Перейти к содержимому


Фотография

Хоббит с татуировкой дракона


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 130

#1 losde

losde

    Постоянный житель

  • Администраторы
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 2 461 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Днепр
  • Интересы:футбол, АПЛ, МЮ

Отправлено 21 июня 2013 - 21:55

Изображение

Хоббит с татуировкой дракона

21 июня 2013

Описание: На далёкой планете Пандоре беспросветно застрял известный галактический автостопщик Артур Дент (в оригинале Бильбо). И однажды к нему заявляется старый иксмен Магнето (в оригинале Гэндальф), растерявший суперсилу и остатки разума, но сохранивший шило в одном месте. Он втягивает Артура в лихую авантюру – охоту на мифического термоядерного динозавра – да ещё и в компании странных бородатых шахтёров, поклоняющихся Чаку Норрису.

Подробнее о сюжете:

Согласно пародийному сюжету, действие разворачивается на Пандоре. Той самой планете, камероновско-аватаровской, с синяками-хиппарями. Только уже всерьёз обжитой, перенаселённой колонистами. Да и вообще — Пандора была превращена в интергалактический курорт для всяких экстремалов, которым не влом лететь на окраину Вселенной в поисках идиотских ощущений. И кроме этих странных туристов, на Пандору больше никто и не заглядывал. Однако нежданно-негаданно грянула мегагалактическая война. Во всех звёздных системах шла борьба с демографическими взрывами путём сокращения популяции обитателей этих систем. А те обитатели, которые воевать не хотели, предпочли спрятаться на периферии. Пандора же находится именно там, в глубоком космическом тупике, война сюда не докатилась. Поэтому здесь и засели, чтоб переждать пальбу, два старых знакомых: Артур Дент — знатный галактический автостопщик (в оригинале Бильбо) и Эрик Супердед — он же Эрик Леншер, он же Магнето, взбаламошный дидуган, лишённый своей магнитной суперсилы, но не лишённый своих безумных затей и идей (в оригинале Гэндальф). Оба этих гражданина собирались просто пересидеть на Пандоре войну, у них и в мыслях не было оставаться в этом захолустье насовсем. Но когда война закончилась, то выяснилось, что интергалактические пути сообщения уже не функционируют, весь мыслимый космофлот уничтожен, средства связи не работают — так что застряли парни на Пандоре надолго. Артур примирился с этим фактом, Супердед — нет. И постоянно затевает различные суперпредприятия, чтоб вырваться с Пандоры в цивилизованную часть Вселенной. Одна из подобных затей Супердеда будет освещена в данном фильме.

Интересные факты

  • Видеоряд традиционно скомпонован из фрагментов самых разных фильмов. Есть кадры из «Автостопом по галактике», «Аватара», трилогии «Властелин колец» и многих других
  • Многие сцены были вырезаны из оригинального фильма. Отчасти это делалось, чтоб укоротить видеоряд (фильм сократился примерно на час), отчасти в угоду новосозданному сюжету
  • По ходу работы над переводом на проектном компьютере накрылся хард (в который раз уже!), но информацию удалось спасти
  • Благодаря Джексону (да и Толкину) в «Хоббите» практически отсутствуют женские персонажи. Пришлось даже самим добавлять таковых
  • Фильм должен был выйти ещё в 1 мая, но задержки в озвучке отодвинули релиз
  • И специально для тех, кто ждёт перевод «Хоббита» от Гоблина, сообщаем: мы тоже ждём его перевод. Мы такие же фанаты его творчества, как и вы. Однако нам тоже приспичило перевести сие кино, что мы и сделали. Сюжет нашего фильма абсолютно не связан со вселенной, созданной Гоблином в его переводе трилогии «Властелина колец»


к последнему морю


#2 Некромант

Некромант

    Старожил

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5 368 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Россия

Отправлено 21 июня 2013 - 22:36

Ес! Уже качаю с Рутрекера. По просмотру как всегда от меня подробная рецензия.

На форуме тоже неплохо бы выложить "Интересные факты", а также саундтрек.

Ку?


