Цеховой обзор
#901
Отправлено 20 сентября 2018 - 17:51
"Шницель и бифштекс" является годным по мнению массового зрителя. Это факт.
#902
Отправлено 20 сентября 2018 - 18:12
Теперь понятно, где и как она в топы влезла.
#903
Отправлено 20 сентября 2018 - 18:30
apafilm.ru
Теперь понятно, где и как она в топы влезла.
Так а что, тебе название сайта, как только оно всплыло в "сраче", странным не показалось? Я сразу обратил внимание
#904
Отправлено 20 сентября 2018 - 19:43
Так я их (и сайт, и его название/ссылку) только сегодня впервые увидел.
#905
Отправлено 20 сентября 2018 - 20:27
А, вспомнил этот странный сайт. "Назад в будущее" их совместный попробую глянуть где-нибудь на следующей неделе. Если лень не окажется сильнее. Но сначала "Пургаторию" надо посмотреть, она уже скачана.
"Шницель и бифштекс" является годным по мнению массового зрителя. Это факт.
Сперва я слово прочёл: "сраный" сайт...
#906
Отправлено 26 сентября 2018 - 13:57
#907
Отправлено 26 сентября 2018 - 14:55
Помогите мазохисту, дайте ссылку на то место, откуда выковыряли перевод "Назад в будущее", а то я чё-то нигде так и не нашёл
#908
Отправлено 26 сентября 2018 - 15:33
Помогите мазохисту, дайте ссылку на то место, откуда выковыряли перевод "Назад в будущее", а то я чё-то нигде так и не нашёл
https://rutracker.or...c.php?t=5615995
#909
Отправлено 26 сентября 2018 - 17:34
Спасибо. Теперь пойду искать, где скачать Тор, чтобы обойти блоки. С офф.сайта у меня Тор почему-то не устанавливается
#910
Отправлено 26 сентября 2018 - 17:51
ZenMate в помощь. Проще же и понятнее.
#912
Отправлено 26 сентября 2018 - 18:01
Умеет Маэстро удивить на ровном месте. Все шаблоны порвал...
#913
Отправлено 26 сентября 2018 - 18:11
Ого, а я и не знал что АПА в архив попала... 0_о
С торпроджект.орг при установке ошибку выдаёт
UPD: Нашёл апу в архиве. Одного перевода не хватает - про круассан.
Зато есть какой-то перевод Потника, о котором никто ничего не знает.
Сообщение отредактировал Maestr0: 26 сентября 2018 - 18:16
#915
Отправлено 26 сентября 2018 - 18:23
Ого, а я и не знал что АПА в архив попала... 0_о
Там ещё и не такие "байки из склепа" находятся. Шукай лучше!..
#916
Отправлено 26 сентября 2018 - 18:40
Про Потника это типа ролег на 3 минуты. Или что-то около того.Ого, а я и не знал что АПА в архив попала... 0_о
UPD: Нашёл апу в архиве. Одного перевода не хватает - про круассан.
Зато есть какой-то перевод Потника, о котором никто ничего не знает.
В архив почти все говно попадает на всякий случай. Поэтому туда и не пускают широкие массы.
Юзай browsec, frigate, hola и т.п. приложения. Нет смысла из-за пары сайтов превращаться в адепта Тора аки Некромант. Как ты без трекеров-то живёшь?
#917
Отправлено 26 сентября 2018 - 18:52
Про Потника это типа ролег на 3 минуты. Или что-то около того
А, вспомнил то говно, озвучка пародии на Поттера.
