Перейти к содержимому


Фотография

Смешные переводы анимэ


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 13

#1 Некромант

Некромант

    Старожил

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5 368 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Россия

Отправлено 09 марта 2010 - 12:54

Народ, что думаете о создании смешных переводов анмэ (полнометражных или сериалов, не суть важно). Есть ли спрос на это дело? Мне вот тут предложили поучаствовать в смешном переводе одной полнометражной анимэшки, но я сразу задумался - а кому-то это хоть нужно? В общем, высказывайте свое мнение. Особенно интересует мнение товарища vkosmin`a, насколько популярны его переводы Наруто и Покемонов, что о них пишут и вообще. Обсуждаем, короче.

Ку?


#2 Gandalf2011

Gandalf2011

    Постоянный житель

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1 421 сообщений
  • Пол:Мужчина

Отправлено 09 марта 2010 - 15:19

Мне вот тут предложили поучаствовать в смешном переводе одной полнометражной анимэшки, но я сразу задумался - а кому-то это хоть нужно?

В принципе, раз есть спрос на смешные переводы фильмов, то почему его не может быть на смешные переводы аниме?

В общем, высказывайте свое мнение.

Моё мнение: иди переводить. Область не занята практически же (тысячи унылых быдлосубтитров, состоящих из мата, не считаю).
P.S. Что за полнометражка хоть?
P.P.S. Аниме, блджад.

#3 Некромант

Некромант

    Старожил

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5 368 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Россия

Отправлено 10 марта 2010 - 06:44

В принципе, раз есть спрос на смешные переводы фильмов, то почему его не может быть на смешные переводы аниме?

Моё мнение: иди переводить. Область не занята практически же (тысячи унылых быдлосубтитров, состоящих из мата, не считаю).
P.S. Что за полнометражка хоть?
P.P.S. Аниме, блджад.

В том и дело, что область не раскручена, да и процент людей, одновременно любящих аниме и смешные переводы явно не велик. Трушные отаку скорее всего сделают лицо кирпичом и обзовут автора придурком, поганящим великое Аниме. Любители матерных Потников и Робогопов тоже вряд ли придут в восторг при виде словосочетания "смешной перевод аниме" и кинутся его качать. Поэтому и интересно мнение участников нашего форума, и в первую очередь Vkosmin`a, как первопроходца данного поджанра.

Народ, вот честно: вы бы стали смотреть смешной перевод аниме вообще? Что-то типа опроса, чем больше ответит, тем лучше:

1. Да, стал бы любое.
2. Посмотрел бы чисто из любопытства.
3. Посмотрел бы, если бы это был перевод аниме, которое мне нравится\считаю подходящим для перевода и т.п.
4. Посмотрел бы, но только при условии, что перевод сделан очень качественно и\или одной из моих любимых студий.
5. Не стал бы смотреть ни в коем случае (так как вообще не перевариваю аниме или не считаю, что оно подходит для жанра смешных переводов).

Голосуйте по пунктам, плиз.

Что за полнометражка хоть?

SLAYERS GREAT

Ку?


#4 Gandalf2011

Gandalf2011

    Постоянный житель

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1 421 сообщений
  • Пол:Мужчина

Отправлено 10 марта 2010 - 11:36

По опросу: 2-3-4.

#5 General Grievous

General Grievous

    Генералиссимус

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1 350 сообщений
  • Пол:Мужчина

Отправлено 08 апреля 2010 - 00:09

Займитесь смешным переводом порнухи. Область не занята, смотрят почти все = пипл схавает.

По опросу: 4.
Изображение

#6 Некромант

Некромант

    Старожил

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5 368 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Россия

Отправлено 08 апреля 2010 - 00:23

Вроде смешной перевод порнухи существует, и он нифига не популярен.

Ку?


#7 MrClon

MrClon

    Администратор

  • Администраторы
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 15 530 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва

Отправлено 08 апреля 2010 - 08:46

General Grievous Штирлиц делал, на FTP лежит.

На самом деле будущее наступило несколько дней назад, просто никто этого не заметил.

