Перейти к содержимому


Фотография

Еще одна мысль


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 55

Опрос: Надо оно нам? (33 пользователей проголосовало)

Надо оно нам?

  1. Угу (23 голосов [69.70%])

    Процент голосов: 69.70%

  2. Не-а (10 голосов [30.30%])

    Процент голосов: 30.30%

Голосовать Гости не могут голосовать

#1 Oxid

Oxid

    Старожил

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 9 158 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Украина, Одесса

Отправлено 04 марта 2008 - 23:13

Качая фильм Блядьрейн подумал, а не сделать ли нам все фильмы в двух вариантах: версия нормального качества и версия сжатая. У Избранных такое давно практикуется и успешно. Плюсы: посетитель не будет тянуть полтора гига чисто для ознакомления, а вариант метров в пятьсот - не сильно уж и много. Да и лицам со слабым или как у меня интернетом будет проще. Как вам мысля?
Ну и шо? Идите нахуй!

#2 Участковый Сидоров

Участковый Сидоров

    Постоянный житель

  • Администраторы
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 2 004 сообщений
  • Пол:Мужчина

Отправлено 04 марта 2008 - 23:31

Ну, можно догадаться, как я ответил, если действительно сам же и ввёл такую практику для работ нашей студии.
Изображение

#3 MrClon

MrClon

    Администратор

  • Администраторы
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 15 535 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва

Отправлено 04 марта 2008 - 23:44

ну я не знаю, сервера они не резиновые, да и по инету будут расползаться в осносном версии с низким качеством (веть зачастую переводы распростроняются от друга к другу)

На самом деле будущее наступило несколько дней назад, просто никто этого не заметил.

Jabber: mrclon@jabber.ru


#4 Tubitei

Tubitei

    Постоянный житель

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1 479 сообщений
  • Пол:Мужчина

Отправлено 05 марта 2008 - 12:23

Как скажете, мне по барабану. Если надо могу и низкокачественную сделать.
Изображение
Изображение

#5 Oxid

Oxid

    Старожил

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 9 158 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Украина, Одесса

Отправлено 05 марта 2008 - 13:21

Вот , если пройдет поправка - сделаешь, никуда не денешься.
Ну и шо? Идите нахуй!

#6 Гость_krid12_*

Гость_krid12_*
  • Гости

Отправлено 05 марта 2008 - 13:26

HaDo!!!

#7 MrClon

MrClon

    Администратор

  • Администраторы
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 15 535 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва

Отправлено 05 марта 2008 - 15:47

Думаю в обязательном порядке этого делать не стоит.

На самом деле будущее наступило несколько дней назад, просто никто этого не заметил.

Jabber: mrclon@jabber.ru


#8 Goodwin

Goodwin

    Активист сайта гандонов

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 7 275 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Россия, Санкт-Петербург

Отправлено 05 марта 2008 - 17:25

На мой взгляд надо обязать авторов делать семпл/трейлер. Это было бы нужно. Остальное должно зависеть от желания создателя.
450/489

#9 Oxid

Oxid

    Старожил

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 9 158 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Украина, Одесса

Отправлено 05 марта 2008 - 21:04

Это тоже должно быть желательное, но не обязательное правило. Не все умеют делать трейлеры и не у всех есть на это время.
Ну и шо? Идите нахуй!

#10 Goodwin

Goodwin

    Активист сайта гандонов

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 7 275 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Россия, Санкт-Петербург

Отправлено 05 марта 2008 - 21:12

Oxid, имеется в виду трейлер ИЛИ сэмпл. Чтобы можно было оценить качество видео и звука перед тем, как качать.

А уж семпл-то(обрезок фильма длиной неск. минут) человек сможет сделать, если смог сделать перевод :)
450/489

#11 Oxid

Oxid

    Старожил

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 9 158 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Украина, Одесса

Отправлено 05 марта 2008 - 22:14

Вопрос о качестве видео и звука мы уже решили. Если то или другое плохого качества, мы творение не публикуем, пока не переделает.
Ну и шо? Идите нахуй!

#12 Dr.Zlo

Dr.Zlo

    Постоянный житель

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1 368 сообщений
  • Пол:Мужчина

Отправлено 06 марта 2008 - 12:40

Можно, если на сервере места хватит.