Ну, не все трекеры заблочили, некоторые ещё пашут
#918
Отправлено 28 сентября 2018 - 09:31
По поводу "Назад в ностальгию": похоже, терпила всё-таки регулярно присовывает АПЕ, потому что у них в кои-то веки родился вполне сносный "парусёнок", в отличие от их недоразвитого короткометражного первенца... Да ладно, шучу я! Конечно, это такое же говно унылого говна, как и предыдущие их поделки. Вместо ботов тут картавый школьник с паршивым микрофоном, поэтому ещё не знаешь, что хуже – слов-то всё равно не разобрать в некоторых местах. Просто шедевральное произношение: "м’гази", "Ма’гина". Режут уши не хуже Ван Гога следующие признаки говёного высера: школьный жаргон, немного неуклюжая русификация имён (МакФлай/Леталкин ещё куда ни шло, но остальные – увы), местами безэмоциональная начитка, раздражающие интонации и не менее раздражающий пиздёж про Навального и украинский газ, при этом проскакивает и типичная АПА-лексика. Отдельные фразочки забавные, смогли вызвать у меня снисходительную ухмылку, но не более того. Все они связаны с персонажем Дока Брауна. Музыкальное сопровождение смешанное – фоновые композиции, по большей части, вписываются в тему, хотя в полном смысле "атмосферными" назвать их я никак не могу, есть и жуткие "чукоточные" моменты. Присутствуют звуковые эффекты, сортирные и наркоманские шутки в большом количестве. Однако некоторые приколы улыбнули, например, попытки в игру слов и в рифмоплётство – это явное влияние АПЫ. Персонажи внезапно начинают говорить, как у Шекспира, только с неправильно расставленными ударениями и постоянными непопаданиями в рифму и в размер. У Фальконе в "Вельзевуле" это было хоть как-то обосновано, здесь же смена стиля речи просто происходит на ровном месте. Стёб над видеорядом появляется с момента первого эксперимента по отправке "Москвича"/"Делореан" в прошлое. АПА заигрывает с упоминаниями перестроечных явлений (крах коммунизма, солнцевские братки), не подходящими ей по возрасту, о чём я упоминал в предыдущей рецензии. А вот упоминание готов-эмо в стиле "верните мне мой 2007-й год", исполнение песен "Ленинграда" на школьных дискотеках и увлечение фан-фиками вполне соответствуют выбранной эпохе, однако попадаются и анахронизмы. Ну, и главная сюжетная дыра у АПЫ между ног – разница между прошлым и будущим здесь составляет всего 11 лет, что угробило на корню всю задумку, вся разница поколений летит в парашу. Отдельного упоминания заслуживают приколы, связанные с выступлениями музыкальных коллективов в исходном фильме. Как по мне, так это редкие удачные моменты перевода. Есть мелкие, но довольно тонкие параллели, например, потоковый накопитель – герб Саратова. А вот Миша Горшок в водолазном костюме – это пример дурной отсылки, ни разу не в тему. Несколько эпизодов – почти дословный пересказ оригинала. Различные фоновые звуки (бряцанье, звяканье, стрельба, шум моторов, щебет птиц и прочее) несбалансированно громкие. Сюжет повторяет исходник, при этом он, как это всегда бывает у АПЫ, маячит где-то далеко на заднем плане, от него остались только зачатки. Как написала сама АПА: "Как мне кажется. Мои фильмы нужно смотреть один раз. Не вдаваясь ни в какие детали. Смотреть- как по накатанному , как по течению плыть, как правило. Идеи есть. Но они кусками. Рывками. Я про смысловые нагрузки." (конец цитаты). Перевожу на человеческий: импровизация у неё перевешивает продуманность и логику, всё делается по принципу "что вижу, то пою", по ходу просмотра пришла в голову какая-то идея – озвучили, дальше кусок протупили, потом опять что-то удачно вяжется с исходным видеорядом, и затем снова провисание. А всё потому, что сокращать хронометраж при помощи монтажа или не умеют, или не хотят. Оставили неплохой задел на сиквел. В конце прозвучало ещё одно неожиданное откровение: Маринку назвали "псевдоинтеллектуалкой". По-моему, это определение и к самой АПЕ подходит в полной мере, по крайней мере, она хочет всем такой казаться. Подведём итоги. Отсутствие ботов значительно упрощает просмотр. Пусть голос не самый лучший, но он хотя бы человеческий. При всех остальных минусах, это самый главный и самый весомый плюс. Похоже, у них сложился такой же творческий тандем, как у ВладаЛьва с ЕгаЗумом: одна неуёмно креативит, а второй озвучивает (спасибо, хоть не поёт ртом). Пусть данное сравнение не будет воспринято, как оскорбление! В общем, примитивный трешачок. Оценка такая же, как и "Круассану": по-прежнему вяленько, но отнюдь не отвратительно – 4 из 10.
Сообщение отредактировал Maestr0: 28 сентября 2018 - 10:18
#919
Отправлено 28 сентября 2018 - 09:57
Тоже смотрел вчера. Поскольку в последние пару дней вынужден был лежать почти без движения, то особо и не сопротивлялся и не пытался выключить. Хотя бред тотальный. Не воспринимается вообще ни один диалог. Некоторые авторы любят хейтить хейтеров, когда те пишут на их работы короткий отзыв: "Говно". Авторы, идите в жопу. Ваши хейтеры правы - отзыв имеет право быть не длиннее одного слова. Или удара в морду за потраченное на просмотр время. Зритель прав, ведь это ему страдать. Как Маэстро ухитрился выудить столько инфы для рецензии из парусно-аутистического потока бредятины - диву даюсь. Только из его рецензии я хоть немного узнал о содержании перевода.
#920
Отправлено 28 сентября 2018 - 10:08
в последние пару дней вынужден был лежать почти без движения
Что с тобою приключилось? Острый приступ радикулита?
Как Маэстро ухитрился выудить столько инфы для рецензии из парусно-аутистического потока бредятины - диву даюсь
"Сама удивляюсь, как у меня это вышло" (с)
Сообщение отредактировал Maestr0: 28 сентября 2018 - 10:11
Количество пользователей, читающих эту тему: 5
0 пользователей, 3 гостей, 0 скрытых пользователей
-
(1), Yandex (1)