#3 losde

losde

    Постоянный житель

  • Администраторы
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 2 461 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Днепр
  • Интересы:футбол, АПЛ, МЮ

Отправлено 21 июня 2013 - 22:42

ОСТ пока не готов. Позже.
к последнему морю


#4 Oxid

Oxid

    Старожил

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 9 158 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Украина, Одесса

Отправлено 21 июня 2013 - 23:39

Ни хера себе "вторая половина дня". Это скорее середина вечера...
Ну и шо? Идите нахуй!

#5 MrClon

MrClon

    Администратор

  • Администраторы
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 14 595 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва

Отправлено 21 июня 2013 - 23:55

Это пожалуй даже «конец вечера», а учитывая что у меня фильм всё-ещё качается это уже «завтра».

На самом деле будущее наступило несколько дней назад, просто никто этого не заметил.

Jabber: mrclon@jabber.ru


#6 MrClon

MrClon

    Администратор

  • Администраторы
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 14 595 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва

Отправлено 22 июня 2013 - 18:38

Посмотрел ещё вчера вечером, всё ленился отзыв написать.
Фильм получился смешной, даже очень, но уж очень глупый. Надеюсь следующим фильмом будет что-то более «умное».
Очень много цитат (в широком смысле) откуда ни попадя.
Подбор музыки не традиционный для студии, но традиционный для жанра в целом.

На самом деле будущее наступило несколько дней назад, просто никто этого не заметил.

Jabber: mrclon@jabber.ru


#7 MrClon

MrClon

    Администратор

  • Администраторы
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 14 595 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва

Отправлено 22 июня 2013 - 18:57

Нецензурная речь отсутствует

Чё, правда?

На самом деле будущее наступило несколько дней назад, просто никто этого не заметил.

Jabber: mrclon@jabber.ru


#8 Некромант

Некромант

    Старожил

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5 368 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Россия

Отправлено 22 июня 2013 - 21:47

Посмотрел. В принципе классический смешной перевод в стиле этой студии. Много баянов (хотя именно в этом фильме немного меньше чем обычно), юмористических цитат отовсюду и игры слов. Но смешно. Даже очень. Перечислять особо угарные на мой вкус шутки не буду, так как это уже прямой спойлер будет. Из персонажей особо понравились Артур, Супердед, Валькин Дед, граф Дуку, полевая фея - Горлум, и Балин в озвучке Оксида. Причем последний едва ли не больше всех. Характерный такой еврейский гном получился.)) Не понравились Борн (в основном потому, что почти прямой повтор образа Тора из "Принц и Лишний" - даже его тупые фразы одинаковы с теми, что Тор произносил, а мне он там тоже не понравился гипертрофированной тупизной) и Эдуард, король гламуров (этот не знаю почему - может образ не удался или голос не подходит). Остальные просто особо не запомнились. Музыка хорошо подобрана, как всегда, особенно в битве Борна и Вилли Вонки. Что за трэк?

Количество гест-войсов, похоже, приблизилось к рекордному. Silos, Oxid, KILL и прочие озвучили шикарно. Был удивлен, услышав голос Андрея из Грекфилмс, вот уж неожиданный гест, это точно, и со своими ролями он справился блестяще.

Есть и минусы (а как же без них?): кроме уже упомянутого копирования Тор-Борн, это реально задолбавшие шутки про разные варианты "Ориентация Борна", "Кастрация Борна" и т.д. Поначалу это было смешно, но в сцене подземных боев уже реально бесит. И еще один минус - вначале часто идет тараторенье и наслоение слишком больших пластов информации в единицу времени. Причем не только в том "калейдоскопе кадров" из разных фильмов, когда рассказывается предыстория событий, но и во время пирушки гномов у Артура (Бильбо).

В общем и целом, по десятибальной оценке для меня фильм на 8 из 10. Не хватает глубины, умных мыслей, и притом явный переизбыток баянов и прочих глуповатых заезженных шуток на единицу времени. Но блин, ржачно.)) И очень качественно.

Ку?


#9 MrClon

MrClon

    Администратор

  • Администраторы
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 14 595 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва

Отправлено 22 июня 2013 - 22:01

Причем не только в том "калейдоскопе кадров" из разных фильмов, когда рассказывается предыстория событий, но и во время пирушки гномов у Артура (Бильбо).

В той сцене как-раз так и надо.
А в «калейдоскопе» у дебохподаста всегда высокая плотность информации получается. Кстати прием этот уже несколько заезжен, может стоит попробовать что-то другое?

