Друзья! Я наверное пишу с большим опозданием, но этот перевод прорыв. Этот практический пример закона "перехода количества в качество". То что я увидел выше всяких похвал. Я человек взросший на переводах Гоблина начала 2000-х и ревностно отношусь к подобным творениям. Но хочу заявить - Вы превзошли учителя ( или предшественника, как Вы это видите). Не поверите - я на Ваш сайт( при все своей занятости) захожу через день - жду новинок. Но главное - где продолжение! Жду. И желаю творческих успехов.
Хоббит с татуировкой дракона
#61
Отправлено 18 марта 2015 - 21:19
#62
Отправлено 18 марта 2015 - 21:27
На самом деле будущее наступило несколько дней назад, просто никто этого не заметил.
Jabber: mrclon@jabber.ru
#63
Отправлено 18 марта 2015 - 21:33
ага, слон, объясни фоннатам, что надо любить страну садов
#64
Отправлено 18 марта 2015 - 22:05
А еще лучше написать пост в группу студи и задать вопрос "А когда хоббит выйдет?", затем продублировать его в студии, посвященной Хоббиту с татухой, затем написать Лосю в личку. Желательно раза три-четыре за день. То-то он обрадуется.
#65
Отправлено 18 марта 2015 - 22:25
если б он ещё туда заходил - я про группы
и если б на него ещё такое действовало - я про личку
#66
Отправлено 19 марта 2015 - 09:26
Положительные стороны:
Юмор. Его много. Он качественный. Он интересный и уместен в определенных моментах.
Сюжет. Вот это отдельная история, идея великолепна, вырезки из разных фильмов радуют, все складывается ровной и красивой мозаикой, друг другу эти моменты не мешают.
Озвучка. Тут все хорошо, даже радует, что женщин-шахтерш озвучили мужским, иначе бы шутки про то, что они женщины, были бы не актуальны.
Фея. Это просто шедевр, ей бы еще голос чуть помягче, но и без того шикарно.
Супердед. Смешной, всюду лезущий старикан, прямо сама пятая точка во плоти.
Артур Дент. Его голос ему подходит идеально, персонаж проработанный, такой же пугливый, как оригинал Артура, такой же скромный как оригинал Бильбо.
Отрицательные стороны:
Юмор. Местами боянистый, смешно конечно, но некоторые шутки просто приелись уже, потому что в обыденной жизни слышались по 50 раз к ряду. Но на это внимания не обращаешь.
Персонажи - не все они достаточно разобраны, взять к примеру эльфов - они малость кажутся унылыми, но не скучными, не хватает им чего-то.
Супердед - ну он никак не Эрик, он не Магнито, он сумасшедший старикан, которого весело смотреть, но в нем совсем нет Эрика, кроме вставок видеоряда.
Борн. Забыл его отнести к плюсам, он главный поставщик смеха, но местами он становится мебелью. Смешно, когда он не понимает происходящего, смешно, когда он разговаривает, но взять момент встречи его с Вилли Вонкой - Вилли выглядит более интересным персонажем, даже Артур и гномы на дереве затмевают его.
Артур - шутка, его в отрицательных нет.
Озвучка. Иногда голоса перекрывали друг друга, единственное, что заметил.
Музыка. Местами она неожиданно пропадает, причем заметно.
В общем 8 саней на зайцах из 10
Однозначно стоит посмотреть, к фильму отношусь более, чем положительно.
#67
Отправлено 19 января 2016 - 22:32
Концентрация юмора на квадратный сантиметр видео зашкаливает: причем шутки на любой вкус, от игры слов и смешных стишков до бородатых анекдотов. Юмор про алкоголь и наркоманию, с которым столь многие перегибают, занимает ровно тот процент текста, который уместен. Ругательные слова присутствуют, но мата в переводе нет.
В фильме присутствуют дополнительные аудиоэффекты (в нужных местах и необходимых количествах) и видеовставки, идеальные по длине и расположению. И то, и другое поразительно подчеркивает сценарий и изящно доставляет. Пожалуй, лучшими находками стали эпизодики из "127 часов" с Франко (вот уж не думал, что эти как бы печальные моменты могут вызывать такой смех) и стартовая история Эрика Супердеда (короткое комбо из тьмы разных фильмов).
Отсылок к популярным фильмам приличное количество и они все в тему (как и саундтрек).
Но о главном-то я и забыл сказать: изумительный сценарий (на котором все и держится), а также здорово проработанные персонажи. Не говоря уж о целой армии, участвовавшей в озвучке.