#13 MrClon

MrClon

    Администратор

  • Администраторы
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 15 535 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва

Отправлено 06 марта 2008 - 15:15

нехватит, а если ихватит то не надолго.
я против, в обизательном порядке этого недолжно быть, только по желанию автора

На самом деле будущее наступило несколько дней назад, просто никто этого не заметил.

Jabber: mrclon@jabber.ru


#14 crazy

crazy

    Посетитель

  • Пользователи
  • PipPipPipPip
  • 29 сообщений
  • Пол:Женщина
  • Город:Израль

Отправлено 08 марта 2008 - 12:38

а не взять ли просто трейлер переведенного фильма и перевести и его? нафига самому делать... для ознакомления даже и половина фильма много. не у всех есть терпение чтобы его скачать, а потом может еще и разачароватся в скачанном целые сутки, и комп который так ненавидит скачивать такие замечательные фильмы.(несколько раз перекачивала одну серию "Людей-Крестик" пока не скачалось нормалЬно!!!!!)

#15 MrClon

MrClon

    Администратор

  • Администраторы
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 15 535 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва

Отправлено 08 марта 2008 - 12:42

оффтоп: а потому что нада качать софтом подделживающим докачку, например встроеной качалкой оперы или Download Masterом

На самом деле будущее наступило несколько дней назад, просто никто этого не заметил.

Jabber: mrclon@jabber.ru


#16 Oxid

Oxid

    Старожил

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 9 158 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Украина, Одесса

Отправлено 08 марта 2008 - 15:00

crazy , во первых, с праздничком. Во вторых - в трейлере показывают самые крутые моменты оригинала, а тут надо показать основную фишку перевода, поэтому перевод оригинального трейлера зачастую не покатит.
Ну и шо? Идите нахуй!

#17 RHINO

RHINO

    Активный участник

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 360 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:BELARUS

Отправлено 08 марта 2008 - 16:22

crazy , во первых, с праздничком. Во вторых - в трейлере показывают самые крутые моменты оригинала, а тут надо показать основную фишку перевода, поэтому перевод оригинального трейлера зачастую не покатит.

Да уж ты прав

#18 RHINO

RHINO

    Активный участник

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 360 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:BELARUS

Отправлено 08 марта 2008 - 16:25

а не взять ли просто трейлер переведенного фильма и перевести и его? нафига самому делать... для ознакомления даже и половина фильма много. не у всех есть терпение чтобы его скачать, а потом может еще и разачароватся в скачанном целые сутки, и комп который так ненавидит скачивать такие замечательные фильмы.(несколько раз перекачивала одну серию "Людей-Крестик" пока не скачалось нормалЬно!!!!!)

У меня проблем со скоростью нет

#19 crazy

crazy

    Посетитель

  • Пользователи
  • PipPipPipPip
  • 29 сообщений
  • Пол:Женщина
  • Город:Израль

Отправлено 08 марта 2008 - 16:58

Спасибо :)
Вообще-то я хотела возразить, но перед тем как я зашла посмотреть не написал ли кто в форуме, я отодрала тут у вас где-то в одной из студий трейлер (оригинал) переведенный, фильма "Эрагон" , и когда просмотрела, то желание скачивать фильм и мучать комп отпало. Так что я полностью с тобой согласна. Но все же надо с этим что-то делать. а то закачаешь фильм длинной 2 часа, 5 минут смотришь, и вырубаешь. жалко потом становится.
Mr.Clon
не знаю, я закачивала 2 серии одновременно несколько раз, и на середине закачки оба сглючили и перестали качатся. потом попробывала по одному качать, и на второй раз нормально пошло. ладно, попробую.

У меня проблем со скоростью нет


везет. а какая скорость у тебя?

#20 RomireS

RomireS

    Участник

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPip
  • 298 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Зеленоград

Отправлено 08 марта 2008 - 17:14

crazy , во первых, с праздничком. Во вторых - в трейлере показывают самые крутые моменты оригинала, а тут надо показать основную фишку перевода, поэтому перевод оригинального трейлера зачастую не покатит.



Мы для 2го и 3го кина взяли оригинальные трейлеры, и никаких проблем! А вот с 4ым уже такого не вышло
Изображение Изображение
Изображение


Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 скрытых пользователей