Успокойтесь, видео все равно уже удалено с ютуба. Человеческий фактор оставил жалобу под видео и его заблокировали. Так что удалено.
Короткометражки
#121
Отправлено 04 июня 2015 - 17:40
#122
Отправлено 11 июня 2015 - 19:01
#123
Отправлено 11 июня 2015 - 19:07
Но они вмсе равно пидарасы
#124
Отправлено 21 июня 2015 - 22:56
#125
Отправлено 21 июня 2015 - 23:18
Гыы, приколюха - супер весело получилось..! Как же пришла идея: заделать на такую песню текст-"перевод", т.е. с чего бы вдруг..?
Ногу Свело - моя любимая отечественная группа, но я бы даже не догадался, КАК подумать, чтобы такое придумать ))
#126
Отправлено 21 июня 2015 - 23:53
Вспомнился первый курс и наш поход-квест в комнату к телкам, в комнату, номер которой мы забыли.
#127
Отправлено 22 июня 2015 - 00:53
Гыы, приколюха - супер весело получилось..! Как же пришла идея: заделать на такую песню текст-"перевод", т.е. с чего бы вдруг..?
Друг подкинул идею, а я подумал, что она слишком сумашедшая, поэтому обязтельно взлетит
Вспомнился первый курс и наш поход-квест в комнату к телкам, в комнату, номер которой мы забыли.
Блять XDDОбожаю такие совпадения xDD
#129
Отправлено 29 мая 2016 - 12:31
#130
Отправлено 29 мая 2016 - 12:49
Интересно.
Прикрепленные файлы
#131
Отправлено 26 января 2018 - 10:04
Рецензия (в этот раз коротенько) на "Кунг Фурри":
Долгое время я был уверен, что это единственная существующая официальная озвучка. Ещё удивлялся: почему голос не Володарского? Исходник сам по себе задумывался, как гротескная пародийная нарезка типовых клише из боевиков восьмидесятых, сделан шведскими энтузиастами с огромной любовью к жанру.
Оригинальная озвучка преподносится зрителям "на серьёзных щщах", а главному VHS-нику Альянса Агенту Диего удалось оживить и без того прикольную вещицу, добавив в неё типичные смехопереводческие приёмы, включая шутки-цитатки буквально с первых кадров ("Лапы, усы и хвост - вот мои документы").
Изначально я смотрел улучшенную HD-версию, она даже какое-то время висела в "моих видеозаписях" у меня в контактике. Версия 1.0 больше смахивает на аутентичную запись с телевизора (с логотипом первого канала в углу), поверх другого фильма ("Звёздный десант" Пола Верховена) но там звук совсем уж убитый.
Парадоксальная ситуация: я горячо полюбил это кинцо, а вот выполненную в аналогичном "ламповом" формате франшизу про Поней отчего-то на дух не перевариваю. Это я так мягко намекаю автору: ещё успеешь, твоих поняшек у тебя никто во веки веков не отнимет, пили же и другие проекты, хотя бы изредка!
#132
Отправлено 26 января 2018 - 20:43
Спасибо!
По поводу поняшек: пока приоритет именно им. Другие проекты, такие как, например, ледник, ожидают своей очереди.
Количество пользователей, читающих эту тему: 1
0 пользователей, 1 гостей, 0 скрытых пользователей