Про Борна согласен.
Ещё голос Лося, озвучивающего всех на кого актёров не нашлось, уже начинает доставать. Кстати в сцене с феей нежных полевых фиалок шипение микрофона плохо почищено, слышно как он включается и выключается.

На самом деле будущее наступило несколько дней назад, просто никто этого не заметил.

Jabber: mrclon@jabber.ru


#10 Некромант

Некромант

    Старожил

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5 368 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Россия

Отправлено 22 июня 2013 - 22:11

В той сцене как-раз так и надо.

Ну хз. Там ведь шутки идут, а не просто болтовня. Приходилось несколько раз прокручивать, чтобы их понять.

Ещё голос Лося, озвучивающего всех на кого актёров не нашлось, уже начинает доставать.

Странная претензия. Как же гоблинофилов тогда не достает голос Пучкова озвучивающего вообще ВСЕХ персонажей? Да и голос Мегабобра никого не напрягал.

Ку?


#11 MrClon

MrClon

    Администратор

  • Администраторы
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 14 595 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва

Отправлено 22 июня 2013 - 22:25

Тут всё-таки есть большое разнообразие голосов, и на его фоне Лось с практически одним и тем-же голосом на все случае жизни.

На самом деле будущее наступило несколько дней назад, просто никто этого не заметил.

Jabber: mrclon@jabber.ru


#12 Некромант

Некромант

    Старожил

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5 368 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Россия

Отправлено 22 июня 2013 - 22:35

И какой по-твоему выход? Не так-то просто найти гестов (и при том нормальных гестов) на каждую заметную роль.

Ку?


#13 MrClon

MrClon

    Администратор

  • Администраторы
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 14 595 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва

Отправлено 22 июня 2013 - 22:48

Это уж Лосю на месте виднее. Моё дело указать на проблему.

На самом деле будущее наступило несколько дней назад, просто никто этого не заметил.

Jabber: mrclon@jabber.ru


#14 Некромант

Некромант

    Старожил

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5 368 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Россия

Отправлено 22 июня 2013 - 22:58

Спасибо Кэп!

Ку?


#15 Дитя Цветов

Дитя Цветов

    Модераст сайта гандонов

  • Заблокированные
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5 641 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Краснополье
  • Интересы:любовь к человечеству, взаимная

Отправлено 23 июня 2013 - 08:42

тут же цитаты исключительно из западных фильмов, да ещё и из последних. Всяких Тронов, Мстителей и тэдэ. Советские фильмы не цитируются принципиально, бзик такой. Даже там, где у Балина напрашивалось процитировать "Все побежали, и я побежал!", Балин сказал "Все пошли, и я пошёл". Это я к тому, что Слон мог бы ещё заметить цитаты, но Некромант же современное кино не смотрит.

Борн и Вилли Вонка дерутся под что-то из Пипца. На этот раз музло подбирали без меня. Впервые со времён Хряка.

Слон, нецензурных хуёв вроде не было. А нихерасебе это типо не мат

Вы чё и правда всё слушаете в калейдоскопах? Вообще, как можно смотреть смешной перевод, напряжённо во всё вслушиваясь. Я так не умею. Я иногда долго ржу, но на паузу не ставлю и из-за этого совсем не слышу дальнейшей речи. Это ж не прослушка записей Штирлица, где каждое слово ловить надо
вы все - недартаньяны

#16 Erceck

Erceck

    Верховный Зануда Форума

  • Модераторы разделов
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1 146 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Интересы:Корыстные.

Отправлено 23 июня 2013 - 11:16

В целом слабенько вышло. Наверное потому что ждал от фильма слишком многого. Потому что и Гоблин его переведёт (правда пока что неизвестно, во что эта затея выльется), ну и вы, как следствие, понимали; какая ответственность на вас ложится и как строго вас будет судить тот самый зритель, который более лоялен к Гоблину. Понимали конечно, но LosDe, как всегда, всё сделал по своему.

