Фрунзик Тимерзяев в поисках Неупиваемой Чаши
#161
Отправлено 13 августа 2012 - 10:44
#162
Отправлено 13 августа 2012 - 10:51
Ку?
#163
Отправлено 13 августа 2012 - 11:07
а ещё один чтото говорит а другойотвечает но неразборчиво(и за смехом нашим неслышно) а первый его понимает и тоже развивает диалог. и получается охуительная околесица.
Носенкс ты бог!!
#164
Отправлено 20 октября 2012 - 16:01
В тот раз пожалуй я последний раз смеялся до выворота кишок над смешным переводом
#165
Отправлено 20 октября 2012 - 19:34
#166
Отправлено 12 декабря 2012 - 22:36
#167
Отправлено 28 января 2013 - 23:30
#169
Отправлено 29 января 2013 - 21:58
Очень жаль, если не выйдут остальные части.Скорее нет, чем да.
А что мешает их перевести?
#170
Отправлено 08 мая 2013 - 17:57
Носэнкс хуй. Его лень хуй. Его похуизм хуй. Его непереведённые фильмы хуй.
Хуярь переводы! Всех индиан!
#171
Отправлено 08 мая 2013 - 18:46
Ку?
#172
Отправлено 08 мая 2013 - 21:05
#173
Отправлено 08 мая 2013 - 21:19
Впрочем, нам смешные надо. Вот где обещанный нам сто лет назад "Чудак-Человек"?
Ку?
#174
Отправлено 08 мая 2013 - 21:42
А чудак-человек в процессе переосмысления и урезания, ибо тягомотина та еще бы вышла. А было сделалано около 40 минут от фильма полностью.
#175
Отправлено 09 мая 2013 - 21:47
#176
Отправлено 09 мая 2013 - 21:55
#177
Отправлено 09 мая 2013 - 21:57
#178
Отправлено 09 мая 2013 - 22:16
И хоть что-то сделано, кроме названия?)ОК. Рабочее название "Фрунзик Тимерзяев: Чаша упита или Нежданное Путешествие туды-сюды"
Ку?
#179
Отправлено 09 мая 2013 - 22:19
#180
Отправлено 09 мая 2013 - 22:22
Ку?
Количество пользователей, читающих эту тему: 0
0 пользователей, 0 гостей, 0 скрытых пользователей