые мы ухитрились допустить, невзирая на значительную продолжительность работы над фильмом. Даже старый адрес сайта прошляпили. А Дэвида Мойеса обозвали сэром, хотя какой он нафиг сэр.
В общем, спасибо всем за отзывы, спасибо гестам за шикарную работу - это было легендарно. Отдельный респект Василисе Оксидовне - супер. Надеемся на долгосрочное сотрудничество)
Да, ещё новость: Фриц окончательно ушёл из рядов монтажёров/подборщиков ОСТов/прочих работников над видео-аудио. Теперь он занимается только внешними сношениями с другими студиями и добавлением контента на сайт. Говорит, выгорел, нет тяги творить. То есть, монтаж СинеГомэра тоже делать не станет, ищем других энтузиастов. В Фриц теперь просто дипломат и критик.
Дальше будет "Кнут и пряник". "Медвежья услуга" тоже монтируется, но она неприоритетна. Она почти готова уже так давно, что аж неинтересно. Ещё и "Пустошь Смауга" поджимает. И здесь уже не получится переводить для себя.