Минусы:
-Как всегда, корявоватый стиль, особенно неуместный во введениях и прочих "монологах автора". Ну, хотя бы потому что зритель должен чувствовать, что это перевод, что это серъёзно (по крайней мере в авторском слове за кадром так и должно быть). Неоднократно говорил Лёхе, какие именно диалоги и словосочетания мне не нравятся. В ответ: "Мне так нравится", и никаких изменений. Поэтому даже не буду приводить все не понравившиеся обороты речи (я их и не записывал, потому что знаю- бесполезно).
-Зачем было вводить баб-шахтёрш, если они в итоге озвучены мужским голосом? Если бы за них басила девчонка, было бы прикольнее. А так, в целом неплохая идея без хорошего исполнения не "выстрелила".
-Техническое несовершенство. Были левые кадры. Точно- перед появлением моего персонажа. Я не писал тайминги, я смотрел кино, но были и ещё. Прерывалась музыка примерно после затыкания платком "слуховой трубки" и до следующей сцены.
-Погрешности озвучки. Говорил же, что мои реплики надо почистить и обработать.... Да, всё что я боялся услышать, я услышлал. Опять LosDe в фильме больше всех. С учётом того, что главную роль должен был озвучить не он, был бы неплохой баланс. Но увы. Ещё если бы Kill cмог чуть женственнее озвучить "женскую" половину Феи, было бы вообще круто (нет, он отлично озвучил, но нет предела совершенству). Звук у Некроманта тише остальных, нужно было чуть повысить громкость. Да, и были такие наложения, где говорят два и больше персонажа одновременно, там непонятно что говорят. Надо выделять главные слова. Остальные пускать фоном, приглушённо. Либо говорить по очереди. В данном случае такие наложения- это плохо.
-Недочёты персонажей. Не почувствовал Бильбо Артуром. Не почувствовал Гендальфа Магнито(м). Эдуард вообще как табуретка вышел. Есть и слава богу.
-Лично я не понял, зачем в фильме нужен этот чувак в расщелине. Он тоже табуретка.
-Последняя песня. Ну зачем? Скукотища же...

Плюсы:
-My Little pony. Прикол с ускорением доставил.
-Три снежных человека/троля-интеллектуала (мы то знаем кто они в оригинале),- это что-то. Сражают абсурдностью и идеей как таковой.
-Фея просто шедевральна со всех сторон. "Я богиня" прям порвала...
-В целом персонажи и сюжет интересны, разнообразны и вообще. Но я считаю, что местами можно было и получше управиться.

Считаю, что надо провести работу над ошибками. Объявить зрителям, что в их силе сделать перевод совершеннее и принимать идеи (месяца так два- три). Думать, взвешивать, править. Внести изменения, переозвучить (частично), привести видеоряд в норму (или смонтировать в HD). Но скорее всего Лёха не будет этого делать. Потому что уже неинтересно. И я его прекрасно понимаю. Я бы тоже не стал.

Похоже, крышу вообще сорвало с цепи... Один якорь остался.

Мой недоделанный, убогий сайт.


#17 Дитя Цветов

Дитя Цветов

    Модераст сайта гандонов

  • Заблокированные
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5 641 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Краснополье
  • Интересы:любовь к человечеству, взаимная

Отправлено 23 июня 2013 - 12:08

Затыкание платком - это специальный обрыв музыки и вообще всех звуков, это точно. Мужские голоса гномих тоже изначально планировались. Типо бабы но с мужскими голосами.
С чувака в расщелине Лось лично пёрся и прётся. Типо всё время вокруг него ходят и никто не поможет, а он даже не удосужится попросить, чтоб его освободили. Хотя, может ты просто не смотрел 127 часов? Чувак в расщелине камнем прищемило, он вылезти не мог

За всё русское музло (кроме страшненькой Колыбельной, вставленной лосём) большое спасибо Макдауну. Когда выложат список треков, а это будет сегодня, я лично напишу, который из треков кто подбирал

Видеоряд очень даже могут свести в эйчди. Исправить при этом ошибки с блохокадрами, звук ещё выровнять. Но персы, диалоги и обороты речи хер там изменятся. В сеть вывалят малогабаритную версию, вываляй эйч-ди, но без версий 2.0, без театралок и спецрежиссёрок.
вы все - недартаньяны

#18 MrClon

MrClon

    Администратор

  • Администраторы
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 14 595 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва

Отправлено 23 июня 2013 - 22:46

тут же цитаты исключительно из западных фильмов, да ещё и из последних. Всяких Тронов, Мстителей и тэдэ. Советские фильмы не цитируются принципиально, бзик такой. Даже там, где у Балина напрашивалось процитировать "Все побежали, и я побежал!", Балин сказал "Все пошли, и я пошёл". Это я к тому, что Слон мог бы ещё заметить цитаты, но Некромант же современное кино не смотрит.