Jabber: mrclon@jabber.ru


#8 v_kosmin

v_kosmin

    Житель форума

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 882 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:г. Москва
  • Интересы:футбол, чтение, кино, музыка и многое другое...

Отправлено 21 апреля 2010 - 13:13

По опросу голосую за 2 вариант. Дело в том, что аниме - жанр сугубо на любителя. Дело ещё в том, что любой современный смешной перевод должен быть весёлым, качественным и далее по Нойманну. Если ты боишься невостребованности, то мы с Gendalf'ом обязательно посмотрим сей продукт. Если ты боишься гнева истинных поклонников жанра, то при публикации работы здесь, небо на тебя не упадет, имхо. Если у тебя получится сделать весело и без мата (в стиле моего Васи Народова), то понравится всем. Выбор за тобой, народ уже заинтригован

#9 Некромант

Некромант

    Старожил

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5 368 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Россия

Отправлено 21 апреля 2010 - 19:08

Без мата уже точно не получится.))) Но его будет немного. ;)

Кстати, а сколько примерно скачиваний у твоего Васи Народова и есть ли камменты где-то, кроме нашего форума (если есть, то какие в основном)?

Хотя теперь-то уже вряд ли откажусь от идеи такого перевода, но все равно любопытно.

Ку?


#10 v_kosmin

v_kosmin

    Житель форума

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 882 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:г. Москва
  • Интересы:футбол, чтение, кино, музыка и многое другое...

Отправлено 21 апреля 2010 - 19:43

Без мата уже точно не получится.))) Но его будет немного. ;)


Это обнадёживает... Кроме megaupload файлы ещё пока никуда не заливал, не знаю, но планирую залить на торрент.
Хотя, какая тебе разница, что напишет о проекте какой-нибудь мудрила - ты, главное, твори, пока вдохновение не прошло!

#11 Некромант

Некромант

    Старожил

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5 368 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Россия

Отправлено 21 апреля 2010 - 22:53

А на Мегааплоаде статистики скачивания нет что ли? Просто вот моего "Козла" скачали почти 100 человек с Летитбита, потом я так думаю, с фтп Слона и торрентов тоже качали. Плюс просмотры Вконтакте. Я про то, что если с обменников, которые не все любят, есть определенное кол-во скачиваний, значит с других источников их вряд ли меньше. Отсюда можно делать выводы о примерной популярности перевода. ;)

Хотя, какая тебе разница, что напишет о проекте какой-нибудь мудрила - ты, главное, твори, пока вдохновение не прошло!

О, да. Но творить хочется хоть для кого-то, сам понимаешь.

Ку?


#12 v_kosmin

v_kosmin

    Житель форума

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 882 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:г. Москва
  • Интересы:футбол, чтение, кино, музыка и многое другое...

Отправлено 26 апреля 2010 - 21:44

А на Мегааплоаде статистики скачивания нет что ли? Просто вот моего "Козла" скачали почти 100 человек с Летитбита, потом я так думаю, с фтп Слона и торрентов тоже качали. Плюс просмотры Вконтакте. Я про то, что если с обменников, которые не все любят, есть определенное кол-во скачиваний, значит с других источников их вряд ли меньше. Отсюда можно делать выводы о примерной популярности перевода. ;)

О, да. Но творить хочется хоть для кого-то, сам понимаешь.


Есть статистика, Васю Народова скачали целых 65 человек :D. Вперёд, ты творишь для всех участников, которые действуют по принципу "людей посмотреть и себя показать".

#13 Black Fang

Black Fang

    Постоянный житель

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1 108 сообщений
  • Пол:Мужчина

Отправлено 03 июня 2010 - 10:29

смешной перевод порнухи

С фразочками, типа "Теперь, как честный человек, я должен на тебе жениться"?xD


#14 skeleton

skeleton

    Meine Ehre heißt Treue

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 722 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва
  • Интересы:Страдать хуйней . Пить пиво . Ебать малолеток .

Отправлено 09 июня 2010 - 22:24

давно пора ужо мутить перевод аниме там столько потенциального материала.
Моя честь называется верность !


Количество пользователей, читающих эту тему: 1

0 пользователей, 1 гостей, 0 скрытых пользователей