Самой интригующей для меня стала встреча Артура/Бильбо с Феей/Голлумом, ведь этого персонажа на 10 лет раньше так здорово обыграла Божья Искра, что выступить на уровне и рассказать другую смешную историю про персонажа, уже прославленного в массах как "Голый", казалось бы невозможно. Но и здесь студия "Дебогподаст" не ударила в грязь лицом - получилось не менее смешно (еще и с изящным мостиком к персонажу Гэндальфа/Супердеда). А уж если вспомнить главного злодея фильма, ставшего Вилли Вонкой... Да столько образов можно вспомнить, что места не хватит!
Затрудняюсь сказать, что тут могло кому-то не понравиться. Разве что, претензии могли возникнуть у хейтеров быстрого развития событий в связи с излишне плотным количеством текста озвучки в первые 15 минут, но тут авторы перевода вводили зрителя в курс дела и были обязаны загрузить его своим творением по полной. Подозреваю, что даже несгибаемым поклонникам "только Гоблина" перевод должен прийтись по нраву.
Шедевр, который автоматом отправляется на полку классики переводов. 10 из 10. Я даже затрудняюсь сказать, когда последний раз так много радовался и смеялся по ходу просмотра фильма на экране.
Студия задала настолько ошеломительную планку для всех, что и ей самой тяжело будет её повторно преодолеть или повысить.
Браво!
#68
Отправлено 19 января 2016 - 22:46
Кстати у нас нет фильмов с рейтингом критиков 8, после 7 сразу идёт 9. Единственный пробел.
Goodwin, посмотри вторую часть. Интересно как она пойдёт сразу после первой, без перерыва в несколько лет.
На самом деле будущее наступило несколько дней назад, просто никто этого не заметил.
Jabber: mrclon@jabber.ru
#69
Отправлено 19 января 2016 - 23:03
Я еще понял, чем может не нравиться "Хоббит с татухой" - это перевод-блокбастер (во всех смыслах) фильма-блокбастера. Поклонникам инди-кино с тремя актерами и глубинным смыслом не аллё, да. Но вот хомячкам на все 100 зайдет (даже гоблинским хомячкам, имхо).
Моя задумка как раз в том, чтобы посмотреть подряд 1 и 2 часть (хотя как я понял это лишь половина от второго фильма) от Дебогподаст, а потом еще навернуть что там Пучков наснимал (там вроде немного) для сравнения.
То, что второй Хоббит сильно ругали, заметил. Думаю, это на контрасте с первой частью. Ежели там уровень "Хряка", то это уже фейл само по себе) Но на 7рочку надеюсь хотя бы.
#70
Отправлено 19 января 2016 - 23:18
Гоблин "наснимал" 59 минут экранного времени (от оригинала; без монтажа).
#71
Отправлено 19 января 2016 - 23:30
Порядок выхода: Космические Хулиганы, Агафия Убивает, Наши в Космосе. Из этого только Агафья слабовата, да и то только на фоне соседей.Я бы может и на "Наших" написал положительный отзыв. Но у Оксида же последние годы болезнь Избранных - франшизы&сериалы, где хрен поймешь с чего начать, все связано и чтобы дойти до годного нужно отсмотреть много средненького. Ну и я а) не смотрел оригинал (а без знания оригинала смешной перевод зачастую воспринимается иначе); б) вообще не очень люблю гомикс-фильмы. Те же "Иксмены-эволюция", по которым лепились "Крестики", мне были симпатичны, но это скорее исключение.
На самом деле будущее наступило несколько дней назад, просто никто этого не заметил.
Jabber: mrclon@jabber.ru
#72
Отправлено 19 января 2016 - 23:33
Контраст между Хоббитами даже больше, чем у АкБатыра и Пиратов. Пока что высокую планку не преодолел даже сам автор.
"Наших", кстати, я уже говорил - вполне можно смотреть и отдельно. Сюжетно с Хулиганами они не связаны. Лишь косвенно, пасхалками.
#73
Отправлено 19 января 2016 - 23:37
Гоблин "наснимал" 59 минут экранного времени (от оригинала; без монтажа).
так он застрял на 3 части вроде
#74
Отправлено 19 января 2016 - 23:40
Вышли три куска; в сумме = 59 мин.
#75
Отправлено 20 января 2016 - 22:09
На мой взгляд, "Хоббитам" (обоим) до того же "Стар Треша" очень далеко. И до "Домохозяина" с "Медвежкой". И до "Пути Иуды". А в смысле чистого юмора "Белая бестия" - самое смешное, что я сделал. Ну вот особенно смешно для меня именно такое.