Я имел в виду цитаты в широком смысле этого слова. Все эти Вилли Вонки с уипалумпами, чемпионы Татуина и прочее. Сюжет и так замешан из Автосопом по галактике и Аватара, а тут ещё по мелочи примиси.

На самом деле будущее наступило несколько дней назад, просто никто этого не заметил.

Jabber: mrclon@jabber.ru


#19 losde

losde

    Постоянный житель

  • Администраторы
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 2 461 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Днепр
  • Интересы:футбол, АПЛ, МЮ

Отправлено 24 июня 2013 - 00:42

Эркек, не только "мне нравится", но и "кажется уместным". В смысле, что тебе коряво, то мне по вкусу. Этот якобы корявый стиль писался не в один проход, и не в два. Например, монолог для видеонарезки больше 10 раз переписывался и переозвучивался с нуля. Что касается стиля диалогов, юмора и прочего - вряд ли дэБохподасть когда-то сможет превратиться в Божью искру, в Мегабобра или в Стройбат. Кем были, тем и останемся. Не получится менять стиль, никак.
А с техническими багами боремся, да. Если выпустим HD, там будет подправлен видеоряд (хотя думал, всех блох выловили). Подтянем некоторые реплики, где-то усилим, где-то шум уберём. Но ничего не станем переделывать в сюжетном плане. Не просто потому, что не хочется, хотя и это тоже. А потому что всё равно лучше не будет. Будут другие шутки, другие видеовставки, но стиль останется тем же.

Действительно, лично для меня в фильме нет ничего смешнее застрявшего в расщелине Джеймса Франко.
к последнему морю


#20 hohlofilm

hohlofilm

    Активный участник

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 320 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Куив

Отправлено 24 июня 2013 - 01:38

Вот тоже решил написать отзыв о фильме.
В общем начало радует, монтаж все дела, предистория, юмор. Но если взять начало и конец, то все идет на спад. Это мое лично мнение, как я чувствую.
Музыка подобрана хорошо, не смешная правда (ну кроме май литл пони и может еще пары моментов ударов камнем и тому подобное). Но атмосферно, заставляет вслушиваться и вникать, но затем слышится озвучка, разные голоса, разные микрофоны которые звучат по разному, полная радуга, это не радует. Хотя бы стерео одинаковое сделали, или широкое или в моно иначе нельзя! У кого то вленжера дофига, у кого то хоруса.
Шутки. Шутки хороши, конечно всегда все скажут - можно было бы и смешнее (ведь от смеха надо умереть, а не отписываться здесь в комментариях). Свидетели Чака запомнилась шутка, идея "Я не дебил" прочиталась и запомнилась, но все шутки шли на спад чем дальше шел фильм. Наверное автор дописывал сценарий быстрее быстрее лишь бы закончить (это мое мнение и это не плохо, сам так делаю :) ).
Возможно главная ошибка (почему не сильно смешно) то что голоса подбирались в идентичность оригинальным персонажам (если старик, голос должен быть каким то дряхлым, голум должен визжать и шизофренить во всю, главный гном должен быть с хорошим басом и плотным голосом). Думаю если сделать полную несоответственность в персонаж - голос, было бы смешнее слышать некоторые шутки. Как бы 10 гномов с грубым голосом которые слушаются главного голоса с заиканием и высоким тоном смешнее чем, 10 гномов с разным голосом слушают гнома с соответствующим голосом. И главный орк с грубым голосом... Смешнее было бы если его озвучили так же как младшего тролля-интеллигента.
Такое же замечание и по музыке, я понимаю что надо держать атмосферу, но это же смешной перевод, было мало звуковых приколов. Ну хоть были. Я помню ВКолец гоблина по рамштайну, шансону, там другие звуковые эффекты которые вообще не к месту, но это врезалось в память и этого не изменить. Мое мнение.
В целом фильм понравился!

Я вернусь и Вы узрите :angry:





Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 скрытых пользователей