
#22
Отправлено 11 января 2011 - 22:33
#23
Отправлено 11 января 2011 - 23:33
мне кажется что ни одной премии не получат студии: ТГ СМЫСЛ,Проект возмездия,NSTF Present...Ну остальные всё соберут..удачи им
#24
Отправлено 12 января 2011 - 01:05
Переводы ТГ "СМЫСЛ?"
#25
Отправлено 12 января 2011 - 01:10
мне кажется что ни одной премии не получат студии: ТГ СМЫСЛ,Проект возмездия,NSTF Present...Ну остальные всё соберут..удачи им
когда это мы попали в фавориты
Я вернусь и Вы узрите
#26
Отправлено 12 января 2011 - 05:47
По-моему, Оксид все правильно сказал. А то, что ты предлагаешь, это, имхо, "попытка влезть в чужие штаны". У других переводчиков можно учиться техническим штучкам, актерской игре и т.п., но никак не заниматься перениманием стиля. Если скатываешься до банального подражательства, 95%, что выйдет только хуже. Творить надо в своем ключе. Менять же стиль, я считаю, имеет смысл только тогда, когда нет вообще ни одного положительного отзыва на твою работу. А угодить всем невозможно по определению. Конечно, есть такие таланты, как Гоблин или Армитаж, но даже в их случае есть те, кому их работы не нравятся категорически.Тут тебе нужно выбирать: либо творить в том же ключе и жанре, добавляя от проекта к проекту, либо пытаться
перепрофилироваться на что-то более актуальное на сегодняшний день. Лично мне, например, было очень полезно познакомиться с работами Dead Mask,
с помощью которых решились многие вопросы моего грядущего фильма.
В моем же случае разрабатывается два стиля - прямая пародия-гон и социальный юмор (то бишь вселенная "Логова Козла" и вселенная "Рубил"). И я не считаю, что из-за того, что "Логово" в Синегомэр2009 попало (хоть и не выиграло ничего), а "Рубилы" нет, значит нужно бросить вторых и творить только в стиле первой работы. Каждому типу зрителей свое. А вот над качеством действительно нужно работать. И не только мне.

Ку?
#27
Отправлено 12 января 2011 - 05:50
Интересно, с каких это пор losde и их deBohpodast стали бОльшими "гигантами", чем ТГ СМЫСЛ?, на счету которых гораздо более продолжительная история творчества и количество готовых работ? Вот Гонфильм, Дэз Маск или Избранные - это действительно "монстры".Мне вота интересно, как такой неизвестный человек как Stas Ko может соревноваться с такими "гигантами", как Oxid,XENON,losde...
мне кажется что ни одной премии не получат студии: ТГ СМЫСЛ,Проект возмездия,NSTF Present...Ну остальные всё соберут..удачи им

Ку?
#28
Отправлено 12 января 2011 - 14:13
Дэз Маск или Избранные - это действительно "монстры".
Избранные занимаются Губернатормо,Дэз Маск-хернёй(в хорошем смысле)
#29
Отправлено 12 января 2011 - 16:42
По-моему, Оксид все правильно сказал. А то, что ты предлагаешь, это, имхо, "попытка влезть в чужие штаны".
У других переводчиков можно учиться техническим штучкам, актерской игре и т.п., но никак не заниматься перениманием стиля.
Всё верно, я тоже с ним согласен и не хочу разводить здесь базар. Дело в том, что твоя идея "Логова" заключалась в сатире на смешные
переводы как набору определённых штампов, т.е. в некотором роде пародии. Пародия же и есть подражание с подчёркиванием определённых
черт его объекта. Можно сказать, что в первом "Логове" у тебя получилось "влезть в чужие штаны" и попасть в 5% положительного эффекта.
В моём же случае это скорее комедия положений в ранних анимэшных работах, а в "Галлюцинациях" и "Душанбе" - социальная сатира.
Когда я говорил о Death Mask, я имел в виду как раз технические штучки, поскольку "круче Чака Норриса может быть только Чак Норрис" (с)
По поводу выбора исходного фильма: когда моя студия выпустила "Душанбе", Oxid сказал, что не видел оригинала, а потому не смог оценить.
Безусловно, это личное дело каждого, но лучше у зрителей будет малейшее представление о сюжете оригинального фильма. Не зря же
Мегабобры рекомендовали к просмотру предыдущие части "Карибских Кризисов".
#30
Отправлено 12 января 2011 - 17:01
#31
Отправлено 12 января 2011 - 17:42
#32
Отправлено 12 января 2011 - 18:27
#33
Отправлено 12 января 2011 - 18:40
#34
Отправлено 12 января 2011 - 19:24
#35
Отправлено 12 января 2011 - 19:30
#36
Отправлено 12 января 2011 - 19:36
Еще посоветовал бы к просмотру все творчество Макото Синкай, не менее интересный крендель. Есть еще пара тройка анимех, которые мне нравятся, но в целом, сколько я не смотрел по рейтингам и коментам, в основном лажа откровенная.
#37
Отправлено 12 января 2011 - 19:50
#38
Отправлено 12 января 2011 - 20:41

Я вернусь и Вы узрите
#39
Отправлено 12 января 2011 - 20:48
Ну что, Oxid, я и XENON тебя убедили?
Убедили! Кстати, "ДурДом" готов уже больше больше чем на три четверти. Дабы вас не разочаровать, качаю более качественный
исходник и работаю над звуком. Дату долгожданного релиза с уверенностью назначаю на конец января-начало февраля.
#40
Отправлено 12 января 2011 - 21:25
Темы с аналогичным тегами синегомэр, кинопремии
Альянс →
Взаимодействие →
Премии →
Синегомэр-2016Автор Dacey, 30 мар 2017 ![]() |
|
![]() |
||
Альянс →
Взаимодействие →
Премии →
Синегомэр 2006. Рабочий процессАвтор Ланфрен, 13 мая 2016 ![]() |
|
![]() |
||
Альянс →
Взаимодействие →
Премии →
Премия Гильдии форумаАвтор losde, 17 янв 2016 ![]() |
|
![]() |
||
Альянс →
Взаимодействие →
Премии →
Синегомэр-2015: рабочий процессАвтор Dacey, 15 янв 2016 ![]() |
|
![]()
|
||
Альянс →
Взаимодействие →
Премии →
Новые премииАвтор losde, 04 дек 2015 ![]() |
|
![]() |
Количество пользователей, читающих эту тему: 0
0 пользователей, 0 гостей, 0 скрытых пользователей