И я до сих пор недоумеваю, почему 1 и 2 "Хоббитов" принимают настолько по-разному. Мне ведь нужно это понять, чтоб сделать 3-ю часть где-то в районе пресловутой планки. Только плохо, когда ты сам считаешь своей высшей планкой одно ("Стар Треш" и "Бестию"), а большинство зрителей - другое (первого "Хоббита"). Безусловно, зрителям виднее. Но как по мне - одинаковые, я пересматривал недавно на свежую голову во время ковыряния в сценарии 3-й части, надеялся, что глаз "размылился", и теперь я уловлю контраст. Не уловил. Я не выпендриваюсь, они реально одинаковые: игра слов, анекдоты, цитатки, киностёб, те же персонажи. По юмору-сюжету где-то на уровне "Дэр пароля". Но повторюсь - зрителям виднее.
Действительно, "Наших в Космосе" вполне можно смотреть, как самостоятельный смешной перевод. Самодостаточная и очень смешная альтернативка.
В принципе, "Агафья" тоже вполне смотрибельна в отрыве от Хулиганской вселенной. Сама Агафья многое рассказывает и объясняет. Дара, Вурст самодостаточны в этом фильме.
#76
Отправлено 20 января 2016 - 22:49
Матерные мульты у меня скепсис вызывают заведомо (да и мульты вообще), антирелигиозную тематику по ряду причин тоже как-то так себе. Я при наличии выбора смотрю то, на что мне аннотация симпатична (боевики и комедии тоже заведомо слабее, как по мне). Но как дойду до чего-то эдакого - вполне могу отрицательный отзыв выдать.
С Хоббитом лично мне ситуация понятна - перевод-блокбастер (со всеми феньками, причем еще и сбалансированными) фильма-блокбастера, вышедший оперативно. Можно сказать, гоблинский рецепт.
"Планка", на мой взгляд, там, где меньше экшена и больше трёпов. Но в "битве семи воинств" перекос еще больше в сторону экшена, чем во втором фильме.
Вы-то как планируете в итоге? 3 фильма или 4? Половина второго фильма еще не охвачена, а в третьем и хронометраж пожирнее емнип, и допы всякие, и битв много.
Если сравнивать дебогподаста Хоббитов - во втором начало слабее явно. Текстом слабее в первую очередь, в первом был шквал юмора в начате. Ну и в начале перебор монтажа, как по мне. Потом этой проблемы нет. Ну и резали смелее, имхо.
Леголасу мб стоит заговорить дальше, субтитрами например (но это надо смотреть сколько реплик у него в оставшихся кусках). Если мало, то смысла нет.
#77
Отправлено 20 января 2016 - 22:56
С Леголасом разберёмся, у него готов образ для третьей части.
Частей будет четыре. Выйдут вторая половина "Пустоши" - со Смаугом и Эсгаротом, а также "Битва пяти воинств" (сильно порезанная - вообще, зря они там все дерутся, мне это вообще не нужно).
#78
Отправлено 20 января 2016 - 23:08
Монтаж-это то, что мне больше всего нравится в Дебохподаст. Охуенный монтаж и саунд. Так шо не надо лялякать, что с монтажом перебор. Такого просто быть не может по той простой причине, что такого не может быть вообще. Вот с матом бывает перебор, с пошлятиной тоже, а с монтажом нет. Гудвин, я просто вынужден навалить тебе в тапки.
#79
Отправлено 20 января 2016 - 23:40
Но затравили второй фильм на сайте, имхо. Перегнули палку в критике (аж до отрицательного рейтинга)
#80
Отправлено 21 января 2016 - 00:19
Ну вот такие мы плохие. Лось нас избаловал охуенчиками, потому и требования завышены. Зрителю нихуя не виднее. Зритель - хуй. И вот такому хую, как я Хоббит первый - всем хорош, Хоббит второй - всем плох, Бестия - превосходна на первую половину и совершенно уёбищна на вторую, в Стартреше дохуя мелких косяков, портящих впечатление, хотя фильм хороший, особенно своим Робокопом. Медвежка хороша всем, кроме того, что непонятно, нахуя ее вообще было делать. И вообще, я хочу продолжениеи Иуды и увидеть всех Мыслителей в связке.
Количество пользователей, читающих эту тему: 0
0 пользователей, 0 гостей, 0 скрытых пользователей