Его и не существует. Просто заинтересовывать народ надо действительно высококачественной продукцией. А насчёт того, что под всех не подстроишься, так то оно так; да вот стоит стремиться к тому, чтобы твой юмор был хоть кому- то понятен. И работать чисто для своего удовольствия, без оглядки на аудиторию не стоит. Ну и ко всему прочему, про то что кто- то кого- то позорит, разговора не было. Я написал о том, что считаю благом. Просто на торрентс есть масса работ (не обязательно их исполнители примкнули к альянсу), мягко говоря неудачных, по которым люди судят обо всех "смешных переводчиках" , производя деление только по критерию: лысый дядка/молодые ребятьки. Понятное дело, что так не нужно делать. Но во всём многообразии исполнителей "переводов" новичку не так уж просто разобраться. Мне повезло, я на "Наших в городе" нарвался. И меня заинтересовало. Если бы я просмотрел то же самое "Зелёное у**ище", интерес бы к подобного рода переводам сразу бы отпал...Нигде не видел запрета на выкладывание дебютных как ты выразился,"некачественных" работ.
Вроде бы у нас демократИя
Это ты к тому, что всякие, там новички, вроде меня, позорят Альянс?
Мне интересно, а ты выложил свой фильм на торренте?
Может твое кино лучше, не видел, посмотрю как-нибудь
Нет, не выложил. И в таком виде, как оно существует очень бы не хотелось этого делать. Там звук хреновенький, хотя всё слышно; интонации (особенно вначале) смазаны. Есть просто тупые диалоги, за которые стыдно... Поторопился я, надо было по новой (с нуля) озвучить всё это дело. Но в целом по прошествии почти полугода не считаю, что фильм вышел никаким. Но мне, как создателю, сложно судить насчёт того, насколько смешно получилось.Мне интересно, а ты выложил свой фильм на торренте?
Может твое кино лучше, не видел, посмотрю как-нибудь