Перейти к содержимому


Фотография

Мой Небольшой Пони. Дружба Волнебная [s3, VHS]


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 11

#1 Agent DieGo

Agent DieGo

    Постоянный житель

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 2 433 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва

Отправлено 24 ноября 2012 - 01:44

Короче, мне влом заниматься ледником, зато я сделал настоящую VHS озвучку (да, озвучено в реалтайме на записи в видеомагнитофоне и после оцифровано).

Смотреть
ТУТ
или
ТУТ



#2 Дитя Цветов

Дитя Цветов

    Модераст сайта гандонов

  • Модераторы
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5 748 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Краснополье
  • Интересы:любовь к человечеству, взаимная

Отправлено 24 ноября 2012 - 02:23

пиздец - я про видеоряд, что это? где ты такое берёшь?

И не очень разборчиво - это о речи
пилю смищной монтняшный пердивод на основе видеорядов "Два папы" и "Райя и последний дракон", потому что вы все - недартаньяны

#3 Agent DieGo

Agent DieGo

    Постоянный житель

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 2 433 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва

Отправлено 24 ноября 2012 - 10:17

Про видеоряд - ты про мультфильм, или именно о качестве картинки и звука, заодно?
Если о первом - то это детский мультик про пони, к хуям взорвавший эти ваши интернеты.
Если о втором - то это настоящая VHS озвучка, записанная и озвученная в реалтайме на видеокассету, а затем оцифрованная с нее

#4 Дитя Цветов

Дитя Цветов

    Модераст сайта гандонов

  • Модераторы
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5 748 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Краснополье
  • Интересы:любовь к человечеству, взаимная

Отправлено 24 ноября 2012 - 10:25

да, я о первом. Что-то меня этим взрывом не контузило, даже не задело
пилю смищной монтняшный пердивод на основе видеорядов "Два папы" и "Райя и последний дракон", потому что вы все - недартаньяны

#5 Agent DieGo

Agent DieGo

    Постоянный житель

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 2 433 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва

Отправлено 24 ноября 2012 - 10:40

Ну и норм, чо.
Мне опять таки чисто для себя был интересен факт озвучки в VHS и это был единичный эксперимент, хотя бы потому, что я ебанусь каждый раз по шесть часов сводить полученные десятки гигабайт материала.

#6 Oxid

Oxid

    Старожил

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 9 158 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Украина, Одесса

Отправлено 25 ноября 2012 - 10:48

Я, честно, не могу понять современных любителей синхронного перевода. В далекие 80-е у людей не было нормальной техники, чтобы осуществлять качественную озвучку. Сейчас все это доступно и легко проворачивается на домашнем компьютере, а я искренне радуюсь, что моя дочь смотрит мультики в качественном дубляже, а не пытается разобрать, что там за кадром бубнит Гаврилов. Зачем вспоминать второсортный ширпотреб? Растоптать и забыть!
Ну и шо? Идите нахуй!

#7 Дитя Цветов

Дитя Цветов

    Модераст сайта гандонов

  • Модераторы
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5 748 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Краснополье
  • Интересы:любовь к человечеству, взаимная

Отправлено 25 ноября 2012 - 11:00

Ну, Гоблин доставляет одноголоской очень. Хотя и в Гаврилове регулярно смотрю то, что давно отдублировано. Хуй его знает,почему. Гравится
пилю смищной монтняшный пердивод на основе видеорядов "Два папы" и "Райя и последний дракон", потому что вы все - недартаньяны

#8 Agent DieGo

Agent DieGo

    Постоянный житель

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 2 433 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва

Отправлено 25 ноября 2012 - 13:17

Наверное, это неубиваемый культ мастурбации на все "старое теплое ламповое". Оно и вправду, этот перевод среди фанов бомбанул так, что его уже на цитаты унесли, сам в ахуе. Притом, справки ради, существует оказывется аналогичный проект, голосом Володарского, но там нет прогона через видак и на него нет почти никакой реакции. А тут такой резонанс.
Ахмедведь.

#9 Некромант

Некромант

    Старожил

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5 368 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Россия

Отправлено 26 ноября 2012 - 00:07

Ну, воссоздание именно тех условий, в которых творили Гаврилов, Михалев и прочие - это уж, конечно, фанатская шиза, имхо. Не тебе в обиду, Диего, но этого я тоже не могу понять.

А вот качественный фанатский закадровый перевод (выполненный на нормальном современном оборудовании, разумеется) всегда будет для меня лучше любого профессионального дубляжа, выполняемого лицензионными студиями звукозаписи. Хотя бы по двум причинам: 1. (основная) Желая точно соблюдать липсинг или просто от недостатка ума переводчиков, но дубляж почти всегда является неточным переводом. Авторы лицензионного дубляжа ищут аналоги иностранных выражений, но далеко не всегда точные или хотя бы верно передающие общий смысл. Особенно это заметно в случаях с жаргоном, но не только. 2. Из соображений цензуры или еще чего-то там, в дубляже никогда правильно не передают мат. При этом в отечественных фильмах матерятся часто. Вот и возникает у зрителя ложное ощущение, что наши герои матерятся регулярно, а на Западе самое страшное ругательство "черт побери" и "задница", а так они прям все очень культурные.

Для меня идеально то, что делают, например VO Production - высококачественная многоголоска, но с точным переводом и всеми матами. Любой лицензионный дубляж отдыхает.

Ку?


#10 Agent DieGo

Agent DieGo

    Постоянный житель

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 2 433 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва

Отправлено 26 ноября 2012 - 16:28

Да лицензия в 80% сосет в стороночке, потому что даже имея современное крутое оборудование, имея доступы к словарям, библиотекам, всему чему угодно, у нас все равно записывают текст на слух и переводят в гуглотранслейте, пропуская его через человека, устраняющего нелепицу. Вместо того, чтобы сажать лингвистов за это дело, примеров тому: тьма, взять хотя бы рождество матьего мамонта, я переводил с другом лингвистом. Сделал за неделю после релиза. Официальный бубляж вышел спустя месяц и с кучей неточностей. И они, блядь, за эту хуйню еще бабки получают!
Короче, у меня всегда пригорает от этого.

#11 Agent DieGo

Agent DieGo

    Постоянный житель

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 2 433 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва

Отправлено 26 ноября 2012 - 16:30

А это так сделано, прикола ради, но оно разлетелось по фанатам со скоростью света, за два дня 9к просмотров и 40 подписчиков

#12 Agent DieGo

Agent DieGo

    Постоянный житель

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 2 433 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва

Отправлено 13 июля 2013 - 11:37

Весь третий сезон можно скачать с рутрекера


Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 скрытых пользователей